Андрей Буревой - Одержимый. Книга пятая. Страница 74
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Андрей Буревой
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 122
- Добавлено: 2018-08-14 15:29:48
Андрей Буревой - Одержимый. Книга пятая. краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Андрей Буревой - Одержимый. Книга пятая.» бесплатно полную версию:Пятая(заключительная) книга серии "Одержимый".
Андрей Буревой - Одержимый. Книга пятая. читать онлайн бесплатно
Невероятная запутанность всей этой ситуации с вроде как невестой и якобы бесправной любовницей в который уже раз заставила меня неслабо закручиниться. Аж жизнь в каких-то мрачно-серых красках восприниматься стала... Что, впрочем, не помешало мне разобраться с делами насущными. К полудню мы с закупкой припасов управились, а ещё спустя несколько часов и всех кого нужно известили о завтрашнем выступлении отряда.
*****
Вечером шестого дня мы встали на стоянку близ давно заброшенной водяной мельницы, чей серый каменный остов отчётливо проглядывал сквозь высокие заросли камыша, разросшегося по краям приличных размеров пруда. Пусть до заката вполне можно было проехать ещё пару-тройку миль, но решили остановиться на ночёвку здесь. Очень уж это место нам сразу приглянулось. И вода рядом, и, считай, готовая дозорная вышка имеется, с которой хорошо просматриваются все окрестности, и весь наш немалый отряд можно с лёгкостью тут разместить, да ещё и лошадям имеется где вволю попастись.
Реально - хорошее место. Так посчитала и Хисса, явившаяся много позже. Она только пруд увидела - и сразу поспешила к нему, по берегу давай туда-сюда ходить, нещадно ломая камыш, да высматривать - не водится ли там рыбка какая. А та - нет чтоб затихариться, да быстренько уйти на глубину, прямо перед носом у демонической кошки в наглую плескаться начала! Что вызвало у Хиссы закономерную реакцию - она, обрадованная, рванула ко мне. Рыбачка...
Ну что с ней сделаешь? Пришлось мне, несмотря на то что уже начало смеркаться, отправляться на рыбалку. И не одному, или там с Питом, а с призванной на подмогу Кейтлин. Нет, наглушить рыбы с помощью нестабильных стихиальных накопителей я и сам могу, да вот проблема - как затем добраться до неё?.. Пруд-то это всё-таки не речушка какая-нибудь крохотная, сачком, пусть и на длинной ручке, не до всюду дотянешься. А в воду лезть желания нет никакого. Не лето чай. Хотя здесь и в самое тёплое время года купание совсем не то, что, к примеру, у нас в Кельме - южном море. Заскочишь только в манящую своей прохладой речку разок сгоряча - так мигом с визгом вылетишь обратно. Жуть как холодно, ага.
Конечно здесь вода должна быть чуток потеплей нежели в быстрой речке, но не так чтобы очень. Пруд-то рукотворный... И образовался он благодаря тому, что кто-то обстоятельно завалил каменюками один край глубокой ложбинки, перегородив таким образом русло бегущего откуда-то с гор ручья. Так что водичка здесь отнюдь не парное молоко, отнюдь. На поверхности это ещё не так ощущается, а на глубине наверняка полная жуть.
В общем хорошо что удалось на это дело Кейтлин подбить. А то ведь она вполне могла проигнорировать мою просьбу о помощи в силу того, что после злополучного пира наши отношения заметно ухудшились. Я ж к ней последние дни и так и эдак подступался - а она даже гладиться не даётся. Такая вот беда...
Пробравшись вслед за торившей нам путь через камыши Хиссой на каменную насыпь-запруду, мы затеяли рыбную ловлю. Оказавшуюся настолько удачной, что словами не описать! Рыбы-то в пруду видимо-невидимо оказалось! Только знай себе глуши, да ту что покрупней из воды доставай! Причём для этого даже магия оказалась не особо-то и нужна. Оглушённую рыбу всё одно течением к запруде подносит, через которую излишки воды перетекают и журча стекают вниз, давая продолжение говорливому ручью. Хотя не зря я позвал Кейтлин с собой, вовсе не зря. Сам бы я, к примеру, всплывшего кверху пузом сомяру, огромного как какая-то коряга, ни по что на берег без её помощи не вытащил! Без трансформы, в человеческой форме, разумеется.
Осчастливив эдакой добычей Хиссу, не преминувшую выразить свою благодарность облизыванием моего лица, в результате чего мне пришлось пару минут утираться рукавом куртки, мы вернулись в лагерь. Не с пустыми руками ушли конечно. Перед тем как оставить моего талиара трапезничать, наполнили отборной рыбой корзину, брошенную Гэлом и Даком. Они ж, чуть ранее, видя наши успехи, не удержались - решили подойти, на эдакую рыбалку вблизи посмотреть. А для отвода глаз корзину прихватили. Вроде как не просто так пришли, а по делу. Да только дойти не сумели. Только на насыпь-запруду поднялись, как один был сбит с ног азартно мечущейся по ней туда-сюда Хиссой, а другой и вовсе, испуганно шарахнувшись в сторону - полетел в воду.
Такой вот чудный вечер у нас вышел. Мне понравилось. Да и Кейтлин, по-моему, тоже. Ибо она чуть оттаяла за время захватывающей рыбной ловли. Так что не зря умные люди говорят, что совместные дела сближают...
А много позже, когда уже практически все в лагере, за исключением конечно выставленных дозоров, улеглись спать, Хисса явила доказательство того что не зря я о ней так забочусь. Несмотря на то что я не отдавал ей посредством ментальной связи приказ сторожить нашу стоянку, демоническая кошка всё же взялась это делать по собственной инициативе. Иначе с чего ей будить меня предостережением о том, что к нам подбирается какая-то тухлятина?
Я, правда, спросонья не сразу сообразил, что мой талиар подразумевает таким сообщением. Чуть погодя только дошло, что Хисса, с её чутким кошачьим обонянием, скорей всего воспринимает как тухлятину обыкновенную нежить. Похоже, мы по незнанию, расположились поблизости от дневного убежища мертвяков, а те, выбравшись с наступлением ночи из него, начали по округе бродить и на нас наткнулись!
Сочтя, что в этом что-то есть, я сразу отправился будить сильномогучую магессу. А то проспит всё самое интересное...
Жаль самую малость не успел... Пока я спешно одевался-облачался, наш самый дальний дозор, расположившийся на опушке близлежащего леска, заметил что-то неладное. И, соответственно, сразу же всполошил лагерь, лишив меня тем самым, к большому моему огорчению, превосходной возможности невозбранно ворваться в неурочный час в шатёр своей невесты. Исключительно с целью её ласковой побудки, да. А вовсе не ради осуществления проверки на наличие хвоста, как кому-то блохастому паршивцу мнится!
Впрочем, я быстро успокоил себя тем, что скорей всего зря расстраиваюсь. Ибо, несмотря на всю соблазнительность такой мысли, всё же крайне маловероятно, что Кейтлин спит там нагишом. Дома - ещё возможно, а в походе - очень навряд ли. Но, тем не менее, проверить это не помешало бы. Да, не помешало бы...
Ну да кого теперь винить? Сам виноват - надо было шустрей собираться. А пенять на нашу ночную сторожу нечего. Молодцы они. Бдят, а не спят в дозоре, всецело положившись на сотворённый моей невестой перед отходом ко сну охранный периметр, перекрывший все подступы к лагерю. А то бы сейчас нежить, на которую магическая сигналка не реагирует, уши-то им пообгрызла...
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.