Виктор Кувшинов - Лэя Страница 9
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Виктор Кувшинов
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 138
- Добавлено: 2018-08-21 05:33:07
Виктор Кувшинов - Лэя краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Виктор Кувшинов - Лэя» бесплатно полную версию:Это вторая книга серии Пирамиды Астрала. Вот только проблема — к ней нельзя писать анонса. Любой анонс испортит дело. Единственная инструкция — перед прочтением ознакомиться с первой книжкой, чтобы было понятно, что к чему. Жанр тот же — что-то вроде научного фэнтези. В этой книге, как мне кажется, больше действия, больше интриги и больше любви. Мне хочется думать, что Лэя получилась красивой. И имя у нее красивое, как у одной настоящей Лэи — псевдонима Лилии Фархай, с ее разрешения. Знаете, как я вам завидую, что вы вот так, можете взять книгу и прочитать? Мне-то ее пришлось три месяца писать-читать, а первый раз — он должен быть на одном дыхании. Так что счастливого вам путешествия через Пирамиды астрала и Вселенную в удивительный мир Лэи!
Виктор Кувшинов - Лэя читать онлайн бесплатно
— Что-то случилось?!
— Да! — Зар перевел дыхание, было видно, что он долго и быстро бежал. — В деревне инквизиция! Твой отец послал меня, предупредить и увести тебя к нам на хутор.
Сэйлы селились в деревнях вольготно, ставя дома на сотни метров друг от друга.
Родительский дом был в полумиле от самой деревни, а до хутора семьи дяди Илаира, отца Зара, и вовсе, надо было за милю топать. Но сэйлы очень быстро ходили и бегали, и такие расстояния были им не в тягость.
— А как же мама?! Где сейчас родители?! — первая пришедшая мысль была, конечно, о них.
Зар нахмурился и сказал:
— Мы с ними должны встретиться у нас на хуторе. Но тебе нельзя в деревню. Отец приказал нам идти лесом.
— Хорошо, раз папа сказал, значит так надо.
— И еще, твой отец просил передать тебе вот это, — Зар протянул амулет — подвеску из золота с гравюрой, изображающей красивого солка, стоящего на задних лапах и держащего солнце в зубах. Это было единственное украшение, которое носил отец и, обычно, прятал под рубахой. — Отец велел одеть его, спрятать под платьем и носить, не снимая.
Лэя задумалась. Праздничным ее совершеннолетие уже точно не будет. "Что же инквизиция делает в их деревне?" — сердце вдруг замерло от страшной догадки: "Это же пришли за ней!" Эти монахи, которые находят ведьм, могли ее сейчас почувствовать! Хорошо, что она еще не занималась в лесу своими фокусами! Лэя начала лихорадочно обдумывать, как кружным путем выйти к хутору Зара.
— Обойдем вокруг пруда и пройдем полмили вдоль ручья, — предложила Лэя.
— Давай! А там я уже хорошо знаю дорогу! — согласился Зар. И они припустили, почти бегом, по зарослям кустарников и деревьев, растущих около воды. Они старались выбирать тропинки, где это было возможно, но все равно, ветки нещадно хлестали их по лицам, а ноги то запинались за корни, то проваливались в ямы — выбирать путь было некогда. Наконец Зар крикнул Лэе:
— Дальше поведу я! Я знаю здесь одну тропинку. Сейчас она должна появиться справа, — с этими словами он прошел вперед и, через несколько шагов, действительно, обнаружил узкую тропинку, ведущую наискосок к их хутору.
— Но она уводит правее? — спросила непонимающе Лэя.
— Так будет быстрее. Прямо — топкое место — больше времени потеряем! — объяснил Зар, и они двинулись по тропинке: Зар впереди, а Хлюп сзади, как бы охраняя свою спутницу. В лесу, под темными кронами больших деревьев потихоньку начали подкрадываться сумерки. Вдруг впереди раздалось мычание коней, и они оказались на поляне, на которой стоял дядя Илаир, держа в привязи трех лошадей. Он, хмуро глядя на Лэю, сказал:
— Тебе нельзя оставаться близко от деревни! Любой монах может тебя почуять в пределах мили, а они теперь рыщут по округе, разыскивая именно тебя. Сейчас мы поедем в одну охотничью избушку, где ты поживешь некоторое время.
