Террагенезис: Земля (СИ) - Драксодий Роман Страница 33

Тут можно читать бесплатно Террагенезис: Земля (СИ) - Драксодий Роман. Жанр: Фантастика и фэнтези / Эпическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Террагенезис: Земля (СИ) - Драксодий Роман

Террагенезис: Земля (СИ) - Драксодий Роман краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Террагенезис: Земля (СИ) - Драксодий Роман» бесплатно полную версию:

Искусственный разум древнего звездолёта спас мне жизнь и дал полный доступ ко всем системам. Зачем ему это? Я не знаю, но его возможности просто невероятны!

Они… они…

Кажется, от открывшихся перспектив у меня пошла пена изо рта и начался эпилептический припадок.

Вот только... Чем я думал, когда решил построить собственную империю на маленьком острове посреди Атлантического океана?!

Террагенезис: Земля (СИ) - Драксодий Роман читать онлайн бесплатно

Террагенезис: Земля (СИ) - Драксодий Роман - читать книгу онлайн бесплатно, автор Драксодий Роман

— Да я же едва в кому не отправилась!

— Ты в неё и отправилась, — профессор положил ладонь на плечо дочери, — как себя чувствуешь?

Она замерла в недоумении, а я воспользовался моментом и ужом выскользнул из-под этой фурии, между делом отметив, что у неё просто отличная задница.

— Вот ведь самка человека! Очнулась полностью здоровой внутри древнего космического корабля, но её волнует маленький размер груди… — поднявшись проворчал я, качая головой. — Ладно, семейка, мнение профессора я услышал, что скажет его дочь?

— Что⁈ — она уставилась на меня, но её взгляд упорно соскальзывал на робота, меланхолично наводящего порядок в огромном помещении. — Пап, о чём он?

— Твой отец отдался в рабство, — ответил я за него. — У тебя есть такая же возможность, либо я тру твою память, и ты постоянно удивляешься, почему твой папаня целует в жопку этого русского хмыря.

— Иван, не переигрывай, — укоризненно покачал головой излишне проницательный профессор. — Ева, он действительно излечил тебя с помощью инопланетных технологий. Мы где-то под вулканом, но подробностей пока не знаю. У тебя есть выбор — стирание памяти и новая, свободная жизнь, или работа на Ивана. Выбирай сама.

Девушка, надо отдать ей должное, быстро справилась с шоком. Она внимательно осмотрела окружение и перевела взгляд на меня:

— Я не брошу отца, но ответь мне на два вопроса.

— Говори.

— Что в этих ящиках? — она ткнула пальцем в инкубаторы.

— Эмбрионы новой расы разумных существ.

— Ясно. В космос полетим?

— В каком смысле? — я слегка склонил голову к плечу.

— Я фанатка космических приключений. Будет у меня такой шанс? — очень серьёзно спросила она.

— О да, — я рассмеялся. — С этого дня, фантастики в твоей жизни будет через край. Только предупреждаю сразу — я могу запросто стереть вас, где бы вы ни находились. Я вижу и знаю всё в пределах планеты, учтите это, если решите мешать моим планам!

— А что за планы? — Ева иронично приподняла бровь: — Мировое господство? Геноцид человечества?

— Ты против?

— Не знаю. Друзей у меня нет, а по работе общаюсь в основном с мудаками. Отец тоже по эту сторону баррикад, так что…

— Хе, ну тогда слушайте!

Ну я и поведал им свой гениальный план, по созданию идеального общества утопической империи в самые кратчайшие сроки. Разумеется от прозорливого Льюиса не укрылось странное ограничение по времени, но он промолчал, едва я предвосхитил его вопрос прищуренным взглядом, брошенным на мирно работающего робота.

Так же поведал и о возможностях сеятеля, чем вызвал восторг профессора и задумчивость Евы. Не сказать, что они были мне остро необходимы в качестве помощников, но с Элфордом общаться проще, чем с Аттвудом, а вес их голосов, как я понял, примерно равен. Ева шла приятным бонусом, но если бы она отказалась, то я погрустил бы максимум пять минут.

— Так значит, я нужен тебе в качестве прикрытия? — подытожил Льюис.

— Да. Проводи свои исследования, по всей форме, растолкуй начальству что к чему. Мне тут нужен поток высших чинов Британии, чтобы договориться с ними о мирной передаче острова в мою собственность.

— Ну это запросто, — кивнул он. — Только есть одно «но» — ты изначально заявил Аттвуду, что творишь чудеса только в отсутствии посторонних, а нас было двое. Там, где есть одна лож, есть и вторая. Он в любом случае узнает правду — такой уж человек.

— Да, тут я накосячил, но не без твоей помощи, кстати. Можно сказать, что Ева умерла, но не уверен, что ты сможешь отыграть роль убитого горем отца, продолжающего работать как ни в чём не бывало.

