Пирс Энтони - Суд над Роксаной Страница 66
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Пирс Энтони
- Год выпуска: 2004
- ISBN: 5-17-025954-9, 5-9660-0310-6
- Издательство: АСТ, Люкс
- Страниц: 94
- Добавлено: 2018-08-24 02:58:29
Пирс Энтони - Суд над Роксаной краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Пирс Энтони - Суд над Роксаной» бесплатно полную версию:У демонессы Метрии возникла проблема. Выйдя замуж и получив половинку души, она была бы вполне счастлива, если б не одно маленькое «но»: несмотря на все свои старания, она никак не может «вызвать аиста». И конечно, ее путь лежит к волшебнику информации Хамфри… А дальше начинают твориться странные дела! Всеведущая птица Симург неизвестно для чего затевает суд над птицей рок по имени Роксана; на суд собираются все сколько-нибудь значимые обитатели Ксанфа — вы встретитесь практически со всеми героями предыдущих книг, — и разворачивается увлекательное действо, итог которого пока никому не ясен…
Пирс Энтони - Суд над Роксаной читать онлайн бесплатно
— Это всего-навсего я, Метрия, — напомнила ей демонесса.
— Привет. А я тебя не заметила.
— А что же тогда визжала?
— Это все Налдо… он играет с моим хвостом.
Видимо, и мать и дочь имели хвосты, пред которыми было невозможно устоять.
— Я должна вручить тебе повестку.
— Куда? Зачем?
— Ты вызываешься свидетельницей по делу Роксаны.
— Той большущей птицы? А что она натворила?
— Не знаю. Надеюсь выяснить в ходе разбирательства.
— Интересно, — русалка приняла диск. — Суд-то где состоится?
— В Безымянном замке.
— Как туда добраться?
— Принц Дольф доставит. — Метрия разжала руку, и оттуда выглянула крохотная птичья головка.
— Ну и пташка, — промолвил Налдо, высунув голову из оды. — Маловата, чтобы переносить такую женщину, как моя жена.
Дольф превратился в птицу рок и уселся у кромки воды.
— Нет, пожалуй, не маловата, — покладисто согласился Налдо. — А мне туда можно?
— В список ты не внесен, но, думаю, можешь быть зрителем.
— Сейчас оденемся и летим, — сказал принц, принимая человеческий облик. Мела расщепила хвост, сформировав ноги, вылезла из воды и натянула клетчатые трусики. Глаза птицы рок опасно вытаращились.
— Может, стоит надеть что-нибудь еще? — нехотя предложил Налдо.
Она надела платье, а ее супруг облачился в наряд, подобающий принцу.
— Мы встретим вас на поверхности, — сказал он Метрии. — Твоей птице рок отсюда не вылететь.
Он был прав. Демонесса раскрыла ладонь, и Дольф снова превратился в колибри. Она вылетела на поверхность и, дожидаясь, пока супружеская чета поднимется по лабиринтам подземных переходов, спросила:
— Ты что, трусиков не видел?
Принц Дольф принял истинный облик.
— Видел, как не видеть. Электрины, конечно. Они миленькие, но…
— Но трусики Мелы — зрелище ни с чем не сравнимое, — закончила за него Метрия. — Как мне помнится, она чуть не свела тебя с ума и без них.
— Было дело, я не забыл.
— И не забывай, — строго сказала демонесса. — Тогда она не имела права показать тебе трусики, это было бы нарушением Заговора Взрослых. Поэтому и я не показывала тебе свои.
— Знаю. Меня это сильно расстраивало.
— Ничего не поделаешь, такова суть Заговора. До чего докатился бы Ксанф, получи дети возможность видеть все, что им хочется, невзирая на Взрослую Тайну?
— Теперь-то мне это ясно, но тогда я не понимал.
— Правильно, потому что детям этого понимать не положено. Их необходимо держать в состоянии постоянной заинтересованности, всячески возбуждать их любопытство, заставлять их верить, что от них скрывают нечто невероятно увлекательное. Иначе Тайна не имела бы никакого смысла.
— Это точно, — согласился Дольф.
Каменные врата отворились, выпустив на поверхность земли Налдо и Мелу. Дольф, превратившись в птицу рок, аккуратно подхватил их когтями, поднял в небо, но по забывчивости вместо Безымянного замка понес в замок Ругна.
