Террагенезис: Земля (СИ) - Драксодий Роман Страница 34

Тут можно читать бесплатно Террагенезис: Земля (СИ) - Драксодий Роман. Жанр: Фантастика и фэнтези / Эпическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Террагенезис: Земля (СИ) - Драксодий Роман

Террагенезис: Земля (СИ) - Драксодий Роман краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Террагенезис: Земля (СИ) - Драксодий Роман» бесплатно полную версию:

Искусственный разум древнего звездолёта спас мне жизнь и дал полный доступ ко всем системам. Зачем ему это? Я не знаю, но его возможности просто невероятны!

Они… они…

Кажется, от открывшихся перспектив у меня пошла пена изо рта и начался эпилептический припадок.

Вот только... Чем я думал, когда решил построить собственную империю на маленьком острове посреди Атлантического океана?!

Террагенезис: Земля (СИ) - Драксодий Роман читать онлайн бесплатно

Террагенезис: Земля (СИ) - Драксодий Роман - читать книгу онлайн бесплатно, автор Драксодий Роман

— Её сюда не привезут, — после короткого молчания ответил он.

— Я спросил не об этом! — рявкнул я.

— Просто возьми чёртову трубку, — зарычал он в ответ, и практически сунул телефон мне в лицо.

— Алло, Ваня, это ты там, алло? Ничего не слышу, алло.

— Сука, лучше не нагнетай и ответь на вопрос!

— Это решаю не я, доволен? А теперь бери эту чёртову трубку!

Его лицо исказила ярость и было видно, что только приказ сверху сдерживает его от того, чтобы попытаться меня убить. С издёвкой усмехнувшись, я всё-таки принял телефон.

— Алёу, мам привет, — беззаботным голосом произнёс я.

— О, точно сынуля! — послышался из трубки удивлённый голос. Ну а дальше она продолжила уже в своём стиле: — Паршивец, а ну рассказывай, чего натворил! Где ты вообще? Я надеюсь ты не родину продал⁈ И что за история с крушением самолёта⁈ Почему не позвонил⁈

— Нет, — смеюсь, — родину не продал. После крушения выжил, да, но со связью тут беда, да и занят был сильно, разбирался с полученной суперспособностью.

— А ну отпусти, я ещё не договорила! — в трубке раздался удар и приглушённый стон, как если бы спутниковым телефоном огрели кого-то по голове. — Так, значит⁈ Ах вы поганцы…

Голос матери удалился и его место занял незнакомый бас, отлично владеющий Русским языком:

— Ну что Иван, вы готовы работать со всем усердием?

— Иначе что? — я усмехнулся. — Будете пытать эту милую женщину?

— Не советую играть со мной в эти киношные игры. Вы ценны, и мне бы не хотелось причинять вам душевную боль известием о смерти вашей матери и отчима.

— Тогда зачем вы это делаете? И я не про метод в целом — это мелочи, а про конкретно мой случай. Я чем-то вызвал подозрения в отказе от сотрудничества? Хотя, вроде, ясно дал понять, что исцелю всех без исключения, возможно, за небольшую благодарность.

— Это дополнительная предосторожность, чтобы вы не думали, будто контролируете ситуацию. И чтобы продемонстрировать вам всю серьёзность ситуации, мне придётся сделать очень неприятную вещь.

Тут я не выдержал, переключился на зонды, и за пару мгновений обнаружил место, где держали маму. Административное здание на обычной военной базе, большой кабинет и немолодой хрен в форме, сидящий за большим столом и говорящий со мной. Матушка сидела неподалёку на стуле в окружении пары солдат и выглядела сердитой.

Рожа главнюка была самая обычная, не злодейская. Он поднялся и не спеша приблизился к матери, где переложил телефон из левой руки в правую.

— Слышь, не делай того, о чем ты пожалеешь, — ледяным голосом проговорил я. — Если ты сейчас попытаешься ударить её, то вам уже нихрена не поможет! Я затолкаю твою левую тебе же в жопу!

— Я слышу угрозу? — насмешливо отозвался этот мудак. — Вы, русские, никогда не слушаетесь, приходится вас долго дрессировать. И, сперва, я хочу, чтобы ты научился понимать своё место. Аттвуд был слишком осторожен и у тебя сложилось ложное ощущение вседозволенности.

Он навис над моей матушкой и прошептал ей со зловещей улыбкой маньяка:

— Кричи как можно громче, это благотворно скажется на работоспособности твоего сына.

— Тогда подпевайте, — мстительно произнесла она и со всей силы пнула этого мудня по мудям.

Попала удачно. Мужика согнуло от боли, но он быстро пришёл в себя и в ответ дал ей тяжёлую пощёчину. На этом моменте спутниковый телефон в моей руке превратился в пластмассовое крошево, а с моих губ сорвалось лаконичное:

— Пиздец вам!

