Дэвид Вебер - Венец рабов Страница 43

Тут можно читать бесплатно Дэвид Вебер - Венец рабов. Жанр: Фантастика и фэнтези / Героическая фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Дэвид Вебер - Венец рабов

Дэвид Вебер - Венец рабов краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дэвид Вебер - Венец рабов» бесплатно полную версию:
!!!Незаконченный!!! (32 глав из 48) перевод c http://www.woweber.com/.

Дэвид Вебер - Венец рабов читать онлайн бесплатно

Дэвид Вебер - Венец рабов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэвид Вебер

Ответ не заставил себя ждать.

- Это молодой любовник Вирджинии Ушер, - прошептал Джек Фуэнтес Алессандре Гавличек.

Та на публике поддерживала обычную эревонскую невозмутимость, но в её ответном шёпоте были презрительные нотки.

- Никакого вкуса, и он доказательство этому. Со мной бы и то ей было бы куда лучше, чем с этим… Господи, да судя по его виду, я готова спорить, что он и в туалете сидит по стойке смирно.

Сидевший по другую сторону от неё последний из троицы более или менее правившей планетой сам был неплохой иллюстрацией сидения по стойке смирно. Томас Холл незаметно, но выразительно взглянул на одного из офицеров Лиги, собравшихся вокруг Кассети. Заметив этот взгляд, лейтенант Флота отделился от компании и подтянулся поближе.

Вторым взглядом Холл указал лейтенанту на Джинни и Виктора. Увидев их, лейтенант Мэнсон насмешливо скривил губы.

- Ха! Полагаю, это один из способов этой шлюхи устроить себе каникулы с любовником. Просто назвать это визитом с выражением соболезнований памяти святого.

- Вы уверены?

Мэнсон пожал плечами. Как и насмешка, жест этот показался эревонцам преувеличенным.

- Мы провели собственное расследование. Каковы бы ни были навыки Ушера - я не настолько ими впечатлён, как большинство - они чертовски точно не распространяются на его личную жизнь. Его жена повсюду выставляет его дураком.

Холл кивнул, и Мэнсон двинулся дальше. По крайней мере, перемещения лейтенанта не были демонстративными. Любой наблюдатель решил бы, что офицер Лиги просто походя обменялся любезностями со знатным эревонцем на публичном приёме. Во всяком случае, Мэнсон был достаточно осторожен, чтобы не дать никому понять, что он берёт у эревонцев деньги в качестве побочного заработка.

Что ни в коей мере не заставляло эревонцев доверять ему. Однако - по крайней мере пока что - информация Мэнсона оказывалась достаточно надёжной.

- Что думаете? - тихо спросил Фуэнтес. Как и Имбеси, троица сидевших рядом эревонцев вполне была уверена в своей аппаратуре защиты от подслушивания. Но осторожность была для них привычкой, въевшейся с детства.

- Примем за чистую монету, - заявила Гавличек.

- Склонен согласиться, - сказал Холл. Про себя он не в полной мере разделял уверенность Гавличек. Алессандра обычно была очень умна, но её сексуальная ориентация временами подталкивала её к поспешным умозаключениям. В частности, как он замечал и раньше, она была склонна неприязненно относится к слишком откровенно демонстрирующим гетеросексуальность красивым женщинам, махом записывая их в глупые красотки. И всё-таки…

Он понаблюдал за не слишком замаскированными ласковыми прикосновениями Вирджинии Ушер к её спутнику-мужчине, пока те приближались к помосту. Если это было игрой, то определённо искусной.

- Я склонен согласиться, - повторил он и подавил вздох, что вышло у него так же легко, как и у Имбеси. - Неужели в новом правительстве Хевена нет хоть кого-то, у кого мозгов хватило бы на термита?

***

- Вот же идиотизм, - прошипел Анри Гатри. Посол Хевена на Эревоне не пытался скрыть свой гневный взгляд на Вирджинию Ушер.

- Чей именно? - фыркнула Жаклин Паллье. - Её, или её мужа?

- Обоих. Она лезет в ситуацию, которая и без неё достаточно запутана… а у него хватает дури позволять ей это.

Вирджиния Ушер к этому моменту добралась до ведущих на помост ступеней, и Гатри отвернулся. Он решил сделать вид, что не обращает на неё внимания, что выглядело достаточно правдоподобно, поскольку они никогда лично не встречались. Он знал как она выглядит только по голограммам, привезённым тем самым курьером, который доставил эту идиотку сюда. Будь всё проклято, посол Гатри не собирался позволить развлечениям проститутки помешать ему исполнять свой долг.

- Ради всего святого, - проворчал он, - мантикорцы и так поднимают шум по каждому мельчайшему поводу, что мы им даём. Стоит им прослышать, что здесь жена Кевина Ушера…

Паллье пожала плечами.

- На мой взгляд, вы беспокоитесь зря. Во-первых, потому что местный мантикорский персонал состоит из тупиц; во-вторых, потому что даже тупицы не могут не видеть, что здесь нет ничего кроме старой шлюхи, доказывающей, что ей в своём деле больше нечему учится.

***

- Вижу, лейтенант Мэнсон опять принялся за своё, - проворчал Розак. Капитан только что воспользовался удобным случаем, чтобы вместе с Хабиб отделиться от собравшейся вокруг Джессики Штейн толпы.

- Ага, я заметила, - кисло отозвалась Хабиб. Коммандер не особо старалась говорить тихо. Она всецело доверяла оборудованию защиты от подслушивания, которое было при ней и при Розаке, поскольку это было лучшее оборудование из доступного в Солнечной Лиге. Скорее всего, оно даже было не хуже того, что производилось на Мантикоре.

- Хотите, чтобы я наконец спустила на него собак? Поверьте, сделаю это с удовольствием.

Розак мотнул головой.

- Нет-нет. Среди нас неизбежно будет ненадёжный, падкий на деньги человек. Пока мы знаем кто это, мы можем контролировать ущерб… и даже извлекать из этого знания выгоду. Что мне хотелось бы знать, так это почему эревонцев так заинтересовала Вирджиния Ушер?

- Мы же уже это обсуждали, Луис. В данный момент, на мой взгляд, они готовы хвататься за любую соломинку, которую им предложит Хевен. Хотя называть жену Ушера "соломинкой" скорее всего является оскорблением честной соломы.

Розак снова мотнул головой.

- Пожалуй, мы поторопились с выводами. Так мне кажется теперь, когда я увидел его вживую.

Хабиб нахмурилась.

- Кого "его"?

Каким-то образом, даже не взглянув в их направлении и не сделав в их сторону никакого жеста, Розак дал понять, что говорит о Вирджинии Ушер и её спутнике.

- Её любовника, Эди. Точнее, так называемого "любовника". Когда выдастся случай - не сейчас - по-настоящему внимательно присмотрись к нему. Парень - молодой волк, какого ещё поискать, а не жиголо.

У Хабиб не было навыков Розака в прискорбно невоенной сфере "спецальных операций", но она не была ни глупой, ни несообразительной. Так что она даже не взглянула в сторону поднимавшейся сейчас на помост пары. Просто нахмурилась ещё сильнее, пытаясь припомнить всё то немногое, что разглядела на лице юного офицера ФСА.

- Не могу вспомнить, - призналась она. - Присмотрюсь к нему попозже, когда праздник пойдёт своей чередой. Есть что-то ещё, что вы хотите от меня до того?

Розак мгновение поколебался, а затем сказал:

- Да. Скажите лейтенанту Палэйн подойти ко мне. Убедитесь, что она понимает, что сделать это нужно естественно.

***

- Вы хотели поговорить со мной, сэр?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.