Энн Маккефри - Все вейры Перна Страница 72

Тут можно читать бесплатно Энн Маккефри - Все вейры Перна. Жанр: Фантастика и фэнтези / Эпическая фантастика, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Энн Маккефри - Все вейры Перна

Энн Маккефри - Все вейры Перна краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Энн Маккефри - Все вейры Перна» бесплатно полную версию:
С тех пор как на Посадочной площадке был найден древний компьютер, Перн стал стремительно изменяться: новые знания, технологии, успехи (и неведомые прежде неприятности) посыпались как из рога изобилия. У Ф'лара появилась надежда, у Лессы — головная боль, у Джексома — учитель и куча врагов, у Робинтона — друг, у Лайтола и многих-многих других — новый смысл жизни, а у всей планеты в целом — новое будущее.Но для того чтобы это будущее стало возможным, мало только упорства, мечты и труда. Не хватит даже невероятных подвигов, совершенных маленьким белым Рут'ом — и, как всегда, втайне.Надо, чтобы в небо, ведомые бесстрашием и единой целью, поднялись все Вейры Перна.

Энн Маккефри - Все вейры Перна читать онлайн бесплатно

Энн Маккефри - Все вейры Перна - читать книгу онлайн бесплатно, автор Энн Маккефри

Триг пискнул.

«Я бы запросто мог поймать для тебя яйцо Нити», — сказал Рут, изогнув шею под невероятным углом, чтобы взглянуть на своего всадника. Джексом в тревоге смотрел на белого дракона, сожалея о неосторожно вырвавшемся предложении.

«Нет, не стоит, — твердо возразил он и, увидев уныние Рута, добавил: — Никто, кроме тебя, не сможет сладить с зелеными».

— Что, Рут предложил достать Нить? — спросила Джейнсис, покрепче ухватив извивающегося Трига. — Пусть Триг слетает!

— Ты же слышала, что сказал Айвас про скорости и нетеплопроводящие захваты.

— Что-то непохоже, чтобы мы двигались столь быстро, — заметила девушка и вздохнула. — Хоть я и знаю, что на самом деле это так… Кстати, когти файра не проводят тепло, правда? Да и сам Триг полагает, что справится.

— Вы о чем? — встревожился Белтерак; глаза у него едва не вылезли из орбит. — Уж не собираетесь ли вы притащить сюда эту мерзость?

— Не сюда, — успокоила его Джейнсис, — а в воздушный шлюз, где можно будет ее исследовать. В окоченевшем состоянии она не опасна. — Так ты действительно думаешь, что Триг справится? — ненасытная любознательность Главного кузнеца оказалась сильнее, чем вошедшее в плоть и кровь отвращение к Нитям.

— Раз он так уверен, значит, справится, — ответила Джейнсис, глядя на рвущегося из рук файра. — Пусть попробует — во всяком случае, его это утихомирит.

— Давно замечено, — вставил Айвас, — что в присутствии Нитей файры проявляют невиданную отвагу. И еще замечено, что и у файров, и у драконов мысль становится делом, только как именно это происходит, пока не выяснено. Если Триг, несмотря на очевидные трудности, думает, что может достать для нас экземпляр, то при успехе его попытки мы получили бы отличный случай изучить этот организм. Помещенный в шлюз зародыш Нити, вне всяких сомнений, будет пребывать в замерзшем, пассивном и безопасном состоянии. На досуге его можно будет изучить — ваши предки планировали этот эксперимент, но так и не провели. Таким образом, мы завершим начатое ими биологическое исследование данного организма.

Джексом неуверенно покосился на Джейнсис. Все же он сомневался, стоит ли давать Тригу такое поручение. Достаточно ли они знают о Нитях? Хотя, разумеется, было бы отнюдь не лишним иметь в своем распоряжении образец Нити в пассивной стадии.

«Это сущий пустяк», — услышал он голос Рута.

— Рут! — грозно крикнул Джексом, сильно ударив кулаком по колену.

— Не смей вмешиваться в дела файров, выскочка ты этакий!

К его удивлению, Джейнсис рассмеялась.

— Неужели Рут думает, что поместится в шлюзе? — спросила она, глядя на дракона, который ответил ей укоризненным взглядом. — Сначала давайте посмотрим, уверен ли Триг в своих силах. — Ну-ка, малыш… — она приподняла файра да уровня своих. глаз и, взяв в ладонь его треугольную головку, повернула в сторону окна. — Нам нужно, чтобы ты поймал вот такое большое яйцо и отнес его в шлюз. Ты ведь помнишь, где он находится? Это все равно, что поймать птицу на лету.

«Я ему тоже сказал, на случай, если он не совсем понял, — проговорил Рут, осуждающе глядя на своего всадника. — Я бы и сам отлично справился. Ведь я куда больше, чем яйца Нитей. Меня бы они не сбили с курса, как это может случиться с маленьким файром. И вообще, это ничуть не сложнее, чем прыжок через Промежуток».

Триг чирикнул, повернул голову к Руту и снова чирикнул; от нетерпения глаза его вращались все быстрее.

«Он все понял. Говорит, что легко справится».

— Рут подробно проинструктировал Трига, — сказал всадник Джейнсис.

