Майк Резник - Лавка чудес Аластера Баффла Страница 6
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Майк Резник
- Год выпуска: 2008
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 9
- Добавлено: 2018-08-24 04:08:59
Майк Резник - Лавка чудес Аластера Баффла краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Майк Резник - Лавка чудес Аластера Баффла» бесплатно полную версию:Здесь практически ничего не изменилось и через семьдесят восемь лет. Кроме посетителей магазина.
Майк Резник - Лавка чудес Аластера Баффла читать онлайн бесплатно
Он весело хмыкнул, и я снова почувствовал себя насекомым.
- Зеркалами.
- Что это, черт возьми, за ответ? - обозлился я.
- Каков вопрос, таков ответ. Вы платите, я показываю - и оно того стоит, не так ли? Каждого истраченного цента.
Я вытащил пятерку и положил на прилавок.
- О'кей. Итак, каким образом вы это проделали?
- Прошу прощения, мастер Силвер, - ответил он, отодвигая банкноту, - но я никогда не даю двух ответов на один и тот же вопрос.
- А что еще у вас есть? - не выдержал Мори.
- Говорю же: все, что угодно. Где-то тут моя коллекция Мориса Голда… А, вот она!
Он дотянулся до верхней полки, схватил какие-то ноты и показал нам.
- Песня, которую вы так и не сочинили. За нотами появилась книга.
- Роман, который вы так и не написали.
Выражение бесконечной печали омрачило его лицо, когда он вытащил снимок маленького мальчика:
- Внук, которого у вас никогда не было.
- Он очень похож на Марка, - выдохнул Мори. Марк был его сыном, убитым во Вьетнаме. - Кто это?..
- Я только что сказал вам.
- Но у меня не было внука!
- Знаю, - кивнул Баффл. - Поэтому и снимок никогда не существовал.
Он дунул на фотографию, и она тут же исчезла.
- А я думал, сегодня вы не собираетесь показывать фокусы, - бросил я.
- Я и не показываю. Фокусы - это для детей.
- В таком случае, как вы назовете то, что продемонстрировали? Он ткнул пальцем в сторону трех мутных стеклянных кувшинов.
- Надежды. Мечты. Сожаления.
- Нет, серьезно, как вам это удается? - настаивал я.
- Серьезно? - повторил он, изогнув бровь и, казалось, глядя прямо сквозь меня, в какую-то непонятную точку, которую никто не должен видеть.
- Берем две неплохо прожитые, но ничем не выдающиеся жизни, перемешиваем вместе с тем, что могло быть, и с тем, чего никогда не случилось, слегка спрыскиваем оптимизмом юности и цинизмом зрелости, добавляем несколько капель триумфа и чашку неудач, разогреваем печь давно угасшей страстью, посыпаем крохотной щепоткой мудрости - и готово. - Он улыбнулся, крайне довольный своим объяснением. - Срабатывает безотказно.
Он вел себя как типичный торговец. Заговаривал зубы клиентам в надежде всучить подмоченный товар. Но Мори жадно впитывал каждое слово. Глаза сияли, лицо раскраснелось: он снова был одиннадцатилетним мальчишкой, ожидавшим от Баффла всяческих чудес.
- Терпеть не могу торопить клиентов, - заметил Баффл, - но уже почти пора кормить банши[16] и горгону.
- А нельзя ли нам на них взглянуть? - вскинулся Мори.
- Подозреваю, что они покажутся вам обычными кошками.
- А всем остальным? - не отступал я.
- Это зависит от того, сумеет ли человек разглядеть за внешним обликом истинную сущность вещей.
- Вы всегда так ловко уворачиваетесь от прямых ответов? - не выдержал я, раздраженный тем, что после всех этих лет ему по-прежнему удавалось мистифицировать меня. Мой разум подсказывал: все это фокусы. Но что-то еще продолжало настойчиво шептать: вот оно, истинное волшебство!
