Чайна Мьевиль - Посольский город Страница 28

Тут можно читать бесплатно Чайна Мьевиль - Посольский город. Жанр: Фантастика и фэнтези / Космическая фантастика, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Чайна Мьевиль - Посольский город

Чайна Мьевиль - Посольский город краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Чайна Мьевиль - Посольский город» бесплатно полную версию:
В далёком будущем люди колонизировали планету Ариеку, обитатели которой владеют самым уникальным языком во Вселенной. Лишь немногие из землян, и то специально модифицированные, способны общаться с этими существами. После долгих лет, проведённых в глубоком космосе, на планету возвращается Авис Беннер Чо. Она не может говорить на языке ариекаев, но она — неотделимая его часть, давно превращённая в фигуру речи — живое сравнение. Когда в результате сложных политических махинаций на Ариеку прибывает новый посол, хрупкое равновесие между людьми и аборигенами резко нарушается. Вот-вот разразится катастрофа, и Авис разрывается между противоречивыми привязанностями: к мужу, которого она больше не любит, к системе, которой она больше не доверяет, и к своему месту в языке, на котором она не может говорить, но который говорит через неё, нравится ей это или нет…Впервые на русском языке!Мнения о книге:«Настоящее произведение искусства»Урсула Ле Гуин«Вкусно задумано… «Посольский город» похож на словесную головоломку, и большую часть удовольствия от понимания логики и истории вымышленного мира испытываешь, когда постепенно попадаешь в резонанс между изобретёнными автором и заимствованными им словами».The New York Times Book Review«Умение Мьевиля наносить такие размашистые оплеухи вызывает восхищение. Это Научная Фантастика Больших Идей, которая заставляет себя читать».Entertainment Weekly«Чайна Мьевиль — один из самых интересных писателей-фантастов современности».Los Angeles Times«Самая увлекательная книга, которую я прочёл в этом году, и самое последнее доказательство того, что блестящую, сложную, достойную прочтения прозу самого высокого качества, можно найти в отделе «Фантастики» книжного магазина, а не только — в отделе «Современной литературы».Джим Хиггинс, Milwaukee Journal Sentinel«Оригинальная, сложная, изобилующая разрушительными идеями, и наполненная незабываемыми образами инопланетян… удивительная, иногда жестокая рапсодия на тему языка».The Christian Science Monitor

Чайна Мьевиль - Посольский город читать онлайн бесплатно

Чайна Мьевиль - Посольский город - читать книгу онлайн бесплатно, автор Чайна Мьевиль

— Только Уайат, — ответил он.

— Правда? И больше никто? А как же послы? Разве за тобой не следят?

— Как твои дела? — сказал он. — Я тут думал… — Мы уже давно сидели на стульях, лицом друг к другу. Время от времени Ра бросал взгляд через плечо, себе за спину. Но там не было ничего, кроме стены.

— А где Эз? — спросила я.

Он пожал плечами.

— Вышел.

— Разве вам не положено быть вместе? — Он снова пожал плечами. — В посольстве? Слушай, Ра, как тебе вообще удалось выйти? Я думала, они держат тебя взаперти. — Будь я начальником, я бы посадила ЭзРа в камеру и день и ночь не спускала с них глаз, чтобы привести ситуацию в норму или, по крайней мере, взять её под контроль. Может, они пытались. Но если Ра говорил правду, значит, обоим новым послам удалось смыться.

— Ну да, — сказал он. — Ты же знаешь. Охота пуще неволи. Я просто думал… Пришлось расколоться. — Я нехотя рассмеялась. Без истории тут наверняка не обошлось.

— Ладно, — сказала я, наконец. — Как тебе нравится наш городок?

Тут настала его очередь смеяться.

— Господи Иисусе, — сказал он. Как будто увидел что-то неожиданное и приятное.

Снаружи кричали чайки. Они кружили над крышами, то и дело устремляясь к морю, которое сверкало в нескольких километрах отсюда, но каждый раз их отбрасывали назад скульптурные ветра и дыхание эоли. Очень редко какой-нибудь одной чайке удавалось вырваться наружу, в настоящий воздух планеты, где она и умирала.

