Гай Орловский - Ричард Длинные Руки – штатгалтер Страница 69
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Гай Орловский
- Год выпуска: 2014
- ISBN: 978-5-699-71912-9
- Издательство: Эксмо
- Страниц: 94
- Добавлено: 2018-08-11 19:24:47
Гай Орловский - Ричард Длинные Руки – штатгалтер краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Гай Орловский - Ричард Длинные Руки – штатгалтер» бесплатно полную версию:Уже нет сомнений, что над миром нависла карающая десница Господа. Он намерен стереть людей с лица земли, ибо даже потомство праведного Ноя не сумело создать достойное общество. Часть ангелов, забегая вперед, спешит ускорить уничтожение, страшась, что либо Создатель передумает. либо хитрые смертные вывернутся… И только доблестный сэр Ричард, король и паладин, встает на их пути с мечом Вельзевула в недрогнувшей руке!
Гай Орловский - Ричард Длинные Руки – штатгалтер читать онлайн бесплатно
Азазель и Нехаштерон одновременно обнажили мечи, у Нехаштерона такой же старинный, то есть короче моего, форма примитивная, так ничего эти перворожденные и не усвоили за тысячу лет...
Я гордо обнажил меч Вельзевула, властелин ада все-таки следит за развитием технологий, его меч истинно рыцарский: длинный, полуторный, выкован настолько изящно, что почти ювелирно, по лезвию посредине руны, а как их еще назвать, рукоять крестообразная, с удобной насечкой, чтобы ладонь не скользила даже вспотев, а в навершии грозно и победно горит крупный рубин, как символ самого ада.
Барон Келляве, молодец, моментально сориентировался, две трети его войска тут же сосредоточились на той стороне холма, что обращена лицом к Штайнфурту.
Туда ударили напавшие, закипела битва, я видел, как барон передвигается по холму, благо тот очень пологий, следит сверху за сражением и время от времени взмахом руки посылает туда новых людей, снимая с участка, что смотрит на город Воссу.
Азазель крикнул встревоженно:
— Не отвлекают ли внимание?
— Очень похоже, — ответил я. — Ты с Нехаштероном с той с этой стороны...
Он спросил с подозрением:
— Почему мы? Ты слабее!
— Потому что это моя битва, — отрезал я. — И приказывать вообще-то должен был бы я, будь понаглее. Следите за новыми противниками! Это так, они нас проверяют боем.
— Сам бой еще впереди?
— Вы правы, лорд из ада.
Они вскочили на коней, я на арбогастре торопливо обогнул холм, Зайчик с ходу ударил и разметал несколько человек из нападавших. Они подхватывались, ухитрившись не выронить оружия, и бросились снова в бой со страшным воем и жуткими гримасами.
Я закричал страшно:
— Да я рожден в крови!.. Огонь ста тысяч прошлых битв в моих жилах! Кого пугаете, уроды?
Двумя ударами я разрубил двоим головы, остальные не поняли, что это и почему вдруг. Я снес еще четыре черепа, и тогда до них дошло, что каким-то образом убиваю их насмерть, чего точно не ожидали.
Кто-то, самый сообразительный, заорал диким голосом:
— У него меч Вельзевула!.. Быстрее убейте! Остальных потом!
— Ага, — прохрипел я, — убейте... да еще скорее... Щас, набегайте...
Барон Келляве держал в оцеплении холма три ряда копейщиков, а когда увидел противника, усилил с этой стороны до девяти, но нападающих оказалось впятеро больше, и он продолжал посылать все новые подкрепления на эту сторону, оголяя остальные три стороны света.
Лучники из-за спин копейщиков торопливо расстреливают напирающую толпу. Арбалетчики стреляют реже, потому выбирают самые заметные цели, вожаков или самых сильных воинов.
Я продолжал прорубываться через плотные ряды, многие даже не успевали оглянуться, как лезвие моего меча рассекало кому голову, кому спину, кому плечо. Кровь брызгала алая, из рассеченных артерий вообще бьет струями, так что не зомби, не мертвецы, не выходцы из ада...
