Крис Клармон - Первый полет Страница 16

Тут можно читать бесплатно Крис Клармон - Первый полет. Жанр: Фантастика и фэнтези / Космическая фантастика, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Крис Клармон - Первый полет

Крис Клармон - Первый полет краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Крис Клармон - Первый полет» бесплатно полную версию:
Первый полёт — испытание не для слабонервных. Драки с космическими пиратами, коварные ловушки, опасные погони — тут спасует и матёрый астронавт, но только не Николь Ши. Ну и что, что она без году неделя настоящий астронавт. Опыт приходит со временем, а вот настойчивость и уверенность у пилота должны быть всегда.

Крис Клармон - Первый полет читать онлайн бесплатно

Крис Клармон - Первый полет - читать книгу онлайн бесплатно, автор Крис Клармон

С тех пор утекло немало воды, но взор снова затуманился.

Смахнув слезы, Николь обратилась мыслями к Хане, гадая, насколько глубоки чувства Поля к ней и как это может сказаться на экспедиции. Она видела личное дело Ханы — та покинула Стэнфорд больше двух лет назад, перебравшись в учебный центр НАСА, но до сих пор в ее голосе звучала боль, когда она говорила о Бесс. Боль и утрата.

«Каково ощущать подобную привязанность? — задумалась Николь. — Смогла бы я так же пожертвовать любимым человеком во имя мечты? Или во имя долга? А если бы произошло обратное? Сумела бы я вынести, если бы меня бросили?»

Подумав о Кьяри, она тут же услышала его и чуть не подскочила от неожиданности.

— Ты хотела видеть меня, Кэт?

Голос доносился с нижней палубы, от пультов специалистов; надо полагать, там же находится и майор Гарсиа. Наверно, они решили, что здесь больше никого нет — должно быть, видели, как Поль спустился в Карусель; во всяком случае, говорили они не таясь, и скоро Николь поняла, что не хочет обнаружить свое присутствие.

— В какие игры ты играешь с Ши? — настойчиво осведомилась Гарсиа.

— Я делаю свое дело.

— Чушь, Кьяри, ты учишь ее собственному арсеналу уловок, показываешь приемы, о которых мне даже не намекал!

— Ревнуешь?

— Требую объяснений. Ты даешь больше, чем может когда-либо понадобиться в ее положении.

— Сомневаюсь.

— Да Куну ты так не натаскиваешь.

— Пустая трата времени. Надо отдать должное, парнишка и сам знает об этом.

— Почему?

— Лишен способностей.

— Не рожден убийцей?

— Если хочешь, — вздохнул Кьяри.

— Это относится и ко мне?

— Не наезжай, Кэт. Я слишком устал, чтобы устраивать сцены.

— Николь тебе всыпала?

— Не так сильно, как пытаешься ты.

— И как она тебе?

— Одна из лучших.

— То же самое говорили в Эдвардсе. И в Хьюстоне. Но тем не менее на симуляторе челнока она допустила элементарнейшую, классическую ошибку.

— А я думал, симуляторы для этого и нужны.

— А как она по сравнению со мной, Бен? Повисла пауза. Николь физически ощутила жаркую волну гнева, испепеляющего Кьяри. Голос его так же зазвенел, как у собеседницы; она хватила лишнего.

— Опыт на твоей стороне, но она проживет дольше.

— Даже так?

— Ты легкомысленна, майор. Ты не проигрываешь варианты загодя, реагируешь эмоционально, нутром. Как сейчас, подзуживая меня.

— Зато добиваюсь желаемого.

— Флаг тебе в руки. Не знаю, что ты пытаешься доказать, почему видишь в Николь угрозу…

— Да что ты?! Бен, ты же слышал разговоры о ней и Кэнфилд. А до того — на Земле, с Гарри Мэконом.

Николь едва не выдала себя. Стон чуть не сорвался с губ, когда она машинально стиснула пострадавшую руку.

— Ты полагаешь, что теперь моя очередь? Ответом ему послужило красноречивое молчание.

— Кэт, ты в этот ряд не вписываешься. И даже если это действительно так, вся справедливость Вселенной теперь не в счет; девчонка может полагаться лишь на себя, точь-в-точь как и остальные. А она не давала повода усомниться в своей компетентности.

— Я остаюсь при своем мнении.

— Ну, если уж на то пошло, майор, я тоже.

— Я не хочу, чтобы она у тебя числилась на особом счету.

— Я учу ее всему, что она способна усвоить. К тому же это моя прямая обязанность.

— Если занятия пойдут во вред работе экспедиции, я положу этому конец. Медэкс говорит, что Николь будет неработоспособна почти неделю; это дополнительное бремя для остальных. Я не потерплю никаких помех. Так что поумерьте свой пыл, мистер Кьяри. Это приказ.

Кьяри не ответил, а Кэт вылетела с мостика как ошпаренная. Тягостная тишина обступила Николь, погрузившуюся в раздумья. «Господи, с какой стати?!»

— Ты ничего не слышала, — прошелестел Кьяри у нее под ухом.

— Боже! — Николь подскочила с перепугу. Если бы не привязные ремни, она непременно вылетела бы из кресла. Сердце молотом колотилось о ребра, и пришлось крепко сжать зубы, чтобы они не клацали; Кьяри застал ее врасплох. Но когда она успокоилась, ей пришло в голову неуместное: «Пожалуй, надо еще многому научиться. Интересно, выпадет ли мне такая возможность?» И, к собственному изумлению, поняла, что отчаянно нуждается в этом.