— Да, я так не смогу, — согласился Льюис.

— А почему не сказать, что я тоже стала избранной? — вдруг предложила Ева. — Раз уж ты начал разрабатывать религиозную тему, то это отлично впишется в легенду, да и имя у меня подходящее.

— Хорошая идея, но есть одна проблема, — я задумчиво смерил фигуру девушки взглядом, отчего та непроизвольно стушевалась, — ты готовить умеешь?

* * *

Когда мы вышли из дверей моей, то есть теперь нашей с Евой пещеры, нас встречали стройные ряды направленных на нас стволов. Суровые морпехи исправно несли службу и не задавали вопросов, как то «почему против этого мужика выставляют не меньше двадцати бойцов».

— Дик, ты совершенно не умеешь ждать, — улыбнулся я Аттвуду, начисто игнорируя вооружённых морпехов и подходя к нему. — Узри же чудо божие!

Я изобразил картинный реверанс в сторону Элфордов.

— Аттвуд, это невероятно! Потрясающе! — закричал профессор, едва адмирал открыл рот, видимо чтобы спросить с меня за обман о невозможности присутствия наблюдателя при исцелении. — Нужно срочно готовить отчёт! Этот русский может спасти миллионы жизней!

— Льюис, что ты видел? — хладнокровно произнёс Дик, сверля меня взглядом.

— Чудо, Дик, настоящее чудо господне! Взгляни на мою дочь! Дик, она полностью здорова!

— Ты не ответил на вопрос.

— Я не видел процесса, если ты об этом, но это невероятно!

— Мистер Потапов, я жду объяснений.

— Дик, ну что ты как дик, в самом деле? — усмехнулся я и приобнял подошедшую девушку за талию. — Боженька назначил её моей женой, а так же вторым пророком. И сказал: «плодитесь и размножайтесь, а если Дик Аттвуд будет к вам приставать, то я нашлю на него спидорак».

— Так и сказал? — контр-адмирал вздохнул и махнул мне рукой: — Прогуляемся, мистер Потапов. Льюис, готовь отчёты, если ты абсолютно уверен в своих умозаключениях.

Льюис и Ева направились в лагерь, а мне оставалось лишь пожать плечами и топать следом за загадочным Аттвудом.

Одна из узких туристических троп пролегала вдоль берега, позволяя любоваться одновременно бескрайним океаном и величием вулкана. Шагали в тишине, пока лагерь не скрылся из виду.

— Я не знаю, какую игру ты затеял, но хочу сразу предупредить — я патриот своей страны. И я сделаю всё, чтобы защитить её интересы.

— Что-то не припомню, чтобы я предлагал тебе стать предателем, — ответил я спине Аттвуда.

— Зачем ты вербуешь людей? Сперва местные, теперь Элфорды… И не нужно ссылаться на волю божию. Я достаточно хорошо знаю тех, кто обличён силой и властью, и все их амбиции примерно одинаковы — ещё больше силы и власти. У меня только одно объяснение — ты хочешь стать островным королём.

— Да какого хрена вы все такие умные-то? — тихо проворчал я и добавил громче, чтобы он меня услышал: — Допустим, это оказалось бы правдой. И что бы ты сделал?

— Не я, мистер Потапов, а Великобритания! Угрозу нужно устранять, невзирая на прошлые заслуги.

— Забавная точка зрения. А теперь я предлагаю тебе взглянуть на это с другой стороны. Представь: к Земле мчится огромный астероид, который сто процентов уничтожить всю жизнь на планете и единственный способ выжить, это следовать за мной, поскольку только у меня есть возможность всех спасти. Как говориться: кто не за нас, тот ананас. Должен ли я в таком случае обращать внимание на мнение Великобритании?

— Пытаешься убедить меня, что ты Мессия?

— Это гипотетическая ситуация, просто интересуюсь твоим мнением, — я прямо лучился иронией, но он этого не видел.

— Интересы моей страны превыше всего.

— Ну это для тебя, но мне плевать на мнение твоего руководства. С чего бы мне слушать их?

— Мы можем заставить тебя сотрудничать.

— Силой? — опять усмехнулся я, уже догадавшись, к чему идёт разговор.

— Да.

— Но ведь всегда найдётся тот, у кого дубина больше?

— Не в твоём случае, — Аттвуд остановился и протянул мне спутниковый телефон

— Дик, — строго произнёс я, игнорируя его жест, — я надеюсь, ты не собираешься причинить вред моей матери, чтобы контролировать меня? Одно дело, когда она у вас просто гостит и совсем другое, если ей там причиняют боль.

— Зависит только от тебя, — взгляд его серых глаз отливал холодной сталью. — Возьми телефон.

— А что зависит от тебя, Дик? Ты можешь отдать приказ, чтобы её доставили сюда? Или это решаешь не ты? Ответь мне, от этого многое зависит.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.