Глаз бури - Александра Торн Страница 47
- Категория: Фантастика и фэнтези / Героическая фантастика
- Автор: Александра Торн
- Страниц: 88
- Добавлено: 2022-07-29 16:23:39
Глаз бури - Александра Торн краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Глаз бури - Александра Торн» бесплатно полную версию:Подчиняясь таинственному зову, девять девочек из приюта в Фаренце выпрыгнули из окна, выходящего на канал, и… стали нежитью. Но это только начало. Впереди другие смерти и опасности, угрожающие всему Континенту, а потому Лонгсдейл и комиссар Бреннон вынуждены покинуть Блэкуит и прибыть в Фаранцу, где находится запечатанный консультантами провал на ту сторону, В ходе расследования Бреннон и Лонгсдейл находят ответы на все вопросы – и кто такие консультанты, и откуда они появились. Но в тот час, когда завесы падут, комиссару предстоит сделать самый сложный выбор…
Глаз бури - Александра Торн читать онлайн бесплатно
– Что вы сделали с девочками и монахинями? – процедил комиссар. Лонгсдейл стоял перед монашкой, поигрывая трехгранником и отвлекая ее внимание на себя. Пес встал на задние лапы, уперся передними в перила и оскалился. Мать Агнесса взвизгнула и замахала на него пистолетом:
– Каждый жертвует во славу Христа! Мученичество во имя истинно христианского мира!
У Бреннона на миг потемнело в глазах. В монастыре оставалось не меньше ста девочек и женщин. Неужели все…
– Почему же вы не с ними? – вкрадчиво осведомился Саварелли. – Где вы-то собираетесь добыть себе мученический венец?
Мать Агнесса издала слабый всхлип.
– Что, самой умереть все-таки страшно, а? – сказал Бреннон. – Даже во имя христианского мира?
Настоятельница вдруг уставилась на дверь, через которую они прошли. Пес и Лонгсдейл обернулись. Консультант выкрикнул заклятие – дверь захлопнулась и скрылась за плотным зеленым мерцающим щитом.
– Зараза! – прорычала Джен. – Они поднялись сюда!
– Я вниз! – крикнул Саварелли. – Я успею взломать одну из плит!
– Держите дверь! – рявкнул комиссар консультанту. – Джен, пироман говорил, это паскудство не выносит огня!
Ведьма вспыхнула, как факел, и метнулась обратно к двери. Мать Агнесса при виде такого зрелища дико заверещала. Натан бросился к ней, проклиная себя за то, что не удосужился выучить заклятие полета – теперь приходилось обежать половину храма по галерее, а так оказался бы на месте в один прыжок… О господи, там же осталась сестра Фелиция!
Но было уже поздно возвращаться за ней. Кардинал сбежал с лестницы, бросился к плитам, под которыми хранились сосуды с душами, и упруго ударился о невидимую стену. Его преосвященство выругался и принялся читать заклинание на языке, которого Натан ни разу не слышал. К удивлению, мать Агнесса не пыталась ни бежать, ни стрелять – она застыла на месте и таращила глаза на будущий портал. Это Бреннону не понравилось – он остановился, осмотрелся и прислушался.
На первый взгляд в церкви никого не было, кроме них. Пес, консультант и ведьма караулили дверь, за которой что-то шумно скреблось, но пока не могло проникнуть внутрь. Однако похожий звук, только более приглушенный, доносился откуда-то еще. Натан перегнулся через перила и осмотрел храм. Все двери были заперты, и его освещали лишь несколько светильников со свечами и высокие витражные окна. Однако, несмотря на полумглу, комиссар смог разглядеть, что створки дверей за спиной Саварелли как-то странно покачиваются. Бреннон напряг зрение – и понял, что из щелей между досками сочится темная, густая жижа. Она стекала вниз и вливалась в лужу, которая расплывалась на полу, потому что нечто просачивалось еще и под двери.
– Саварелли! – заорал Натан. – Сзади!
Кардинал обернулся. В этот миг мать Агнесса издала такой жуткий, завывающий хохот, что комиссар едва не свалился с галереи. Повернувшись к женщине, он увидел, что она стоит на перилах, балансируя пистолетом. В другой руке она держала кухонный нож. Бреннон кинулся к настоятельнице.
– Стойте! – крикнул он. – Бросьте пистолет! И не шевелитесь – не то упадете!
Мать Агнесса взглянула на него и бросила оружие на пол.
