Алан Нукланд - Эпоха Полтины. Декста Квинта (СИ) Страница 35
- Категория: Фантастика и фэнтези / Героическая фантастика
- Автор: Алан Нукланд
- Год выпуска: 2016
- ISBN: нет данных
- Издательство: Си
- Страниц: 89
- Добавлено: 2018-07-24 19:23:52
Алан Нукланд - Эпоха Полтины. Декста Квинта (СИ) краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Алан Нукланд - Эпоха Полтины. Декста Квинта (СИ)» бесплатно полную версию:Колониальная Война за Независимость окончена, и в ней не оказалось победителей. Мир, переживший последствия магических коллапсов, гибнет, но люди упорно продолжают цепляться за жизнь: политики-утописты пытаются объединить разрозненные народы, при этом кардинально перестраивая само общество, а последние истинные маги поддерживают сеть Рубежных Башен, защищая Колонии от губительной мощи стихий. Но опасность исходит не только от разрушительных катаклизмов...
Алан Нукланд - Эпоха Полтины. Декста Квинта (СИ) читать онлайн бесплатно
- Уолт. - Джо слегка склонил голову и выразительно посмотрел на закурившего коневода. Тот сначала не понял, потом его лицо прояснилось.
- А, бездна! - он поспешно вытащил папиросу изо рта, притушил её о подошву сапога и виновато произнёс: - Извини Джо, забылся.
Он хотел было выкинуть початую самокрутку, но потом вернул её к остальным.
- Да ничего. - Барлоу вернулся к стрижке, а Кейн к прерванному разговору.
- Да ржавчина с ними, с деньгами. - Кейн улыбнулся, вспомнив это старое винтадское выражение. - У тебя наверняка есть конь посмирнее. Давай обменом - этого бешеного на нормальную животину. Что скажешь?
- Обменом согласен. Вообще без проблем. - Уолтен быстро смекнул, что сделка будет весьма выгодна - жеребец явно хорошей породы, а у него как раз есть несколько годных кобыл, которые, если понесут от него, разродятся неплохими жеребятами. Да и взамен он может предложить хорошего коня - взять хотя бы велюсского серого.
- Ну вот и славно. Тогда я потом загляну к тебе на стойбище и ударим по рукам, - подвел итог Кейн. - Кстати, а кто хозяин гостиницы напротив? Нам бы узнать, есть ли места для ночлега.
- Да есть конечно, куда они денутся. - Старик Барлоу вытер лезвия ножниц о фартук и вернул их на столик. Взяв мыльницу, он разболтал пену бритвенной кистью и стал размазывать её по его лицу. - Гральф чертовски обрадуется клиентам, а то с ними, с жильцами-то, всегда было не ахти, а что уж про теперь говорить. А после того, как его жена померла, совсем одичал. Но комнаты держит в отменном состоянии, за это пальцами ручаюсь.
""Пальцами ручаюсь"" - повторил про себя Брустер и вновь усмехнулся. Винтадцы в доказательство истинности своих слов всегда клялись указательным и средним пальцами руки - для любого стрелка они были важнее и дороже самого лучшего мушкета. Со временем это выражение устоялось и его стали использовать даже те, кто не имел к стрелкам абсолютно никакого отношения.
- Да вы его видели, Гральфа-то, он на веранде торчит. - С бритвой в руке Джо склонился над Кейном. - Голову приподымите.
При виде сверкающего острого лезвия Бэн весь подобрался, живо представив себе, как из распоротого от уха до уха горла Брустера хлещут потоки крови. Занятное было бы зрелище, уж всяко лучше их унылой болтовни.
Звякнули колокольца.
В зеркальном отражении Кейн мог хорошо разглядеть вошедшего - широкоплечий мужчина с седеющей бородкой, в плотной синей рубахе и накинутом на плечи пыльнике. Он обвёл присутствующих взглядом выцветших глаз и остановил его на Кейне с Бэном. После недолгого молчания он негромко произнёс:
- Уолт, иди погуляй.