— Ну и ладно, — сказала Мела, когда ошибка обнаружилась. — Подождем до суда там. Я поболтаю с подружками, а Налдо найдется о чем поговорить с особами королевской крови.
— Меня это вполне устраивает, — согласился Налдо. — Возможно, мне удастся встретиться с принцем-демоном, за которого собралась замуж моя сестра. Я переживал из-за того, что она никак не могла найти суженого, но теперь все уладилось.
Метрия устояла перед искушением поведать о своей роли в этой истории. То есть она была не прочь похвастаться, благо было чем, но время поджимало. Нужно было разнести остальные повестки, и потому, доставив супругов в замок Ругна, демонесса поспешила к следующей по списку, огрице Окре.
Особых проблем она не предвидела, поскольку знала, что Окра со своим мужем, огром Вдребезгом, живет в самой гуще самого темного леса, а установить их точное местонахождение было несложно по скрученным в крендели древесным стволам и испуганному виду средних размеров драконов. То были верные признаки присутствия огра. Окра по меркам своего народа была недостаточно безобразна, недостаточно глупа и недостаточно сильна, однако Вдребезг пленился ею, поскольку у него этих качеств в избытке хватало на двоих. Сама она считала свои успехи результатом того, что ей удалось стать Главным Действующим Лицом, а с таковыми, как известно, никогда не случается ничего по-настоящему плохого.
Посреди гнутого ломаного леса стоял сплетенный из грубо перевитых древесных стволов дом, рядом с которым не слишком огромная по меркам своего народа огрица колотила кувалдой по скорлупе здоровенного огреха. Скорлупа была крепкой, но, оказавшись между молотом и наковальней, а точнее, между кувалдой и гигантским обомшелым валуном, она не имела шансов уцелеть.
— Привет, — сказала Метрия. — У меня для тебя повестка. Будешь свидетельницей по делу Роксаны.
— Не знаю, смогу ли я, — ответила Окра. — Видишь, мне нужно расколоть скорлупу и добыть этот огрех, чтобы Вдребезг мог подкрепиться и вечерком пугануть одного дракона.
— А что, разве он сам не может расколошматить скорлупку?
— Вдребезг-то? Так ведь, он если тюкнет, все разлетится вдребезги — и скорлупа, и ядро. Такой уж он у меня, — она любовно улыбнулась, отколов еще кусок скорлупы. — Но он все равно мне помогает. На земле бить бесполезно, огрех в землю вобью, на камне — камень расколется, а у него на голове в самый раз.
Только сейчас Метрия сообразила, что «обомшелый валун» являлся не чем иным, как головой славного огра Вдребезга.
— Да, голова у него крепкая, — сказала она, несказанно польстив Окре.
— Еще какая, — радостно подтвердила огрица, — без него мне бы не справиться. — Воодушевленная похвалой, она, невзирая на ограниченность силы, стукнула по скорлупе так рьяно, что та наконец треснула.
— Открой пасть, закуси всласть, — сказала она мужу на огрский рифмованный манер, с трудом поднимая тяжелое ядро. — Крепкий огрех подарит успех.
На поверхности обомшелого валуна открылась расщелина, и Окра уронила туда похожее на здоровенный булыжник ядро. Из пасти полетели искры: Вдребезг со скрежетом грыз огрех. Было ясно, что с таким ядрышком быстро не управиться даже огру.
— Время до суда еще есть, — сказала Метрия. — Но не взять ли тебе мужа с собой? Кто знает, может быть, это его развлечет. Суд состоится в Безымянном замке.
— Да, я помню. Пожалуй, ты права, это может ему понравиться. Он наверняка будет рад возможности погрызть тот сверхпрочный облачный материал и убедиться, так ли он крепок, как толкуют. Его всегда интересовали облака.
— Надо же, — удивилась Метрия, — а я-то думала, что огры, по глупости своей, вовсе ничем не интересуются.
— Нет, совсем даже нет! — возразила Окра. — Ходят упорные слухи, будто облака еще глупее огров, а поскольку это представляется маловероятным, огров данный вопрос задевает за живое. Прояснив его, Вдребезг прославил бы свое имя от Огр-Ызка до Огр-Ограды.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.