Майкл Муркок - Меч и жеребец Страница 16

Тут можно читать бесплатно Майкл Муркок - Меч и жеребец. Жанр: Фантастика и фэнтези / Героическая фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Майкл Муркок - Меч и жеребец

Майкл Муркок - Меч и жеребец краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Майкл Муркок - Меч и жеребец» бесплатно полную версию:
Третья книга из серии "Хроники Корума"

"The Sword and the Stallion"

К сожалению авторство перевода не установлено

В фантастической вселенной Майкла Муркока принц Корум, последний представитель расы вадагов, – персонаж не менее важный, чем знаменитый Элрик, император Мелнибонэ. Он, как и Элрик, вступает в неравный бой с Владыками Хаоса, Повелителями Мечей, в соседнем измерении приходит на помощь людям в их неравной борьбе с Фои Миоре, народом льдов, сражается с самим Ариохом, Владыкой Высшего Ада, и совершает множество других, не менее достойных звания Вечного Воителя, подвигов.

Майкл Муркок - Меч и жеребец читать онлайн бесплатно

Майкл Муркок - Меч и жеребец - читать книгу онлайн бесплатно, автор Майкл Муркок

ничего не замечал.

   - Как тебе здешняя флора, Ильбрик? Я, признаться, вижу подобное впервые.

   - Да, флора здесь своеобразная, Корум, - бесстрастно заметил  Ильбрик.  -

Такое ощущение, что она даже мыслить умеет.

   Шепот становился все громче, странные ветви цеплялись все настойчивее, но

наездники ни на минуту не прерывали движения. Вокруг все было  ядовито-алым,

от яркого этого цвета резало в глазах,

   - Кто знает, может быть, все это иллюзия? - предположил Корум.

   - Может и иллюзия. Но как все здорово!

   Вскоре  странные  заросли  остались  позади,  теперь  конь  уже  шел   по

зеленоватой мраморной дорожке, залитой  тонким  слоем  желтоватой  зловонной

жижи.  Тучи  мошкары  кружили  над  путниками.  Справа  виднелись   какие-то

развалины: колоннада, увитая жухлым плющом, полуразрушенные галереи, останки

стен, сложенных из гранита  и  мрамора,  поросшие  ползучими  растениями  и,

распространявшими смрадный запах. Прямо перед  собой  они  увидели  странных

двуногих существ, которые пили из лужи, то и дело посматривая  по  сторонам.

Что-то непонятное переползло дорогу. Корум было подумал, что он видит  змею,

но тут понял, что у этого существа совершенно человеческое обличье. Он хотел

разглядеть его получше, но  существо  это  уже  исчезло.  Через  лужу  плыла

крупная черная крыса. Доплыв до дорожки, она нырнула и  скрылась  в  трещине

меж мраморными плитами.

   Двуногие твари исчезли, конь ступал уже по  топкому  лугу;  из-под  копыт

доносились чавкающие звуки. До сих пор путникам ничто не  угрожало  открыто.

Корум стал приходить к мысли о том, что мабдены, погибшие на  этом  острове,

стали жертвами собственного страха, вызванного этими  несуразными  образами.

Откуда-то потянуло отвратительной вонью. Корум закутал лицо шарфом,  но  это

мало помогло ему. Ильбрик с отвращением плюнул.

   Дорожка, посыпанная ляпис-лазурью, привела их к темной  аллее,  по  обеим

сторонам которой росли деревья, чем-то  напоминавшие  обычные  рододендроны.

Чем дальше путники ехали, тем темнее становилось. Деревья обступали  их  уже

так плотно, что лучи солнца, едва пробивавшиеся сквозь  плотную  листву,  не

могли  осветить  темного  коридора,  в  котором  друзья  оказались.   Коруму

почудилось, что через редкие просветы на них смотрят лица, однако он тут  же

одернул себя, поняв, что это плод его воображения.

   - Надеюсь, эта дорожка нас куда-нибудь выведет, - стал ворчать Ильбрик. -

Правда, пока мы не встретили на ней ничего, кроме вони. Слушай, а может  это

запах обитателей Инис-Скайта?

   - Будем надеяться, что  нет,  Ильбрик.  Это  сильно  помешало  бы  нашему

общению. Ты хоть примерно представляешь, в каком направлении мы движемся?

