Дуглас Адамс - Ресторан на краю Вселенной (перевод В.Филиппова) Страница 21
- Категория: Фантастика и фэнтези / Космическая фантастика
- Автор: Дуглас Адамс
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 37
- Добавлено: 2018-12-03 12:10:50
Дуглас Адамс - Ресторан на краю Вселенной (перевод В.Филиппова) краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дуглас Адамс - Ресторан на краю Вселенной (перевод В.Филиппова)» бесплатно полную версию:Дуглас Адамс - Ресторан на краю Вселенной (перевод В.Филиппова) читать онлайн бесплатно
Через равные промежутки с мостика опускались полые прозрачные трубы. Зафод ступил в одну из них и плавно опустился на пол. Остальные последовали за ним. Когда Артур Дент впоследствии вспоминал свои похождения, ему всегда казалось, что это единственное приятное впечатление из всех его странствий по Галактике.
– Марвин, – вскричал Зафод, подскочив к роботу. – Как же я рад тебя видеть!
Марвин обернулся. Насколько это возможно для металлического лица выразить упрек, оно его выразило.
– Нет, не рад, – сказал он. – Мне никто не рад.
– Как хочешь, – сказал Зафод и отвернулся, осматривая корабли. Форд пошел за ним.
Так что к Марвину подошли только Триллиан и Артур.
– Да нет, мы действительно рады, – сказала Триллиан и потрепала его по плечу, что ему сразу же активно не понравилось.
– Тебе пришлось так долго нас ждать.
– Пятьсот семьдесят шесть тысяч миллионов три тысячи пятьсот семьдесят девять лет, – сказал Марвин. – Я считал.
– Ну, вот и мы, – сказала Триллиан, чувствуя, и, по мнению Марвина, совершенно справедливо, что эта фраза звучит несколько глупо.
– Первые десять миллионов лет были самыми тяжелыми, – сказал Марвин, – а вторые десять миллионов лет были тоже самыми тяжелыми. Третьи десять миллионов лет были просто ужасны. После этого наступило что-то совершенно кошмарное.
Он сделал достаточно длинную паузу, чтобы Триллиан и Артур почувствовали, что он ждет, пока они что-нибудь скажут, и, не дождавшись, продолжал:
– На этой работе постоянно встречаешься с новыми людьми. И это ужасно угнетает, – сказал он, и снова замолчал.
Триллиан кашлянула.
– А что…
– Сорок миллионов лет назад у меня был последний приятный разговор, – продолжал Марвин.
Снова помолчал.
– А что…
– С кофеваркой.
Снова пауза.
– Нам…
– Вам не очень нравится беседовать со мной, да? – низким безнадежным голосом проговорил Марвин.
И Триллиан повернулась к Артуру.
– Форд отошел в сторону, и нашел одну вещь, которая ему очень понравилась. Если быть более точным, несколько таких вещей.
– Зафод, – сказал он тихо, – ты только взгляни на эти тачки…
Зафод взглянул, и они ему приглянулись.
То судно, перед которым они стояли, было довольно маленьким, но крайне необычным, и сильно смахивало на игрушку для миллионеров. С виду вроде бы ничего особенного. Оно было похоже на бумажного голубя длиной метров шести, только сделанного не из бумаги, а очень тонкой и очень прочной фольги. На корме была небольшая рубка на двоих. Корабль был оснащен двигателем на прелестных кварках, а он не позволял развивать очень большую скорость. Зато у корабля был тепловод.
Тепловод весит около двух тысяч миллиардов тонн, и устанавливается в черной дыре, помещенной в электромагнитное поле примерно посередине корабля. Он позволяет подойти на несколько миль к желтому солнцу, чтобы покататься на солнечных вспышках, поднимающихся с него.
Катание на вспышках – один из самых экзотических и возбуждающих видов спорта, и те, кто осмеливается им заниматься, и имеет на это достаточно средств, входят в круг самых знаменитых людей в Галактике. Разумеется, это умопомрачительно опасно – те, кто не сгорает во вспышке, неминумо погибают от сексуального истощения во время Послевспышечных Оргий клуба «Дедал».
Форд и Зафод поглядели и пошли дальше.
– А эта крошка, – сказал Форд, – звездный карт… Вон тот, оранжевый, с черным бампером?
И звездный карт тоже был небольшим – и к тому же его не стоило называть звездным, потому что единственное, чего он не мог – это летать между звездами. Это был просто спортивного вида жучок для полетов с планеты на планету, но форму ему придали такую, чтобы казалось, что он способен на нечто большее. И это удалось. Они пошли дальше.
Дальше стоял огромный роскошный лимурабль. Очевидно, его строили с единственной целью – заставить соседей задохнуться от зависти. И цветом, и роскошью отделки он ясно говорил: «Мой хозяин не только достаточно богат, чтобы позволить себе меня, он еще достаточно богат, чтобы не принимать меня всерьез». Он был чудовищно роскошен.
– Нет, ты только глянь, – сказал Зафод, – многокластерный кварковый ход, перспулексная передача. Наверняка делали на заказ на Лазлар Лириконе.