— Так ты твердо уверен, Триг? Пойми: это совсем не обязательно, — девушка ласково погладила своего питомца. В ответ Триг только сверкнул оранжевыми глазами, в которых светились отвага и упрямство. Вздохнув, Джейнсис подбросила его в воздух. Мгновение — и через окно рубки все увидели, как файр поймал яйцеобразный предмет размером едва ли не больше его самого. На миг сила столкновения отбросила его назад, но, не долетев до окна, он внезапно исчез из вида. Все затаили дыхание, и через три удара пульса Триг, горделиво чирикая, уже снова парил в рубке.

— Шкурка у него просто ледяная! — заметила Джейнсис, поглаживая файра. — Фу, он перепачкал когти в этой дряни! — но, не смотря на это, девушка не стала сгонять файра с плеча.

Все суетились вокруг Трига, в том числе и Рут. Только зеленые, недовольно ворча, демонстративно держались в стороне: их-то не выпустили из корабля.

— По-видимому, первый выход в космос прошел удачно? — спросил Айвас.

Джексом включил камеру шлюза, и все увидели, что яйцеобразный предмет плавно покачивается над полом.

С расширившимися от удивления глазами Джейнсис ткнула пальцем в экран, на котором было видно, что происходит в шлюзе.

— Глядите! — воскликнула она. Скоро и остальные поняли: яйцеобразный предмет скользил над самым полом шлюза. Вот он чуть задержался у стены и снова вернулся к самому центру камеры.

— Превосходный пример принципа магнитной левитации, — заметил Айвас. — Примите поздравления от мастера Робинтона и Д'рама. Лайтол уже формирует команду, которая займется изучением образца.

— Неужели? — шутливо спросил Джексом, теряясь в догадках, кого старик мобилизует на это незавидное дело.

— Было бы не лишним установить интенсивность и плотность потока Нитей, — продолжал Айвас. — Джейнсис, цифры можно взять с навигационного пульта. Нужно только включить внешние оптические датчики и набрать код: ИССЛ. ИСП.

— Сдается мне, Айвас, что это событие не входило в твои сегодняшние планы? — подмигнув Джейнсис, осведомился Джексом. Он усмехнулся про себя, заметив, что Фандарел поражен его дерзким вопросом.

Наступила столь долгая пауза, что все стали озадаченно переглядываться: неужели дважды за один день им удалось поставить машину в тупик? Фандарел уже начал сдавленно хихикать, когда, наконец, прозвучал ответ:

— К сожалению, данная система не учла такой возможности, хотя, судя по последним вычислениям, «Иокогама» и два других корабля пересекают траекторию потоков Нитей каждое четвертое Падение.

— Подумать только! — озорно блеснув глазами, заметил Джексом. Он и не надеялся когда-нибудь поймать Айваса врасплох.

— Отражатель разрушает яйцевидные зародыши или только отклоняет? — спросил Айвас, и Джексому показалось, что в его голосе прозвучала некоторая надменность.

— Отклоняет, — ответил он. И тут до него дошла суть вопроса. Так, значит, он может работать в режиме разрушения? И мы можем уничтожить все, что летит нам навстречу? Какая отличная мысль! И на Нерат упадет гораздо меньше Нитей! Это поможет убедить старика Бергамона, что все, чем мы здесь занимаемся — не пустая трата времени.

— Режим разрушения может быть включен с капитанского или с пилотского пульта. Вызови программу управления защитой и замени ОТКЛ на РАЗР.

— Слушаюсь и повинуюсь! — откликнулся Джексом.

Чувствуя, как забилось сердце, он скользнул в пилотское кресло и включил пульт. — Изменение в программе сделано, — отрапортовал он. Потом, на миг задержав пальцы над клавишей ВВОД, воскликнул: — Готово!

В следующее же мгновение несущиеся на них сфероиды стали взрываться и исчезать. Посередине образовалось свободное пространство, так что стала ясно видна ширина и глубина потока.

— Включи экран заднего обзора, Джексом, — подсказал Айвас, — и вы увидите, насколько эффективен режим уничтожения.

В потоке Нитей зияла широкая брешь.

— Здорово, просто здорово! — воскликнул Джексом. — Неплохо спалить Нити в воздухе, но это еще лучше. Гораздо лучше! — Он снова включил передний обзор и стал с огромным удовлетворением следить за распадающимися в прах Нитями. Зеленые драконы перестали шипеть и радостно заурчали.

— А можно уничтожать Нити на большем расстоянии от «Иокогамы»? — спросил Фандарел.

— Нет, — ответил Айвас. — Основная функция отражателя — отклонять потоки обычной космической пыли. Учитывая ширину, глубину и протяженность потока, это все равно, что пытаться остановить снег над горящей свечой.

— Как же тогда ты намереваешься покончить с этой угрозой? — настойчиво спросил Джексом.

— Уничтожив ветер, который приносит этот снег к Перну. Вы и сами могли бы об этом догадаться, — с легкой укоризной проговорил Айвас. — Эксцентрическую траекторию блуждающей планеты придется значительно подправить, чтобы она не подходила так близко к Перну и таким образом не могла затягивать Нити на его орбиту.

— И как же мы сможем это сделать? — осведомился Фандарел.

— Узнаете — по мере осуществления нашего Плана. Все, что вы изучили до сих пор, каждое простое на вид упражнение, выполненное здесь или на земле, направлено на подготовку к этой конечной цели. Никакие уговоры не могли принудить Айваса высказаться более определенно.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.