Коневод встал и поспешно ретировался, на ходу быстро со всеми попрощавшись. Когда за ним захлопнулась дверь, Джо вернулся к бритью, а вошедший взял стул и сел по правую руку от Кейна. Сцепив пальцы в замок, он некоторое время молча наблюдал за чёткими движениями цирюльника, чья острейшая бритва не оставляла за собой даже самого мельчайшего пореза. Наконец, он заговорил:
- Могу я узнать о причине приезда в город командора Аэгис Материум?
Сжимая топорище, Бэн подался вперёд и довольно резко ответил:
- Не вашего ума дело.
Кейн дождался, пока бритва завершит своё движение, и тоже ответил:
- Довольно грубо, но он правильно сказал - зависит от того, кто спрашивает.
- Я Хельмут Кромберг, маир этого города. - Он подался вперёд, уперевшись локтями в колени. - Теперь и вы ответьте на мой вопрос, мэссэр...?
- Очень приятно с вами познакомится. Я командор Кейн Брустер, а это... - он указал глазами на Бэна, но тот опередил его, смотря на Хельмута и чеканя каждое слово.
- Элдор Бэнталиор Уилторс.
-... мой помощник. Да. - Замолчав, Кейн оглядел Бэна сверху донизу, потом повернулся к маиру. - Я, если честно, представлял вас иначе.
- Да? И как же?
- Некий Кастор Мальфит отозвался о вас, как о старом маразматике, и я ожидал увидеть старца как минимум без зубов и со слуховой трубкой. Я рад, что ошибся в своих предположениях.
- А, Кастор, этот вечно больной старик. - Хельмут усмехнулся, вновь откидываясь на спинку стула. - Мы никогда не виделись лично, но это не мешает нам в равной степени перемалывать друг другу кости.
- Да, - Кейн с лёгкой улыбкой кивнул, - я почему-то так и думал. Но, кстати, мэссэр Мальфит не упускает случая и всякий раз интересуется вашим самочувствием. Если не будете против, я ему передам, что вы в полном здравии и шлёте ему самые душевные приветствия и пожелания в выздоровлении.
- Ничего не имею против. Но закончим обмен любезностями и вернёмся к моему вопросу - зачем вы сюда прибыли?
Хельмут больше не улыбался. Он пристально всматривался в его лицо и от этого взгляда Кейну было слегка не по себе. Что там сказал Мальфит - маир тут управляет, а решения принимает совет? Судя по всему, совет предпочитает оглядываться на мнение своего маира - иначе зачем ему было тащится в цирюльню чтобы поговорить с ними? Он отметил про себя, что старая уловка удалась - если бы Хельмут или его присные не стали их искать, когда они сразу же по прибытии не отправились к нему, то можно было бы сделать вывод, что он и вправду старый маразматик и не имеет веса в совете. Тогда им бы пришлось уговаривать поочередно весь городской совет, а так, возможно, есть вероятность того, что если уговоришь Кромберга - уговоришь совет.
- Да, собственно, о причине нашего приезда. Она весьма проста - нам нужно переговорить с вами, маир.
- Что ж, я здесь. Говорите. - Он сделал приглашающий жест рукой.
- Может вы хотя бы подождёте, пока меня добреют?
Тут Бэн не выдержал и взорвался, рявкнув так, что Джо от неожиданности чуть было не разрезал Кейну гортань, чудом оставив только аккуратный порез.
- А может хватит тянуть лямку?! Задрали! Короче, слушай меня, маир. - Костоправ говорил с глубочайшим презрением и испытывал жгучее желание переломать этому старикашке все рёбра и смотреть, как он, корчась у его ног, медленно подыхает. - У вас есть два варианта: первый - вы собираете свои манатки и валите к Теламаровым Дщерям, не мешаясь у нас под ногами; второй, и, признаться, мой самый любимый - вы, захлёбываясь кровью, в ужасе обмочив портки, убегаете отсюда со всех ног, не оглядываясь на пылающий город за вашими спинами. Так что выбираете?
Повисла напряженная тишина. Все молча обдумывали только что услышанное, а Хельмут с абсолютно невозмутимым видом продолжал разглядывать Костоправа, чуть склонив голову набок. Наконец Кейн вышел из ступора.
- Бэн.
- Что? - Костоправ вперил в него взгляд.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.