Владимир Васильев - Атлантида Страница 68
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Владимир Васильев
- Год выпуска: 2006
- ISBN: 5-17-033166-5, 5-9713-1167-0, 5-9578-2752-5
- Издательство: АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига
- Страниц: 178
- Добавлено: 2018-08-19 20:13:28
Владимир Васильев - Атлантида краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Владимир Васильев - Атлантида» бесплатно полную версию:Мастера отечественной фантастики приглашают вас в путешествие по мирам!
Мирам, уже давно вам полюбившимся, — и мирам, с которыми вам еще предстоит познакомиться…
Мирам далекого и недалекого будущего — и мирам фентэзи и литературных легенд, классических и не очень…
Среди этих миров есть добрые — и жестокие, страшные — и откровенно СМЕШНЫЕ.
Но в каждом из этих миров СТОИТ ПОБЫВАТЬ!
В сборник включены следующие произведения:
Владимир Васильев. NO PAST (цикл «Ведьмак из Большого Киева»)
Юлия Остапенко. ЖАЖДА СНЯЩИХ
Денис Юргин. РЦК678
Элеонора Раткевич. Из цикла рассказов «ТАМ, ГДЕ БУДЕТ МОЙ ДОМ»
Евгений Малинин. ИЗВЕРЖОНОК (Отрывок из романа «Волчья Звезда»)
Дмитрий Воронин. АТЛАНТИДА. ПАДЕНИЕ ГРАНИЦ
Алексей Фомичев. СЛЕД ОТРАЖЕНИЯ
Владимир Васильев - Атлантида читать онлайн бесплатно
Шекких не двинулся с места.
— Ступай, говорю, с миром, — почти выкрикнул сапожник. — Нашел, понимаешь, забаву… Ступай прочь! Не видишь — делом человек занят!
— Да от такого дела, хозяин, недолго и ноги протянуть, — Шекких толкнул калитку и вошел. — Как это вас так угораздило?
Он шагнул навстречу сапожнику и улыбнулся. Больше всего на свете сапожнику хотелось бы сейчас поднять свой ржавый иззубренный серп и обрушить его на эту улыбку… хотелось бы — не будь эта улыбка такой сочувственной и понимающей, лишенной малейшей тени насмешки.
— Обыкновенно как, — буркнул сапожник, отводя взгляд от незваного гостя. — В первые же дни войны всех кузнецов и шорников — на нужды армии. А как мы обойдемся, никому и дела нет.
Неправ оказался Шекких в своих предположениях — война все же затронула деревню.
— Шорничать я сам помаленьку выучился, — не без гордости сообщил сапожник. — Ремесло хоть и не ближнее, но и не самое дальнее. А вот по кузнечной части… — он сокрушенно вздохнул и развел руками, зацепившись злополучным серпом о штанину. Почему-то именно эта незадача и переполнила окончательно чашу его терпения. Сапожник беззвучно выругался одними губами, размахнулся и отшвырнул серп, не глядя. Шекких изловил серп за рукоять, внимательно оглядел его и тихо, безнадежно присвистнул.
— Хоть бы ярмарку поскорей объявили, — помолчав, горестно произнес сапожник. — У меня из старых запасов целая кладовая сапог да башмаков нашита. Авось бы хватило… что там серп — ты еще не видел, чем по нынешним временам косить приходится! А как по весне пахать будем, если ярмарку не. откроют, я и вовсе ума не приложу.
Целая кладовая, доверху забитая сапогами… у Шеккиха пересохли губы от неожиданности.
— Неужто от прежнего кузнеца ничего не осталось? — хрипло спросил он.
— Осталось, — уныло протянул сапожник. — И кузня осталась, и инструмент кой-какой… да что толку?
— А то, — ответил Шекких, вновь улыбнувшись широко и беспечно, — что в цене мы, если не ошибаюсь, сойдемся. Никто в накладе не останется.
ЛЕЙТЕНАНТ ЛАЗЕРЕТНОЙ ЗАСТАВЫ
Стрела третья
Когда Шекких почти затемно объявился на заставе с парою новых сапог в руках, Лейр не знал, что и подумать. Не о сапогах, конечно, — о самом Шеккихе. Интенданту бы радоваться впору, смекалкой своей похваляться, а он только отвечает на все расспросы вялым «да» и «нет». И собой хорош, как позавчерашний покойник: лицо землисто бледное, веки набрякшие и глаза без блеска. Сумерки там или не сумерки, а сразу видать, что худо человеку. Лейр так и подмывало узнать, откуда сапоги взялись — в конце концов, он здесь командир, и знать ему обо всем полагается — но сначала следовало поговорить о другом.
