Кристофер Сташефф - Камень Чародея Страница 53
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Кристофер Сташефф
- Год выпуска: 1996
- ISBN: 5-86314-051-8, 5-86314-041-0
- Издательство: Зеленоградская книга
- Страниц: 70
- Добавлено: 2018-08-20 13:46:16
Кристофер Сташефф - Камень Чародея краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кристофер Сташефф - Камень Чародея» бесплатно полную версию:Рыцарская сага о Роде Гэллоугласе, ВЕРХОВНОМ ЧАРОДЕЕ острова Греймари, победителе безумной колдуньи, обманом закабалившей сотни невинных крестьян, а также о его супруге, огненнокудрой ведьме Гвендолен, и их детях, способных летать верхом на помеле и без оного, плавить взглядом металл и проходить сквозь крепостные стены, а также о Волшебном Народце: феях, эльфах, оборотнях, краккобаррах, аквагиппусах, единорогах, драконах и прочей забавной живности.
Кристофер Сташефф - Камень Чародея читать онлайн бесплатно
— Нет, парень! Тимон, нет! Вернись!
Но рослый Тимон, с блуждающим взглядом, сорвал с плеч рубашку и схватил метлу. Он встал в конец процессии и пошел, колотя метлой по спине идущего впереди. Молодая девушка подскочила к нему сзади, сразу приняв ритм из трех шагов, развязала свой пояс и начала хлестать им по спине Тимона. За ней встал еще один парень, разорвал платье у нее на спине и в свою очередь принялся бить девушку концом веревки.
Корделия отвернулась, ощупью вернулась в гостиницу, крепко зажмурив глаза.
— Магнус, нет! — закричала Гвен, потому что ее старший сын с остекленевшими глазами двинулся вперед к процессии бичующихся, расстегивая на ходу пояс.
Род, как клещами, схватил сына за плечо.
Магнус поморщился и с криком боли попытался вырваться. Его рука оставила пряжку пояса и устремилась к мечу.
Род жестко вырвал его из рядов бичующихся. По-прежнему разгневанный, юноша выхватил меч…
Род перехватил запястье сына и заставил его опустить руку. Тот пытался поднять ее: Род удивился, каким сильным стал его сын, но тут подбежал Джеффри, перехватил локоть брата, ткнул большим пальцем. Магнус с болезненным криком осел, глаза его выпучились. Лицо старшего брата оказалось на уровне лица Джеффри, и младший брат выкрикнул:
— Таким я должен тобой восхищаться? Неужели ты игрушка женщин, и тебя может поработить какая-то песня?
Лицо Магнуса снова покраснело от гнева.
— Молчи, недоросток!
Род облегченно передохнул: это брат разговаривает с братом, а не опьяненный подросток. Магнус поднял голову, осмотрелся.
— Что… почему…
— Музыка зачаровала тебя, сын, — мягко сказала Гвен.
— Вот именно, — Джеффри презрительно скривил губы. — Неужели ты позволишь, чтобы она одурачивала и остальных?
— Нет! — взревел Магнус, прикрывая свое замешательство. Он развернулся, убрал меч в ножны, но достал кинжал и подскочил к ближайшему в процессии юноше. У того на шее висел музыкальный камень. Магнус кинжалом разрезал нить и отбросил камень в сторону. Юноша гневно выпрямился и с сердитым ревом взмахнул бичом.
Но Магнус уже подбежал к следующему, он резал и рвал, быстро продвигаясь к началу процессии и отбрасывая камни прочь.
Джеффри попытался присоединиться к брату, но Род удержал его за плечо.
— Тебе для этого не хватает роста.
— Дочь! — позвала Гвен, и Корделия выбежала из гостиницы. — Бросай! — приказала Гвен и, повернувшись, пристально посмотрела на Магнуса.
Корделия удивленно огляделась, увидела, что делает Магнус, и не менее пристально посмотрела на камень, вылетающий из его рук. Камень дернулся и полетел в небо, гораздо дальше, пролетел над всей деревней и упал в ближайший ручей.
Через несколько минут все камни исчезли, а молодые люди гневно орали на Магнуса.
