Андрэ Нортон - Грифон торжествует Страница 52
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Андрэ Нортон
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 72
- Добавлено: 2018-08-21 14:58:40
Андрэ Нортон - Грифон торжествует краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Андрэ Нортон - Грифон торжествует» бесплатно полную версию:Нортон Андре — Грифон торжествует
(Колдовской мир: Высший Халлак — 7)
Andre Norton. Gryphon in Glory (1981)
Библиотека Старого Чародея — http:// www. oldmaglib. com/
Сканирование, распознавание и вычитка — Dara
Андрэ Нортон - Грифон торжествует читать онлайн бесплатно
Я ступила в углубление очага, отшвырнула несколько листьев, надеясь безо всяких на то оснований, а вдруг под ними окажется какой-нибудь кусочек металла, железная подставка для дров в камине или еще что-нибудь. Но ничего не осталось.
Справа от меня зиял проем двери, которая вела в какую-то другую уцелевшую часть здания. Оставив камин со всевидящими кошками-стражами, я прошла к этой двери. Коридор за ней был достаточно широк, чтобы служить галереей, и именно здесь я увидела первые признаки обстановки, не считая каменных скамеек в виде кошек. Именно это я искала!
С криком радости я бросилась вперед, чтобы схватить черную рукоять меча. Но, сорвав его со стены, обнаружила, что это всего лишь обломок. Я дотронулась до лезвия одним пальцем, и металл рассыпался в прах. Будто свалившееся с крючков, вдоль стены лежало и другое оружие. Ничего, что можно было бы еще использовать. В конце концов, страшно разочарованная, я резко бросила вверх этот обломок, от чего он рассыпался в ржавую пыль.
Коридор привел в новую квадратную комнату с еще одной лестницей, вроде той, которую я обнаружила и сторожевой башне. Мне показалось, что она должна вывести на верх второй башни, которую я заметила раньше, — там еще на вершине вместо знака рода лорда росло дерево. Ступеньки казались вполне надежными, и я пошла по ним наверх.
На втором этаже сбоку лестницы открылся еще один проход, и хотя ступени вели дальше вверх, я подумала что за этим дверным проемом скрываются комнаты, построенные как раз над оружейной галереей. Поэтому я и решила зайти туда.
Второй коридор был намного уже первого, всего лишь проход, где едва ли могли разойтись два человека навроде меня, и по левую сторону его шли три двери.
Две из них, как и во дворе, деревянные, давно уже сгнили. Но та, что располагалась посередине…
Дерево, из которого она была сделана, казалось твердым и целым. Я не увидела трещин, вызванных действием времени, никаких следов ржавчины на металлических скрепах. К тому же на ней был запирающий засов — и это с наружной стороны! Если бы я увидела подобные меры предосторожности на нижнем этаже или в подвале (если бы я обнаружила его, а я совсем не горела желанием искать), то я бы сказала, что это темница. Наверное, я наткнулась на место, где властители замка хранили какие-то свои ценности, когда уезжали из него. Но я не увидела никаких замков, обычно используемых при этом.
Я очень медленно прошла вперед и осторожно прикоснулась к дереву чуть повыше засова, словно ожидая, что дверь тут же рассыплется. Но створка двери показалась мне очень даже твердой, когда я надавила на нее. И никто не запрещал мне оттащить этот засов, что, кстати, оказалось совсем легким делом. Наконец, немного постояв в нерешительности (внушая себе, что не должна поддаваться никакому страху), я поняла, что должна разузнать, почему из всех дверей замка только одна эта и осталась целой, а засов был все еще крепок, в то время как все остальное оружие и доспехи рассыпались в пыль от первого же прикосновения. В Долинах я слышала много легенд о том, как любопытство навлекало беду на тех, кто не смог устоять перед загадками, оставленными Прежними. В это мгновение я поняла, что двигало теми несчастными, потому что именно влекомая подобным побуждением я потянула этот засов, не в силах больше противостоять желанию.
Возможно, только из-за одного этого засова, по какой-то причуде его создателей, эта дверь и оставалась целой. Потому что едва я толкнула дверь, и она начала медленно поворачиваться, как на ее поверхности появились трещины и побежали по дереву с такой скоростью, что я не могла уследить за ними. Раздался скрежещущий звук, а после удар воздуха снаружи. Дверь повисла на одной петле, в то время как другая с резким звуком сорвалась, заставив меня вздрогнуть.
Полураспахнутая дверь быстро приходила в такое же бедственное состояние, как и ее соседки слева и справа. Дерево распадалось на куски и крошилось в пыль, оседавшую на каменный пол.
Я в страхе съежилась, когда началось это разрушение, но вскоре, похоже, все закончилось, когда, громыхнув напоследок, наконец-то свалился и засов, разломавшись на две половинки. Я осторожно шагнула вперед, чтобы посмотреть, что находится внутри этой комнаты.
Мне хватило нескольких мгновений, чтобы понять, пробежав взглядом, что же здесь хранилось, не подверженное тлетворному воздействию времени, пока я своим вмешательством не разрушила чары (в чем я была уверена), служившие для защиты этого места.
Эта комната, в отличие от предыдущих, не была пустой. На стенах висели гобелены, и хотя всего несколько секунд я рассматривала их красоту, от восхищения у меня перехватило дыхание, настолько они были великолепны — я не могла поверить, что человеческие руки могли соткать подобную вещь. Еще здесь стояла постель с высоким балдахином, подпорки которого имели форму кошачьих фигур, каждая из которых была выше меня. На постели лежало рыже-красное покрывало, похожее на кошачий мех, затем превратившееся в коричневый пепел У одной стены расположился стол с зеркалом, также имевшем очертания кошачьей головы. А на столе громоздились коробки, на изучение богатства которых у меня совсем не хватило времени, все так быстро обращалось в пыль, что я просто не могла понять, что это такое.
Были ли там стулья, кресла, большой платяной шкаф, где должны храниться платья хозяйки замка? Уверена, что они были. Я даже точно могу припомнить, что что-то такое мелькнуло перед моими глазами. Я не переступала порога; только стояла и смотрела с восторгом и болью на эту красоту, которая вдруг превратилась в ничто. А вскоре комната осветилась и солнечным светом, когда исчезли занавески, усохнув намного быстрее, чем нежные цветы, которые зачем-то, без какой-либо причины сорвали и бросили под нестерпимо жаркие лучи солнца.
Свет из окон лился широким потоком (видимо, здесь его проникновению внутрь комнаты не мешали гроздья винограда). В его лучах танцевали пылинки. А потам… потом ничего не осталось — вообще ничего…
Нет, не правда. Похоже, что, хотя и не столь уж ярко, в одной из полосок падавшего в комнату света блеснул солнечный блик на какой-то металлической поверхности. Я на несколько секунд замерла, не решаясь пересечь пустое пространство. Но только вновь я не смогла устоять и не пойти вперед, как и перед этим, когда дотронулась до зачарованной двери.
Плотным облаком поднялась пыль. Я закашляла, замахала руками перед лицом, пытаясь разогнать воздух, чтобы глубоко вдохнуть и дотянуться до того, что лежало, сверкая, в солнечных лучах. Почти что наступив на этот предмет, я остановилась и, наклонившись, подняла с полу кольцо.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.