— Ты должна мне помочь, — сказал он. — Мне надо знать, что происходит.

— Ты что, шутишь? — сказала я. — Что мне, по-твоему, известно? Господи Иисусе, вот где комедия ошибок. Что я, бога ради, пытаюсь, по-твоему, выведать? Зачем ты пришёл ко мне?

— Я говорил со всеми с той вечеринки, кого только смог найти…

— Не очень-то ты, наверное, старался, раз только что добрался до меня…

— Я имею в виду, со всеми служителями и людьми из посольства. Самые большие шишки вообще со мной не разговаривали, а остальные… Один или двое отослали меня к тебе.

— Не знаю, с чего вдруг. Я думала, раз ты был в центре всего этого, то ты…

— Если кто-нибудь из начальства и знает, что происходит, то мне они не говорят. Нам не говорят. А те, другие, они просто… Они говорят, что ты знаешь нужных людей, Ависа. Знаешь послов. И они тебе всё рассказывают.

Я покачала головой.

— Сплошное бахвальство, — вздохнула я. — А ты решил пойти кружным путём и разузнать что-нибудь через меня? Они говорят так только потому, что я иммерлётчица. И ещё потому, что я спала с КелВин, недолго. Не месяцами. Здешними месяцами, не бременскими. Мой собственный чёртов муж-иностранец знает больше меня, но он со мной не разговаривает. — Я уставилась на него. — И ты всерьёз хочешь мне сказать, что понятия не имеешь о том, что происходит? Уайат знает, что ты здесь?

— Нет. Он помог мне ускользнуть, но… И Эз не знает. Их это не касается. — Он прикусил губу. — Ну, то есть официально, конечно, касается. Я хотел сказать… я просто хотел… — Помолчав, Ра посмотрел мне в глаза. Встал. — Слушай, — сказал он, внезапно успокаиваясь. — Я должен узнать, что происходит. Уайат меньше чем бесполезен. Эз пытается извлечь выгоду из своего положения. Посмотрим, куда это его заведёт. А у тебя, я слышал, есть знакомые, которые могут быть в курсе. — В тот миг он перестал быть бесплатным приложением к Эзу, а стал офицером, чиновником колониальной державы.

— Расскажи мне, — сказал он, наконец. — Всё, что ты знаешь. Всё, что происходило в последнее время. Всё, что ты слышала, подозревала, всё.

Хозяева тогда уже вернулись. Два дня прошли в молчании, а на третий они появились в посольстве, целым отрядом тяжеловесов протопав по взлётно-посадочной площадке.

— Их было, по крайней мере, сорок, — сказал он. — Один Господь знает, как они все влезли в эту свою летающую посудину. Им нужен был я и Эз.

По его словам, ариекаи едва реагировали на вопросы и приветствия послов. Непрерывно твердя одно и то же, они непривычно грубо требовали, чтобы им дали поговорить с ЭзРа.

— Я к этому готовился, — сказал Ра. — Я изучал их самих, учил их Язык. Ты видела ту первую группу, которой нас представили на празднике? Они вели себя ненормально, не так ли? Я сразу это понял. Эти были такие же, только ещё хуже. Они были… взбудоражены. Несли какую-то чепуху. Я был уже там, но тут пришёл Эз, и они нас узнали. Начали говорить: «Пожалуйста, добрый вечер, посол ЭзРа, пожалуйста, пожалуйста, да». Что-то в этом роде.

Кто-то из остальных — вроде твоих друзей КелВин — пытались преградить нам путь. Сказать нам «нет». Мы и так уже слишком много наговорили. — Он покачал головой. — А Хозяева всё напирали и напирали. Нам некуда было отступать, а они были такие огромные. Такое чувство… в общем, мы просто… открыли рты и заговорили на Языке. Эз и я. Мы сказали им добрый вечер. Сказали, что это для нас честь. А когда мы…

Когда они заговорили, произошло то же, что в первый раз, только толпа была больше. Можно было найти телерепортаж или голограмму — там наверняка были осокамеры — но Ра описал мне происшествие, и я всё представила с его слов. Толпа Хозяев застыла; некоторые зашатались; может быть, даже попадали, давя друг друга панцирями. Шум, двойные вопли ариекайского горя, превращаясь во что-то незнакомое, наполнили воздух. Неужели они упали в обморок? Их голоса взмывали вверх и стремительно падали, сложно перекликаясь с голосами ЭзРа.

