Демьян Бедный - Новый Завет без изъяна евангелиста Демьяна Страница 9
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Демьян Бедный
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 16
- Добавлено: 2018-08-19 21:06:20
Демьян Бедный - Новый Завет без изъяна евангелиста Демьяна краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Демьян Бедный - Новый Завет без изъяна евангелиста Демьяна» бесплатно полную версию:Поэма Демьяна Бедного «Новый завет без изъяна от евангелиста Демьяна», опубликована в 20-е годах прошлого века. Эта поэма представляет собой уникальную в своём роде стихотворную пародию на историю Иисуса Христа, изложенную в официальных евангелиях. При этом автор в основном строго следовал сюжетной линии Нового завета, подчас даже дословно цитируя из него определённые места, но при этом стремился дать описанным там «чудесам» реалистическое истолкование, изображая ход евангельских событий в сатирическом ключе. Сразу предупредим искушённых эстетов, что в этих стихах они не найдут особых поэтических красот: Демьян Бедный писал свою поэму незамысловатым слогом, поскольку обращался прежде всего к читателям из крестьянской среды, составлявшим тогда основную массу православного населения России. «Я взял канонические евангелия, какие они есть, и попытался, придерживаясь этих евангелий, показать, что Иисус выглядит совсем иначе, чем принято изображать, — писал сам автор об этой поэме. — Я настаиваю, что на основании евангелий только такой образ Иисуса и может быть дан: лгун, пьяница, бабник и т. д. Для большей жизненной убедительности я привлёк к делу многочисленных русских «христов» и «мироносиц». Получилось густо, но психологически верно».
Демьян Бедный - Новый Завет без изъяна евангелиста Демьяна читать онлайн бесплатно
Глава 20 — ???
Глава 21 — ???
Глава 22
Пустячок:
Вместо Мессии — бычок!
(Иоанн, 6: 56-68)«Пиющий мою кровь…Ядущий мою плоть…» —Стал Иисус тут новую чушь молоть,Не прекращая прежних жалоб. —У слушателей глаза полезли на лоб:«Да его в сумасшедший дом не мешало б!..»
Даже апостольская братваНе пожелала Иисусовой плоти откушать:«Какие странные слова!Кто может это слушать!?» —
Иисус продолжал, как ни в чём не бывало:«Плоть не пользует нимало…» —«Эх-ма!» —Чертыхнулся апостол Фома,
Прозванный впоследствии Неверным:«Беда с таким учителем холерным! —Видать «богача» по лохмотью:На кой нам ляд объедаться твоей плотью,
Ежели от неё проку ни на пятачок!?Да ты не Мессия, а бычок,Да ещё бычок — ни для мяса, ни для племени!» —С этого самого времени
Отошли от Христа навеки вековМногие из его учеников! —Евангелистами тут правда приутюжена:Осталась при Иисусе учеников не дюжина,
А не больше пяти:«Не хотите ль и вы отойти?!» —Иисус обратился к остатку.Дядя Семён, опустивши сопатку,
Ответил уныло: «Куда?..Тьфу! Сгоришь со стыда!»На трусливого дядю напала икота.Один Иуда из Кариота
Любовно гудел у Иисуса над ухом:«Не падай духом! Не падай духом!Я увижу твою воскресшую плоть;Ты — Господь!»
Глава 23
Хорошо бы пройти мимо
Иерусалима!
(Иоанн, 7: 3-5 ; Лука, 9: 53-54, 58; Марк, 10: 32 )Что ни день, то хуже, —Иисусовы братья запели песню ту же:«Слушай!» — сказали Яша, Сеня, Ёся и брат Иуда:«Ушёл бы ты поскорей отсюда!
В Галилее тебе больше делать неча:Может, в Иудее будет получше встреча!?Чем морочить людей в глухой местности,Ты в Иерусалиме попробуй добиться известности;
Перенеси туда свою штаб-квартиру;Яви себя миру!» —Короче сказать, без святой мишуры:Провались ты хоть в тартарары,
Иль напорись на мученье какое,А только оставь нас в покое!Пусть, кто не знает, поверит, сколь ты хорош;А мы тебе не верим ни на грош! —
Умные были Иисусовы братья;Чего про них стану врать я!?Надоел им этот склизкий налим:«Плыви в Иерусалим!Там умеют искоренять заразу!Там на крючок попадёшься ты сразу!»
* * *Сошлась Иисусу Галилея клином:Побрёл он по горам, по долинам,Прихватив часть апостолов да Магдалину Марию,В соседнюю страну, в Самарию.
Но в первом же селе самарийский народПоказал ему от ворот поворот:«Не можем тебя принять хлебосольно;Наслышаны о тебе уж довольно! —
У нас и своих «чудотворцев» немало,Так ещё тут тебя нам недоставало:Держи карман!» —То слыша, Яков да Иван,
Сыновья Заведея,Задумали поступить, как два злодея;Один другого был горячей:«Подпалить их надо, сволочей!» —
Но Иисус осадил их, рассудком владея:«Дорого нам может обойтись эта затея!» —Пошли в другое село:И там не повезло.