Глава 16

Все заново и по честному

Два чёрных цилиндр сорвались с орбиты и пылающими метеорами пронеслись сквозь атмосферу. Только у самой земли они снизали скорость и продавили бетонные перекрытия серого здания, проделав идеально ровное отверстие с оплавленными краями.

Первый из зондов с хрустом и хлюпаньем приземлился на злобно ухмыляющегося человека в форме, а второй провалился ниже и замер перед двухметровым негром, сидящим в пустой камере на минус первом этаже.

Первый зонд раскрылся и совершил сложный маневр, захватывая женщину вместе со стулом. Второй зонд просто набросился на негра и заключил его в себе. Два огненных шара вознеслись над военной базой и скрылись в стратосфере.

В это же время волна терраформеров поднялась над океанской гладью и погребла под собой два эсминца Британскик ВМФ. Они уничтожили силовые установки и резервные источники питания. Всю команду нейтрализовали сплавив их конечности с телом или металлом стен и пола, после чего доставили их на берег.

Одновременно с этим, жуками была уничтожена вся аппаратура связи и в палаточном лагере. Морпехи, обезвреженные меньше, чем за двадцать секунд, даже не успели толком пострелять и сейчас валялись на земле вместе с флотскими. Они кричали от боли и тщетно пытаясь разъединить слипшиеся на молекулярном уровне конечности.

Команда катеров, на которых прибыли Элфорды, попыталась экстренно уплыть, но без гребных винтов это оказалось невозможно. Терраформеры, угрожающе щёлкая лапками, выгнали экипаж их из всех помещений и принудили вплавь добираться до берега. Благо для команды, что было недалеко.

Аттвуд, едва заметив гибель судов, выхватил пистолет, но тут же вскрикнул от боли, когда я выбил оружие, заодно ломая ему руку.

— Мистер По…

— Заткнись! — рявкнул я, ударяя его ногой в живот и хватая за шкирку согнувшееся тело.

Короткая пробежка и вот я посреди суматохи лагеря. Бросаю Аттвуда на камни и прижимаю его голову ногой, одновременно выискивая глазами профессора и Еву. Один из терраформеров подтащил винтовку и я выпустил очередь в небо, привлекая внимание.

— Внимание! Собирайте личные вещи и ждите! Вы идёте нахер с пляжа минут через десять!

Ко мне подбежали запыхавшийся Льюис и растерянная Ева.

— Что произошло⁈ — жадно глотая воздух спросил профессор.

— Ваше начальство перешло границу и не оставило мне выбора, — скрежетнул я зубами. — Я старался всё сделать мирно и по доброму, как мог, но люди понимают только язык силы. Последний шанс профессор, вы со мной?

— Иван, если в ваших планах ничего не изменилось, то да.

— Ева?

— Если обещание про космос в силе, — кивнула девушка.

— Ладно, сейчас у вас будет первое серьёзное задание. Вот и она.

Два зонда приземлились возле нас и выпустили пассажиров. Первым выскочил Сэм, и принял боевую стойку, но когда увидел меня, то расплылся в белоснежной улыбке и бросился обниматься.

— Эхей, как я рад тебя видеть, белозадая мартышка!

— Задушишь ведь, горилла! — больше по привычке возмутился я, когда могучие руки негра сжали меня со всей силы. — Иди лучше помоги белой госпоже!

Он обернулся и, охнув, бросился помогать моей матери покинуть полость зонда.

— Тома, ты цела? Ничего не болит? — кудахтал Сэм вокруг неё.

— Что-то укачало, — она слабо улыбнулась и опёрлась на подставленную руку. — Где мы?

— Добро пожаловать в мою империю, пока правда без названия, — улыбнулся я маме.

— Ванька! — она тут же вскочила на ноги и приняла крайне грозный вид. — А ну быстро рассказывай, что происходит!

— Вот они вам всё расскажут! — я отгородился от мамули Льюисом и Евой. — Это Ева — моя будущая жена, а это её папа. Это моя мама и её личный чёрный властелин Сэм. Пообщайтесь, сходите в бар, погуляйте, а у меня дела государственной важности!

— Что⁈ — одновременно воскликнули шокированные дамы, но я уже ретировался ближе к берегу, чтобы проконтролировать строительство каменной баржи, на которую планировал загрузить весь персонал вместе с Аттвудом и отправить восвояси.

Краем уха расслышал смех и слова Льюиса на возмущение матушки:

— Император сказал «в бар», значит в бар!

Прикольный мужик.

Удостоверившись, что мою вяло сопротивляющуюся матушку настойчиво уводят под локоток, я швырнул контр-адмирала к плотной толпе людей, окружённых терраформерами. Все жертвы жуков громко кричали, хотя ничего смертельного с ними не случилось — любой хирург без труда разделит сросшиеся ткани.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.