Он осмотрел каждый дюйм корабля.
– Точно, – сказал он. – Инфрарозовая ящерица на нейтринном выхлопе. Лазларская торговая марка. Стыда нет у человека.
– Меня однажды такая тачка обошла, неподалеку от пылевого облака Алекса, – заметил Форд. – Я себе спокойно несусь на полной скорости, а она вжик мимо меня – и нет ее, только пыль столбом. Нарочно не придумаешь.
Зафод уважительно присвистнул.
– Через десять секунд после этого, – добавил Форд, – они врезались в третью луну Джаглан Беты.
– Да ты что?
– Но смотрится здорово. Летит как молния, а в управлении
– как корова.
Форд зашел с другой стороны.
– Эй, смотри, – позвал он, – а здесь на стенке целая фреска. Взрыв звезды – фирменная марка «Зоны Бедствия». Это, наверно, Жармракова коляска. Козел счастливый. У них есть песня, самая жуткая, которая кончается тем, что корабль на автопилоте врезается в солнце. Якобы это чудо что за зрелище. Кораблей уходит чертова куча.
Однако внимание Зафода было привлечено совсем к другому. Он во все глаза уставился на корабль, стоявший рядом с лимураблем Жармрака Дезиато. Оба его рта были широко открыты.
– Вот это… – сказал он, – действительно слепит глаза…
Форд взглянул. И тоже открыл рот.
Это был корабль простых, классических очертаний, словно сплющенный лосось, метров двадцать длиной, без всяких украшений. Но в нем было кое-что особенное.
– Он такой… черный!
– прошептал Форд. – Его даже не разглядишь толком… как будто от него и свет не отражается.
Зафод ничего не сказал. Он просто влюбился в этот корабль.
Его чернота была такой абсолютной, что просто невозможно было сказать, насколько близко ты к нему подошел.
– Взгляд не удержишь… – прошептал Форд. Его проняло. Он закусил губу.
Зафод медленно двинулся к кораблю, словно под гипнозом. Он протянул руку и коснулся его. Рука остановилась. Он еще раз протянул руку и потрогал корабль. Рука снова остановилась.
– Иди потрогай, – глухо сказал Зафод.
Форд положил руку на борт. Его рука остановилась.
– Ничего… ничего нет? – сказал он.
– Видишь? – сказал Зафод. – Поверхность начисто лишена трения. Обтекаемость у него…
Он повернулся, и серьезно посмотрел Форду в глаза. То есть, одна его голова повернулась – другая продолжала влюбленно смотреть на корабль.
– Что скажешь, Форд? – сказал он.
– Ты хочешь… – Форд оглянулся. – То есть… угнать его? Думаешь, стоит?
– Нет.
– И я думаю, нет.
– Все равно ведь угоним…
– Как же не угнать…
Они еще посмотрели, и Зафод вдруг встряхнулся.
– Тогда давай поворачивайся, – заявил он, – сейчас будет Конец Вселенной, и все эти буржуи рванут сюда к своим тачкам.
– Зафод, – сказал Форд.
– Ну?
– А как мы это сделаем?
– Запросто, – сказал Зафод. Он повернулся.
– Марвин!
Медленно, мучительно, с тысячью позвякиваний и поскрипываний, которые он научился симулировать, Марвин повернулся, чтобы ответить на его зов.
– Иди сюда, – сказал Зафод. – У нас для тебя работка.
Марвин устало подошел к ним.
– Она мне не понравится, – предупредил он.
– Еще как понравится, – ободрил его Зафод. – У тебя впереди новая жизнь!
– О боже, еще одна! – простонал Марвин.
– Заткнись и слушай! – прошипел Зафод. – На этот раз будут и развлечения, и приключения, и все такое.
– Ужасно, – сказал Марвин.
– Марвин! Все, что мне от тебя нужно…
– Вы, наверно, хотите, чтобы я открыл для вас этот корабль?
– А?.. Ну конечно. – Зафод тяжело дышал. По крайней мере три его глаза следили за входом. Время кончалось.
– Лучше бы так сразу и сказали, чем пытаться пробудить во мне энтузиазм, – сказал Марвин, – у меня его вообще нет.
Он подошел к кораблю, толкнул люк, и тот открылся.
Форд и Зафод уставились на него.
– Не стоит благодарности, – сказал Марвин. – А, ее и не было. – И он поковылял в сторону.
Артур и Триллиан присоединились к похитителям.
– Чем занимаемся? – спросил Артур.
– Погляди, – сказал Форд. – Погляди внутрь этого корабля.
– Жутчает с каждой минутой. – Зафод нашел адекватное выражение своим чувствам.
– Он черный, – сказал Форд. – В нем все абсолютно черное…
– Тем временем Ресторан быстро близился к тому моменту, после которого никаких моментов уже не будет.
Внимание всех посетителей было приковано к куполу, всех, кроме телохранителя Жармрака Дезиато, который внимательно следил за Жармраком Дезиато, и самого Жармрака Дезиато, которому телохранитель уважительно прикрыл глаза.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.