— Мы пытались продолжать, — сказал Ра. — Старались не останавливаться. Но, в конце концов, Эз просто иссяк. Тогда и я тоже умолк. — Когда они кончили говорить, передний Хозяин выпустил отростки глаз и, изогнув их назад, к остальным, не оборачиваясь, бросил:

— Я же вам говорил.

Ковыляя, ариекаи забрались в обшитую деревянными панелями каюту, оставив бетон Послограда позади, и небо потемнело от птичьих стай. Озадаченные послы и служители остались стоять чуть не по стойке смирно.

Мы всегда думали об ариекаях в терминах античного мира — мы смотрели на наших Хозяев и видели в них насекомо-коне-коралло-рыбо-существ. Химер из нашего далёкого прошлого. И вдруг они, эти самые химеры, мелодично загудели и погрузились в какие-то им одним понятные мечты.

— Они улетели. Послы пробовали их остановить, но что они могли сделать, под ноги им броситься, что ли? Они кричали, приглашали их задержаться, поговорить. ЭдГар и ЛоГан надрывали глотки, ХоаКин и АгНес старались… быть более убедительными. Но Хозяева просто прошли мимо, и всё. Мы с Эзом спросили, что нам теперь делать, но КелВин и АрнОльд ответили, что мы и так уже сделали достаточно. — Он схватился за голову. — А теперь даже МагДа не разговаривают с нами. Я уже несколько дней их не видел. Разве ты не хочешь узнать, что происходит?

— Конечно, — ответила я. — Не говори глупостей.

— Там столько кричали.

— Кто такие оратеи? — спросила я.

— Не знаю, — сказал он. — А что?

— КелВин и ГенРи упоминали о них, — сказала я. Непроверенная информация Симмона. — Я думаю, они могут оказаться теми, кого нам надо искать. Я думала, может, ты знаешь…

— Кого нам надо искать, оратеев, КелВин или ГенРи?

— Не знаю, — сказала я. — Да. — Я пожала плечами. Да, почему бы и нет?

— Я думал, ты сможешь помочь, — сказал он. — Люди очень верят в твои способности.

— Они говорили тебе, что я флокер? — спросила я. — Угораздило же меня обучить их этому гадскому словечку. Теперь они будут думать, что я могу всё. Хотя ничего они на самом деле не думают: просто не упускают случая блеснуть термином «флокировать».

— Они разговаривают с экзотами, — сказал Ра. — Послам пришлось сообщить кеди и другим о том, что происходит. Должно быть, они ещё надеялись удержать ситуацию под контролем, но… — Тут снова задребезжал дверной звонок. — Подожди, — начал он, но я уже встала и вышла из комнаты.

Открыв дверь, я увидела за ней констеблей и офицеров безопасности. Среди них были парни моложе меня, они казались смущёнными.

— Мисс Беннер Чо? — спросил один из них. — Извините за беспокойство. Я полагаю, здесь, гм, Ра? — Он поперхнулся на отсутствии обращения.

— Ависа, где он?

Я узнала голос.

— МагДа? — спросила я. Их не было видно за спинами эскорта.

Посол протолкались вперёд.

— Мы должны поговорить с ним.

— Срочно.

— Привет. — Это сказал Ра из-за моей спины. Я не обернулась.

— Ра. — Я думала, они будут в ярости, но Маг и Да, казалось, просто испытали облегчение при виде его. Расчувствовались. — Вот ты где.

— Ты должен вернуться.

— Вас необходимо взять под покровительственный арест, — сказал один офицер. Вообще-то, МагДа при этих словах разозлились, но не стали его перебивать. — Ради вашей безопасности. Пока ситуация не нормализуется. Пожалуйста, пройдёмте.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.