— Ты скверно выглядишь, — без обиняков начал Лейр.
— Устал я, — бесцветным голосом ответил Шекких, избегая смотреть лейтенанту в глаза.
Экую новость сообщил! Оно и так видно, что устал. Ты хоть как рожу в сторону вороти, а все равно видно.
— Это не последние, — Шекких сунул сапоги Лейру прямо в руки и тут же тяжело повалился на постель. — Завтра еще будут. А эту пару отдай Динену, сделай милость. Не то он мне еще ночью приснится, так я же заору на всю заставу.
Шутка прозвучала невесело. Нет, Лейр никак не мог смолчать. Он было и рот открыл, но его опередили.
— Где ты шлялся? — встрял Айхнел.
— Нишкни, — отрезал Шекких и натянул одеяло на голову. Лейр шагнул к постели, и Шекких высунулся из-под одеяла.
— Извини, командир, — вымолвил он так тихо, что Лейру поневоле пришлось нагнуться, чтобы расслышать его. — Устал я.
— Ладно, — отрывисто произнес Лейр. — Спи.
Последнее дело — приставать с расспросами, когда у человека от усталости язык во рту не ворочается. Разговор можно и на завтра отложить. Все с утра пораньше разузнать, а заодно и попенять новому интенданту за вчерашнее. Сапоги, конечно, дело хорошее, но и доводить себя до такого изнеможения тоже не следует, особенно после контузии… нет, никак у Лейра из ума не шло выцветшее лицо Шеккиха.
А утром Шекких уже умчался куда-то ни свет ни заря. Даже словечком ни с кем не перемолвился. И что теперь делать прикажете?! Хватать за рукав всех встречных-поперечных, засматривать в глаза и спрашивать заискивающим голоском: «Я тут интенданта своего потерял — вы, часом, не видели?» Ладно же, пусть только появится, голубчик!
Лейр рассердился не на шутку, хоть вида и не показывал. Весь день он только о Шеккихе и думал, и потаенная злость подсказывала ему такие слова, что любого до самых печенок проймет. Хоть Шекких и с норовом парень, а и он возразить не посмеет.
Однако при виде Шеккиха все заготовленные слова застряли у Лейра в глотке. Интендант осунулся за день так страшно, словно сапоги кроил из собственной кожи, а вместо дратвы не иначе как жилы из себя тянул. Лейру эта картина представилась явственно до дурноты. А покуда он тряс головой, отгоняя от себя навязчивое видение, Шекких с грохотом обрушил на стол еще три пары новехоньких сапог и замертво повалился на постель. Уснул он почти мгновенно.
— Что делать будем? — тихо и задумчиво произнес Лейр.
— Это ты меня спрашиваешь? — язвительно осведомился Айхнел в полный голос.
Лейр был уверен, что Шекких проснется, но тот даже не шелохнулся. Только лицо его перекривилось болезненной гримасой. Она-то и навела Лейра на смутную, неясную пока еще догадку.
— Послушай, — поинтересовался Лейр, не отрывая глаз от Шеккиха, — а что у него за контузия была, ты не знаешь? Хотя нет, погоди… незачем нам его беспокоить. Давай на вольном воздухе потолкуем.
С этими словами он снял меч со стены и вышел, поплотнее притворив дверь.
— Вечер-то какой! — томно и разнеженно прозвенел Айхнел, когда Лейр пристроился на крылечке. — А мой балбес дрыхнет без задних ног.
— И где ты словечек таких нахватался? — невольно вырвалось у Лейра.
— Так ведь с вами, людьми, поведешься… звякнул Айхнел. — Воспитания ну ни на грош. Вот хотя бы тебя взять, к примеру. Расселся под самым окном — а нет бы догадаться приоткрыть его, чтоб не в духоте парню спать…
— После открою, — возразил Лейр, — Незачем нам беднягу разговором беспокоить. Пусть выспится. Так что у него за контузия была? Или ты не знаешь?
— Как это не знаю? — обиделся Айхнел. — При мне все и произошло…
Выслушав цветистое повествование Айхнела, Лейр поначалу не сказал ни слова. Он сидел молча, уставясь на предзакатное небо, пересеченное длинным узким облаком. Айхнел из уважения к его задумчивости тоже замолк.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.