– Во имя Господа! – прошелестела она, полоснула себя ножом по горлу и соскользнула вниз.
Натан кинулся к перилам. Защитный купол над порталом раскрылся, как цветок, и тело настоятельницы упало в центр пятиконечной звезды. Кровь жертвы потекла к линиям рисунка, словно ее тянуло магнитом.
– Лонгсдейл! – в отчаянии заорал Бреннон. Снизу, как эхо, отозвался крик кардинала. Саварелли пятился от дверей церкви, и когда комиссар посмотрел туда – у него чуть волосы дыбом не встали. Створки дверей стремительно разлагались, а в проем протискивалось нечто – огромный ком плоти, в котором еще угадывались отдельные части тел. Он сочился кровью и какой-то темной густой жижей. Натана затошнило – такого он не видел за все пятьдесят лет своей жизни.
Огненная птица слетела с галереи и встала между кардиналом и… этим. Она вскинула руки, и на пути кома поднялась стена алого пламени.
– Джен! – хрипло вскрикнул Натан. Плоть, соприкоснувшись с огнем, зашипела; воздух в церкви наполнился отвратительным запахом. Комиссар, зажимая рукой рот и нос, бросился к лестнице и помчался вниз, перескакивая через три ступеньки.
Едва он добрался до кардинала и ведьмы, как рядом с ними приземлился Лонгсдейл, а следом спрыгнул пес. Консультант держал на руках сестру Фелицию, и, судя по его виду, борьба с лезущей в галерею заразой закончилась провалом.
– Оно зажмет нас в клещи, – сказал консультант. – Вам нужно уходить.
– Каким, интересно, образом? Сквозь стену? А вы?
Консультант взглянул на портал. За прозрачным защитным куполом вились тонкие бледно-алые столбы, сплетаясь в арку высоко над телом матери Агнессы.
– Это нужно остановить. Отходите к той стене. Она выходит на другую сторону канала, там нет зараженных.
Пылающий у входа в церковь огонь высвечивал столбы и арку портала, окрашивая их в цвет янтаря и заполняя церковь жаром. С галереи доносились протяжные скребущие звуки, будто кто-то пытался процарапать стены и дверь.
– Господи, – пробормотал Саварелли, – вы же не собираетесь остаться тут?
Пес, глухо рыча, припал на передние лапы, словно хотел броситься в портал и… и что?
– Как вы намереваетесь закрыть его в одиночку? – поинтересовался Бреннон.
– Я не один, со мной Джен.
– А в прошлый раз с вами была еще и Валентина. Если бы не она, черт знает чем бы все кончилось.
– Однако Полина Дефо сумела закрыть эдмурский провал одна. Не время спорить. Идите.
– Куда? Мы уже надышались этой дрянью и наверняка заразились чертовой чумой. Скажите лучше, что нам делать.
Кардинал сглотнул. Его обычно смуглая физиономия стала пепельно-серой.
– А она? – Он кивнул на сестру Фелицию. Лонгсдейл посмотрел на монахиню, и Бреннон наконец понял: если без второй жертвы портал закрыть нельзя, то…
– О боже, – выдавил он.
– В этом всегда проблема, – тихо сказал консультант. – Всегда – еще одна жертва.
Огонь взметнулся к потолку и расплескался по нему, обвивая колонны, поддерживающие свод. Сквозь гул огня раздался едва узнаваемый голос Джен:
– Здесь нужно сжечь все. Все дотла!
– Оставьте женщину! – вскричал Саварелли, пытаясь отобрать монахиню у консультанта. – Если вам нужна еще одна жертва – берите меня!
Пес уставился на кардинала как на больного – но все же с некоторым уважением отметил: «Вуф?!»
– Вы не знаете, о чем просите, – мягко ответил Лонгсдейл. – Вы умрете, и ваша душа… – Вдруг он смолк и уставился на сплетающуюся арку портала на ту сторону. – Она же еще не закончена, – пробормотал он. – Но значит, возможно… – Консультант переглянулся с псом, решительно сунул монахиню в руки кардинала и направился к порталу, вытащив из ножен трехгранник.
– Поживее там! – снова раздался голос Джен. – Эта дрянь лезет из всех щелей, и я… А вы куда лезете?! – вдруг взвыла ведьма, и под купол церкви взлетела огненная фигура. – Совсем рехнулись?!
– Лонгсдейл, что вы затеяли? – Комиссар схватил консультанта за локоть и невольно попытался оттащить от защитной стены перед порталом. – Какого черта вам
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.