   - Боюсь, что нет, - ответил сидхи. - Может на север, а  может  и  на  юг.

Слезу-ка я с коня - что-то надоело мне головой ветки считать. Тебе-то  можно

остаться в седле, только ты держись покрепче.

   Ильбрик спешился и повел Тонкую Гриву под уздцы. Теперь,  когда  великана

рядом с ним не было, Коруму стало куда как неуютней. Кто-то смеялся во тьме.

Кто-то неслышно шел рядом с конем, готовый в  любую  минуту  наброситься  на

Корума. Чьи-то пальцы ощупывали его ногу.

   Прямо над головой замерцали огоньки.

   Послышался кашель.

   Корум сжал рукоятку меча.

   - Ильбрик, тебе не кажется, что за нами кто-то наблюдает?

   - Все может быть. - Гигант держался уверенно, но в голосе  его  слышались

нотки тревоги.

   - Судя по всему, некогда на этом острове жил  великий  народ.  Теперь  же

разумных обитателей здесь, вполне возможно, и не осталось.

   - Все может быть...

   - Может статься, что кроме зверей и болезней нам здесь бояться нечего.  А

все эти кошмары и видения могут вызываться воздухом,

   - Кто знает?

   Голос, ответивший Коруму, Ильбрику не принадлежал.

   - Ильбрик? - прошептал Корум испуганно. - Ильбрик!

   Стояла гробовая тишина.

   - Ильбрик?

   - Я его тоже слышал, - отозвался Ильбрик и осторожно взял Корума за руку.

Гигант повысил голос:

   - Где ты? Кто ты такой?

   Ответа не последовало.  Они  подошли  к  развилке,  от  которой  шли  три

тоннеля. Средний был самым темным и самым коротким. На дальнем его конце был

виден свет.

   - Думаю, сюда нам и следует идти, - сказал Ильбрик. -  Как  ты  считаешь,

Корум? Корум пожал плечами.

   - Слишком уж соблазнительно этот тоннель выглядит. Как знать, может народ

Инис-Скайта хочет заманить нас в ловушку.

   - У нас особого выбора нет, Корум.

   - Что верно, то верно.

   Ильбрик повел Тонкую Гриву в средний тоннель. Вскоре стены его разошлись,

и они  оказались  на  дорожке,  по  бокам  которой  рос  низкорослый  чахлый

кустарник.  Впереди  виднелись  полуразрушенные  колонны,  покрытые  мертвым

лишайником, цвет которого менялся от черного до темно-зеленого. Пройдя между

колоннами,  изукрашенными  изображениями  демонических  тварей  и  щерящихся

звериных голов, они оказались на мосту, что вел через широкий и поразительно

глубокий провал. Перила моста давно рухнули; внизу, на дне провала клокотала

черная вода, в которой тяжело ворочались ящеры всевозможных форм и размеров.

   Завыл холодный пронизывающий  ветер,  порывы  которого  грозили  сбросить

друзей в ужасную бездну.

   Ильбрик замотался в мантию и посмотрел вниз.

   - Ты только посмотри, какие здоровые твари! Никогда  таких  не  видел.  А

какие у них зубы, какие глаза, какие хвосты! Как хорошо, что мы здесь, а  не

там, Корум!

   Корум охотно кивнул.

   - Нет, этот мир не для сидхи, - пробормотал Ильбрик.

   - И не для вадагов, - добавил Корум.

   Когда друзья достигли середины моста, ветер налетал с  такой  силой,  что

трудно приходилось даже Тонкой Гриве. Корум посмотрел наверх и увидел  прямо

над собой стаю диковинных  тварей,  внешне  походивших  на  птиц.  Это  были

крылатые ящеры, длинные челюсти  которых  были  усеяны  острыми  желтоватыми

зубами. Корум похлопал Ильбрика по плечу.

   - Ильбрик, смотри - драконы!

   Да, это были драконы,  размерами  своими  не  уступавшие  огромным  орлам

северных гор Бро-ан-Мабдена.  Было  видно,  что  они  готовятся  напасть  на

седоков Тонкой Гривы. Корум завел свои ноги под подпругу так, чтобы ветер не

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.