— Ни слова, — продолжал он тем же бесцветным голосом, словно не заметив ее реакции. — Вас, юная леди, здесь никогда не было, ясно?

Николь молча кивнула. Лишь когда Кьяри собрался уходить, она окликнула его.

— Да?

— Что все это значит?

— Наше личное дело.

— Черта лысого. Раз мусолили мое имя — значит, это касается и меня!

— Оставь, Николь.

Ослабив ремни, Николь села повыше, лицом к нему.

— Экспедиция только началась, так как же я должна работать и рассчитывать уцелеть, если мой командир ненавидит меня до печенок?!

— По большому счету, Николь, она не желает тебе зла.

— Обалденное утешение, комиссар.

— А есть ли альтернатива? — пожал он плечами.

— Не надо меня опекать! Мы с ней не единственные женщины в ВВС, в космосе и даже на этой жестянке. Ума не приложу, за что она взъелась? До этих особых тренировок мы по крайней мере сносно ладили друг с другом!

— Знаю.

— А фиг ли толку?

— Это зависит от твоих видов на будущее, не так пи? Нынешние преходящие боль и ярость против неминуемой гибели. Мне не до игр, старлей. Я оттачиваю твое мастерство во имя спасения твоей жизни — а может, попутно и наших.

— Сперва этот паяц Морган намекает о какой-то связи между мной и Кэнфилд, теперь Кэт… Что это за огромный секрет, который известен всем, кроме меня?

— Спроси у генерала.

— А я спрашиваю у тебя!

— Прекрати, Николь. Пожалуйста!

— Кьяри, я не люблю, когда меня отшивают! Ты не имеешь права так поступать со мной.

— Если тебе хочется сорвать злость, Николь, ты знаешь, где меня найти, — невесело усмехнулся он.

— Ты еще об этом пожалеешь!

Тут запищал интерком, и Николь отвлеклась, чтобы принять сигнал с Луны.

— Народ, почта пришла, — объявила она, щелкнув тумблером «ОБЩИЙ ВЫЗОВ». — Компьютер уже сортирует информацию и вот-вот разошлет ее по вашим личным базам данных. — Она переключилась на лабораторное кольцо К-2. — Шэгэй, похоже, скверные новости.

— Проклятый черт-дьявол побери! — буркнул тот. — Мне потребуется время, мисс Ши.

Она вызвала полетный график из памяти компьютера на экран.

— Кажется, в ближайшие десять часов напряга не будет. Хватит вам этого?

— Полагаю, достаточно.

— Если нет, дайте знать, как-нибудь утрясем. — Кнопка вызова К-1. — Паоло, старичок, ты здесь нужен.

Не дожидаясь ответа, она отключилась и искоса оглянулась. Кьяри и след простыл. Запястье снова заныло, и Николь принялась поглаживать его, озабоченно нахмурившись и пытаясь утихомирить не только боль.

5

Спустя четыре недели, на подлете к Поясу астероидов, они наткнулись на останки судна. Корабельные часы показывали утро, и Николь как раз совершала пробежку перед завтраком по периметру Карусели К-1. Она по-прежнему продолжала тренироваться с Кьяри, но теперь поединки были уже не такими односторонними; Кэт прекрасно скрывала, что занятия ее раздражают.

— Чего там у тебя? — Николь вплыла из шахты коридора на мостик по вызову Поля.

— Контакт. — Он махнул рукой в сторону голографического резервуара. — Относительные координаты ноль тридцать восемь по горизонтали и триста сорок три по вертикали, баллистическая траектория, удаление около трехсот тысяч километров, медленно приближается. Скорость по касательной — константа, сто шестьдесят один метр в секунду.

— Система опознавания не чирикала?

— Угу, — пробормотал Поль, слегка прибавив усиление сигнала на пульте связи. — На аварийной частоте — видимо автоматический передатчик SOS. Сигнал слабый, но — слышишь?

— Ага.

— Я врубил усилитель на всю катушку, и все равно едва слышно.

— Не отключай, я загоню номер на идентификацию. — Ответ вспыхнул на вспомогательных экранах почти тотчас же. — По коду опознавания выходит, что этот корабль дальнего следования «Скальный пес» — это его официальное название — приписан к Церере. Горняцкий корабль-матка. Находится в частном владении.

— Я его знаю, — негромко проговорила Кэт Гарсиа, напугав астронавтов своим незаметным появлением в рубке. Она парила позади и чуть выше, столь же пристально вглядываясь в экраны.

— Погодите-ка, что-то тут не так, — встрепенулся Поль, включая еще один экран и запуская программу сканирования. Опоясавшие корпус «Странника» телескопы, радары и датчики повернулись в сторону встречного. — Наблюдается стабильный, значительный перепад в альбедо «Скального пса», — объявил Поль, как только высветились данные.

— Он кувыркается, — пояснила Кэт.

— Все сходится, — подтвердила Николь. — Я не могу обнаружить ни деятельности силовых установок, ни следов топливной эмиссии, и все инфракрасные датчики до единого сообщают, что корабль абсолютно безжизненный. — Она нажала кнопку общего вызова. — Всем постам, у нас могут возникнуть проблемы.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.