— Где папа с мамой?! — прервала его объяснения Лэя.
— Они в деревне, — спокойно сказал дядя Илаир. — Они в безопасности, пока инквизиция не поймет, кто ведьма. То есть, пока ты далеко. Нам нужно спешить, как можно быстрей, пока тебя не нашли здесь их ищейки.
— Дядя Илаир, откуда ты знаешь?.. — до Лэи вдруг дошло, что дядя говорит о ней, как о ведьме. Она испуганно замерла, не зная, что делать.
— Я обеспечиваю безопасность твоей семьи, и Салар доверил мне эту тайну. Так что, не бойся — я ничего не подслушивал и не подсматривал, — хмурое лицо на миг осветилось одобряющей улыбкой.
— Тогда чего мы ждем?! По коням! — воскликнул Зар.
Дядя Илаир подал Лэе уздечку от самой лучшей кобылы, в нетерпении переступающей своими ногами с раздвоенными копытами в подковных башмаках. Лэя погладила ее гладкую шею, почесала за ухом и, кажется, заработала у той некоторую симпатию.
На большее знакомство у них попросту не было времени. Вскочив в седло, она протянула руку Хлюпу, который отработанным приемом вскочил на круп лошади позади седла. Лошадь успела только возмущенно мыкнуть. Видимо, лонков ей катать еще не приходилось.
Их маленький отряд двинулся по темнеющему лесу. Лэя с Хлюпом ехали между дядей Илаиром и Заром. Лошади неслышно ступали по мягкой хвойной подстилке. Все время нужно было пригибаться, чтобы ветки не хлестали в лицо. Тропинка была еле видна.
Было непонятно, как дядя Илаир ориентировался в почти полной темноте. В одном месте они долго двигались по ручью, и проследить их путь было фактически невозможно. Лэя все время думала о родителях. Она чувствовала, что они в опасности и беззащитны.
Чем дальше они уходили в лес, тем больше нарастало чувство беспокойства и страха.
Время шло вместе с надвигающимися сумерками, и скоро нельзя было разобрать даже деревьев. Только краснеющее зарево заката еще чуть-чуть подсвечивало округу.
Вдруг беспокойство, нарастающее внутри, взорвалось острой болью. Лэя, вскрикнув, остановила лошадь. Мысли в панике метались в голове и внезапно выкристаллизовались в одно ясное и неодолимое желание: "Я должна быть там! С родителями случилось что-то ужасное!" Она крикнула Зару и дяде Илаиру:
— Простите, но я не могу, я нужна дома! — повернула кобылу, одновременно скинув Хлюпа с лошади, и пустила своего скакуна в галоп через темную чащу. Она не знала, где скачет, но это было все равно — она чувствовала, куда надо спешить. Ветви деревьев хлестали в темноте по ее лицу, размазывая слезы отчаяния. Лошадь жалобно мычала, но боялась хоть как-то противиться. Лэя же, не видя ровным счетом ничего, почти с закрытыми глазами, уверенно гнала ту через лес, не замечая, как огибает впадины, завалы, скалы и топкие места, не давая лошади даже споткнуться. Мысли ее были заняты другим. Она чувствовала, что не успевает, что уже поздно, и она ни чем не сможет помочь папе с мамой…
***Брат Шиами был одним из лучших нюхачей ордена Чистого источника веры, который являлся по своей сути ядром Инквизиции. Верой и правдой Шиами служил ордену не один десяток лет, разыскивая еретиков и нечестивых, спутавшихся с дьявольскими силами и занимающихся колдовством. Он не был самым умным, не был и самым чутким нюхачем. Он был, как раз то, что нужно для ордена. Поэтому его уважали и давали ему самые сложные поручения.
Вот и сейчас, он выехал с отрядом воинов Инквизиции по поручению самого епископа.
Дело было странное. Эта странность заключалась не в том, что нужно было схватить и уничтожить особо опасную ведьму, а в том, что о ней уже знали, и его роль была не главная. Шиами привык, что его посылали на сложные дела. Его функцией было искать ведьм, а что ему делать, если ее уже нашли, он не знал. Необходимости его присутствия было только одно объяснение: ведьма, как и ее родители, очень важна.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.