Гвен бросила на Рода каменный взгляд. Род кивнул и вышел вперед.
— Фесс, пятнадцать тысяч герц.
— Не сомневайся, Род.
Резкий пронзительный звук разнесся над деревней. Гвен и дети зажали руками уши: звук словно разрезал голову. Он продолжался только пять секунд, потом оборвался, но все бичующиеся попадали наземь, они катались по земле, с дикими воплями зажимая руками уши. Магнус один остался стоять, хотя и пошатывался. Он ошеломленно смотрел на отца.
Род подошел к нему и сочувственно оглядел молодых крестьян. Те постепенно начали осознавать, что кто-то на них смотрит, и успокаивались. Но на их лицах еще сохранялось свирепое выражение.
— Как ваши спины? — спокойно спросил Род.
Они тупо смотрели на него, озадаченные вопросом. Потом переглянулись, увидели кровь и рубцы, и вот тут-то и начался плач.
* * *Полчаса спустя Магнус приканчивал кружку с элем. Перед ним сидел Тимон.
— Пей, прошу тебя. Это самое меньшее, чем я могу тебя отблагодарить: ты спас мою спину и разум.
Магнус поставил кружку и потянулся за новой, но Гвен положила на его руку свою.
— Передохни немного, — мягко сказала она. — Выпьешь еще и запросто станешь игрушкой музыки, которая окружает нас всех.
Магнус содрогнулся и отдернул руку.
— Жаркое, — кинул Род Тимону.
— Я не смогу есть! — возразил Магнус.
— Пусть только понюхает, — заверил Род Тимона, — и к нему вернется аппетит.
— Ты спас их, Магнус, — восхищенно шепнул Грегори. Глаза его сияли гордостью.
— Спас, — согласился Магнус, — но только после того, как папа и Джеффри спасли меня!
— Но, по крайней мере, ты получил ответ на свой вопрос, — указал Род.
Грегори посмотрел на отца.
— На какой вопрос?
— Как на какой? — передразнил Род. — Ты хотел узнать, какая музыка способна прорваться к онемевшему мозгу.
Магнус поднял голову.
— Верно, ты прав. Но что это была за музыка?
— Самая отвратительная, думаю, — вздохнул Род.
— Каждый раз как люди привыкают к определенному типу музыки, создатель камней придумывает что-то еще более немелодичное. И они снова начинают слушать, — он пожал плечами. — Всего лишь догадка.
Но глаза Грегори заполнились слезами.
— Я совсем не хотел…
— Спокойней, братец, — Корделия обняла его.
— Эти люди были околдованы задолго до того, как ты спросил.
— Так оно и было, — подтвердила Гвен. — Ты не виноват.
Но у Джеффри от злости сузились глаза.
— Папа, если пробита стена, значит есть человек, командующий осадными орудиями.
— Несомненно, — подтвердил Род. — Перемена в музыке кажется созданной намеренно.
— Добрый Тимон! — Магнус встал и повернулся к юноше, ожидавшему у двери. — Откуда пришла эта процессия молодых людей?
Парень задумался, потом кивнул.
— Я спрошу, — он исчез за дверью.
— Мы проведем ночь здесь, папа? — спросил Грегори.
Род повернулся к Гвен, она кивнула. Род снова взглянул на сына.
— Хорошо, сын, но я думаю, что мы заночуем у ручья. Мне хочется быть уверенным, что ночью никто не пойдет рыбачить.
Глава двадцать вторая
К середине следующего дня они наконец узнали, куда вел их дирижабль — и не только их, но и процессию танцоров длиной в полмили. Узнали, потому что тот привел их в место, где повсюду блестели тяжелые металлические скалы, заглушавшие своим грохотом даже песни дирижабля. Все удивленно осмотрелись, и Род прижался ртом к уху Гвен.
— Это их родина?
Танцорам же здесь очень понравилось. Они запрыгали по лугу по обе стороны от дороги, кувыркаясь и танцуя от всей души. Учитывая, сколько музыкальных камней валялось на земле, было поразительно, как они сразу же не переломали себе ноги.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.