- Нет, мастер Силвер, - ответил он. - Но и вам не всегда так легко давались саркастические вопросы.
- В некоторых кругах сарказм считается признаком интеллекта, - парировал я.
- Но здесь нет «кругов», мастер Силвер. Вы просто не умеете вывернуть наизнанку мир.
И тут Мори застонал. Обернувшись, я увидел, что тело его скручено невыносимой болью. Я вытащил из его кармана пару таблеток и сунул ему в рот. Подождал минуту, прежде чем спросить:
- Помогло?
- Не слишком, - поморщился он. - На этот раз совсем худо, Нейт…
- Я немедленно везу тебя домой!
- Да. Думаю, так будет лучше.
Но тут Аластер Баффл внезапно очутился между нами и дверью.
- Я только хотел сказать, как был рад снова увидеть старых друзей. И в будущем надеюсь встретиться с вами вновь, - объявил он.
- На вашем месте я бы не очень на это рассчитывал, - буркнул я.
- Думаю, это наш последний выход в свет, если учесть все обстоятельства.
- В таком случае позвольте хотя бы пожать вам руку на прощанье!
- воскликнул он, схватив меня за руку. - И вашу, мастер Голд.
Мори перепугался до смерти: он ненавидел всяческие прикосновения, когда корчился от очередного приступа боли, и я выступил вперед, чтобы помешать Баффлу сжать его ладонь. Но тот осторожно отодвинул меня, - я говорю «осторожно», потому что он, похоже, вообще не применил силы, но у меня было такое чувство, будто он и слона отпихнул бы с такой же легкостью, - и широко улыбнулся Мори:
- Не бойтесь, мастер Голд, я буду очень осторожен.
Он шагнул вперед и бережно взял костлявую, изувеченную и искореженную артритом руку Мори. Я видел, как иногда то же самое проделывали медсестры. Мори при этом обычно вопит, а чаще всего просто теряет сознание. Но на этот раз он не вскрикнул, не упал в обморок, даже не застонал. Просто уставился на Баффла с необычным выражением - словно снова смотрел свое первое волшебное шоу, а мир был еще молод и полон бесконечных обещаний.
Я проводил его на улицу и поймал очередное такси. Обернувшись, чтобы помочь ему вскарабкаться на заднее сиденье, я увидел, что Мори стоит прямо, не опираясь на трость. Мало того, он поднял руку и сжимал пальцы снова и снова, не веря собственным глазам.
У меня накопилась куча вопросов к Аластеру Баффлу, но я вдруг услышал, как щелкнула дверь, и, обернувшись, увидел, что он уже вешает табличку «Перерыв на обед».
С Мори произошла метаморфоза. Абсолютно невероятная. В ту ночь он отказался от болеутоляющих, а назавтра стал тасовать карточную колоду, чего не мог делать много лет. Доктора заявили, что это почти чудо: мол, иногда артрит дает ремиссию, но чтобы так быстро и до такой степени… Мори вежливо выслушал их, а когда мы остались одни, сказал мне: у него нет ни малейших сомнений, что все это дело рук Аластера Баффла.
Он продал пару акций, которые берег неизвестно для чего, и на следующей неделе мы снова отправились в Лавку чудес.
- Добро пожаловать, мои когда-то юные друзья, - приветствовал Баффл, когда мы вошли в магазинчик. - Что показать вам, джентльмены, на этот раз?
- Все, что хотите! - ответил Мори.
- Дайте подумать, - протянул Баффл. - А! Вот оно! Именно то, что нужно!
Он вышел в заднюю комнату и через минуту вернулся с маленькой белой лабораторной мышкой в огромной клетке, которая больше подошла бы для шестидесятифунтового пса.
- Вертящийся дьявол с Нептуна! - объявил он. - Одно из редчайших созданий в Солнечной системе, если не в Галактике.
- Ну да, конечно, - скучающе бросил я.
- Вы в этом сомневаетесь? - спросил он тоном кота, играющего с мышкой, причем мышкой был я.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.