Туда, сюда — ничего не вышло!..Не назад же поворачивать дышло!?Пришлось Иисусу с братвой своеюИдти в Иудею:
Побрели учитель и ученикиПо левому берегу Иордан-рекиИ, сделав два или три перегона,Перешли её вброд возле Иерихона.
Иисус всё время печаловался,На судьбу свою горькую жаловался:«Есть норы у лисиц,И гнёзда — у птиц,
А мне приют — тёмная дубровушка;Разнесчастная моя головушка!..» —Шёл Иисус в Иерусалим;Ученики шли лениво за ним.
Не охота вела их, — неволя:«Такая уж наша доля!»«Не обойтись нам без новых конфузов!»«Назвался груздем — полезай в кузов!»
«В Иерусалиме Мессия объявиться должён?»«Прём сами, как на рожон!..» —Чем заметней они к Иерусалиму приближалися,Тем больше апостолы от страха жалисяИ вели про Иисуса суды-пересуды, —Все, кроме Искариота Иуды.
Глава 24
Братья Заведеевы забегают в перёд,
Нарушая апостольский черёд.
( Марк, 10: 33-41)Заведеевы сынки, Яков с Иваном,Запаслись на всякий случай планом:А вдруг — чем чёрт не шутит! —Иисус весь Иерусалим взбаламутит
И, вместо того, чтоб бежать от шпиковской облавы,«Воссядет на престоле славы»!? —Так приступили они к Иисусу вдвоём:«Что мы получим в царстве твоём?
Можешь ты возвысить нас всех боле,Когда будешь сидеть на престоле?» —Иисус, утомлённый и обозлённый,Дал им ответ неопределённый,
Чтоб ни им, ни другим не стало обидно:«Там будет видно!Заранее утверждать рискованно,Что кому уготовано». —
Дядя Семён, ковылявший сзади,(Хороши были уши у дяди!),Услыхав, про что шла беседа,Чертыхался с утра до обеда,
Начавши братьев Заведеевых крытьЗа их подлую прыть:«Знаю я всех Заведеевых деток,Так вас распереэтак!
Все — подхалим на подхалиме!Улицы вам мести в Иерусалиме,А не возлежать на царском ложе!..»Андрей Первозванный тоже
Сердито ворчал:Иуда ж молчал,Бодро шёл, не устав совершенно,И улыбался блаженно.
Глава 25
Преображение:
Тоже «чудо», извините за выражение!
(Матфей, 17: 2 ; Лука, 9 : 30-32 ; Марк, 9 : 5-10 )Я не говорил нигдеО хождении Иисуса по воде;В этом чуде нет чуда и тени:Пьяному море по колени,А лужа наоборот —
Ни вплавь её, ни вброд;Нет конца этому морю-окияну!Пьяному бурьян — лесДо небес,
А настоящий лес — вроде бурьяну…В большой чести у насВсегда был Второй Спас,День «Господня Преображения», —
Но не было бы этого «чуда» наверняка,Если б три господних ученика(На что намекает евангелист Лука)Не напились до ризоположения! —
Зело упившись вином,Они «отягчены были сном»,А, глаза продравши, не разобрали как следует,Сам с собой или с кем Иисус беседует…
Дядя Семён, бессмысленно глазея,Стал что-то плести про Илью и Моисея,Сам не зная, чего говорил,Потому что мозг плохо варил:
«Ох, братцы! В своём ли уме ль я!?..Ну до чего башка трещит с похмелья!» —Вот и всего «чуда» изнанка;Но евангельская шарманка,
«Преображенский» мотив прохрипев,Съехала на другой напев,Напев обычный:Про облако и голос зычный,
Крещенского гласа повторение,«Небесное удостоверение»:«Сие есть моё возлюбленное чадо!» —Какого ещё удостоверения надо?
Ведь божий глас из тучи,Не из навозной кучи!..Меж тем результат получился каков? —Чудо не вразумило трёх учеников:
«Не иначе — от головокружения!Игра воображения!» —Иисус к ученикам с горы снидеВ натуральном виде;
Дядя Семён, убедившись вдруг,Что никого нет вокруг,Сказал, сплюнув, Якову и Ивану:«Чёрт знает что померещится спьяну!»
Когда ж Иисус завёл речь насчёт «воскресения»,Протрезвевшие апостолы оказались того мнения,Что учитель не очухался от опьянения:«Про воскресенье из мёртвых бормочет!»
«Что, собственно, сказать он хочет!?»«Воскреснуть из мёртвых? Нелепая мания!»«Не обращайте, братцы, внимания!Мало ли, что у пьяного — с языка!..» —
Так рассуждали три любимых ученикаБезо всякого к Иисусу уваженияЧерез пять минут после… «преображения»! —Им речь про «воскресение» казалась бредом,
Грядущий день был им неведом.И сам Иисус не ждал столь крутой катастрофы:Ареста, «страстей» и Голгофы;То бишь, он знал, что лезет на крутизну,Но уповал: «Авось, от беды улизну!»
Глава 26
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.