Мэгги Лерман - Цена всех вещей Страница 6
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Мэгги Лерман
- Год выпуска: 2016
- ISBN: 978-5-386-09314-3
- Издательство: РИПОЛ классик
- Страниц: 82
- Добавлено: 2018-08-21 13:01:47
Мэгги Лерман - Цена всех вещей краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Мэгги Лерман - Цена всех вещей» бесплатно полную версию:Впервые на русском языке! Выдающийся дебют! Роман, который обещает стать классикой молодежного метафизического реализма. Потрясающая, оригинальная история, способная перевернуть сознание.
Для того чтобы исполнить любое желание достаточно обратиться к гекамисту, колдуну, умеющему накладывать заклинания. За умеренную плату конечно же. Но у каждого желания есть особая цена и побочные эффекты. А при использовании нескольких заклятий нежелательные действия многократно усиливаются, так что будьте осторожны.
Чтобы забыть своего погибшего в автокатастрофе парня, Ари отправляется к местной гекамистке. Девушка решает навсегда стереть все воспоминания о бывшем возлюбленном. Однако побочные действия настигают ее. Ари старается найти способ все исправить, но уже слишком поздно. Использовав заклинание в первый раз, она запускает целый ряд нежелательных эффектов, которые оказывают действие на ее друзей и близких.
Мэгги Лерман - Цена всех вещей читать онлайн бесплатно
— Разве они устраивали все это не в последний, выпускной год?
Маркос потер переносицу:
— В последний год администратор будет следить за мной не хуже ястреба. А сейчас есть возможность внести элемент неожиданности.
Он внимательно вглядывался в толпу. Я тоже смотрел на танцующих и пытался понять, что же он хочет увидеть. На мой взгляд, все выглядели как обычно, вполне счастливыми. Все на своем месте. Когда я повернулся к Маркосу, он уже ушел. Сначала я хотел отправиться на его поиски, но потом подумал, что могу этим испортить сюрприз, и потому сделал глубокий вдох и начал расчищать себе локтями путь к Ари. «Уин!» — крикнула она и, продолжая танцевать, схватила меня за руку. Я двигался туда-сюда, стараясь не наступить ей на ногу.
На ней было голубое платье без бретелек, удлиненное сзади и короткое спереди. Я видел ее голые, слегка покрытые веснушками плечи и прежде — на выступлениях — и, возможно, поэтому тут же представил ее высоко над головой, изогнувшуюся в парящем прыжке. Я не мог сделать для нее ничего подобного, поэтому просто шаркал ногами.
Когда началась медленная песня, она повернулась ко мне лицом и положила ладони на мои плечи. Я взял ее за талию и начал медленно покачиваться из стороны в сторону. Голубая ткань платья была чуть теплой, но такой блестящей, что, казалось, ладони могут вот-вот соскользнуть. Я боялся сжимать ее талию чересчур сильно. Не потому, что опасался сделать больно — я знал, что она на порядок крепче и сильнее меня, — а потому, что боялся выдать свое желание удержать ее рядом с собой. Она бы отпрянула, и тогда стало бы ясно, что она вовсе не хочет меня так, как хочу ее я. Наш танец — наши отношения — напоминал качели «лодочку». Стоило вложить в рывок весь свой вес, как я бы рухнул вниз, а она — улетела бы в никуда.
— Чувствуй музыку нутром, — произнесла Ари с европейским акцентом — так, как говорила ее балетмейстерша. — Что говорит тебе музыка?
Я послушал.
— Она говорит: «Я баллада мальчиковой группы с бессмысленным текстом».
Ари рассмеялась:
— Да как ты смеешь! Я собиралась выбить слова этой песни у себя на попе.
— «Бужу огонь внутри тебя»?
— «Дрожу и желаю тебя» на самом деле.
— Ну да, в твоих устах это высокая поэзия.
Она улыбнулась и в шутку ткнула меня под ребра. Я подался вперед и поцеловал ее прежде, чем успел взять себя в руки. Она все еще улыбалась, когда я отстранился, лишь щеки слегка покраснели.
— Ты лучший, Уин Тиллман, — сказала она.
Вот оно — я собирался сказать что-то, что показало бы, как она мне дорога, и тогда бы качели неминуемо обрушились. Я ощущал, как слова клокочут у меня в груди, и не знал, как остановить их. Не знал, хочу ли я их останавливать.