Да и откуда столько, мелькнуло ошарашенное. Точно набрали сторонников в Штайнфурте, Воссу, окрестных деревнях и селах, даже из отдаленных городов наверняка.
Справа от меня пахнуло жаром, словно пронеслась размером с бревно раскаленная докрасна стрела из га-страфарета, в плотных рядах напавших образовалась широкая просека, уцелевшие там истошно орали от боли и страха.
Еще трижды маги нанесли эти сокрушающие удары, но магия восстанавливается медленно, поспешно отступили за спины арбалетчиков, а те быстро и точно всаживали стальные болты в самых сильных и свирепых воинов врага, а копейщики, уперев тупые концы копий в землю, сдерживали бешеный натиск.
Лучники торопливо хватали воткнутые перед собой в землю стрелы и, быстро натянув тетиву, били уже прицельно с короткого расстояния через головы копейщиков.
Я прорубился до ряда копий, оттуда закричали радостно, а я повернул арбогастра, он сбивает корпусом и топчет копытами, а я раздавал свирепые удары направо-налево...
Ликующий крик нападавших раздался громко, резко и победно, но я почувствовал, что подсознательно ждал чего-то подобного, слишком все идет просто. Занавес исчез, а вместо него появилась дюжина новых воинов.
Сердце мое дрогнуло, таких не хотел бы видеть в числе противников. То, что громадные, ладно, однако от них повеяло настоящей грозной силой и той нерассуждающей мощью, что появляется не на пустом месте, а после бесчисленных боев и сражений, когда одна победа следует за другой, а что такое поражения — неведомо.
Один из наших воинов, сотник Терд из отряда баннерного рыцаря Кенговейна, я его приметил в схватке: дерется с безумной яростью, двигается, как ртуть, вскинул на головой залитый кровью меч.
— Сим победиши!
Он бросился на новых противников, опередив меня. Я заорал и пустил арбогастра следом. Тот мигом обогнал, я сжал ногами его плотное горячее тело покрепче, чтобы не вылететь из седла от мощных толчков, когда он начнет сшибать врагов, как кегли...
...и едва не вылетел из седла через голову, когда арбогастр ударил мощной грудью в одного широкоплечего гиганта. Того сдвинуло на полшага, но не опрокинуло, но я увидел на его лице искреннее изумление, что кто-то посмел и сумел его задеть.
— Не поможет! — крикнул я и нанес удар сверху.
За сверкающим лезвием блеснула, как раскрывающийся серебристый веер, призрачная дуга, но противник непостижимо быстро переместился в сторону, а я снова едва не вылетел из седла.
— Тебе тоже, — ответил он торжествующе.
Острая боль обожгла бок, я инстинктивно прикрыл рукой пораженное место, но сильный удар выбросил меня из седла. Над головой страшно звякнули, столкнувшись, клинки, я откатился в сторону, это Терд, покраснев от натуги и перекосившись, выдерживает давление со стороны противника, тот дожимает, глядя победно ему в глаза.
— Ах ты ж сволочь, — прошипел я.
Вскакивая с земли, я одновременно с силой всадил острие меча Вельзевула в бок противника. На страшный миг показалось, что острый, как бритва, клинок не прорежет стальную кольчугу, однако стальная полоса рассекла ее и дюймов на пять вошла в плоть.
Он охнул, быстро повернул голову в мою сторону, у меня застыла кровь, когда мы встретились взглядами. Сцепив челюсти, я нажал сильнее, клинок вошел почти на две ладони, Терд начал одерживать верх в схватке мускулов рук, а я выдернул меч и тут же отразил сверкнувший клинок слева.
Оставив Терда драться с раненым, я отчаянно сражался сразу с двумя, взвинтив темп, и призвав на помощь все, что знал и умел, но то, что это не люди, ощутил на своей шкуре, получая сотрясающие удары, от которых звон в голове и кровь на губах.
Донеслись яростные крики Азазеля и Нехаштерона, но я ничего не видел, кроме сверкающих клинков, что то и дело пробивают мою защиту. На мне кольчуга гномьей работы, сверху панцирь, который ничем не пробить, как заверил в свое время Атарк, но его уже рассекли в трех местах, а в боку зияет дыра с запекшейся по краям кровью.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.