Что-то влажное и мыльное капнуло с потолка и попало мне в глаза. Я позволил Ари стереть влагу, а потом раздались крики восторга. Как только мой взгляд прояснился, я увидел, что Ари всматривается в темный потолок спортзала и хохочет. Большие мыльные хлопья срывались с вентиляционных труб. Девушки вокруг старались прикрыть прически, а парни поскальзывались в парадных туфлях.
— Мне это, конечно, нравится, но промокнуть я бы не хотела, — сказала Ари. — А где Маркос?
Я схватил ее за руку, и мы заскользили к выходу из спортзала. Люди в основном шли в направлении парковки, поэтому мы свернули в другую сторону — в темные коридоры школы. На развилке одного из них мы услышали голоса и остановились.
Ниже по коридору, справа, прислонившись спиной к шкафчику и скрестив руки на груди, стоял Маркос. А прямо перед ним — коп.
— … твое счастье, что это меня отправили заняться школой. Это просто невероятно глупо, Маркос, — продолжал коп, и, прежде чем мы успели подойти достаточно близко, я уже понял, что это старший брат Маркоса — Брайан. Последние тридцать футов я преодолел почти бегом, Ари едва не наступала мне на пятки. Брайан повернулся на звук наших шагов.
— Уин, возвращайся на танцплощадку.
— А в чем проблема? — спросил я.
— Маркос засунул приборы для пускания мыльных пузырей в вентиляционные трубы.
— Я не понимаю, о чем ты говоришь, — заявил Маркос.
— Правда? Так, значит, если я проведу опись товаров нашего магазина, никаких пропаж там не обнаружится?
— Желаю удачи. — Магазин товаров первой необходимости, принадлежавший семье Маркоса, имел серьезные организационные проблемы. Скорее всего, именно на это и уповал Маркос. Брайан все понимал и оттого хмурился еще больше.
— Я должен тебя арестовать, Маркос. Возможно, это тебя чему-то научит.
— Да ладно, Брайан! Вспомни ваши с Девом и Кэлом шуточки.
Брайан сердито посмотрел на брата:
— Это другое. Ты залил весь зал.
— Залил? Всего несколько мыльных пузырей.
— Они прошли через вентиляционные трубы, тупица. Это уже не пузыри, а просто мыльная пена.
— Ну ты и ханжа.
— А ты просто идиот. Там ущерба на тысячи долларов, и сложно даже предположить, чем все закончится. Ну конечно, ты же не мог придумать какую-нибудь простую выходку.
Маркос вздрогнул. Я инстинктивно сделал шаг вперед — никто не смел обижать моего лучшего друга, — но прежде, чем я успел подойти достаточно близко, Ари встала между Маркосом и его братом.
— Это был не Маркос, — сказала она. — Он был с нами весь вечер.
Брайан вытаращил глаза:
— Я нашел его прямо здесь, без вас.
— Он только что ушел, клянусь. У него не хватило бы времени все это устроить, — настаивала она. — К тому же это не имеет значения, Брайан… я хочу сказать, офицер Уотерс. Ваши парни всегда устраивали свои приколы в тот год, когда переходили в старшие классы, верно? Так с чего бы Маркосу делать это сейчас?
Брайан на секунду задумался, видимо стараясь переварить это логичное заявление, затем повернулся к Маркосу:
— Что же ты тогда здесь делал?
Маркос прочистил горло. Глаза его бегали туда-сюда. Поймав мой взгляд, он едва заметно подмигнул.
— Встречался с девушкой. Видимо, ты ее испугал. Так что большое тебе спасибо.
Брайан издал непонятный звук и повернулся к Ари:
— Значит, ты готова за него поручиться?
Ари переступила с ноги на ногу и уверенно посмотрела на него:
— Маркос этого не делал, офицер.
Брайан повернулся ко мне. Маркос и Ари тоже. Теперь был мой выход. Нужно было решить, что делать.
Но, когда дело касалось меня и Маркоса, решение могло быть только одно. Я всегда прикрывал его, а он меня.
— Ари говорит правду.
Брайан окинул нас внимательным взглядом, затем резко развернулся и зашагал вниз по коридору.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.