Джин Де Виз - Предатель Страница 4

Тут можно читать бесплатно Джин Де Виз - Предатель. Жанр: Фантастика и фэнтези / Космическая фантастика, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Джин Де Виз - Предатель

Джин Де Виз - Предатель краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джин Де Виз - Предатель» бесплатно полную версию:

Джин Де Виз - Предатель читать онлайн бесплатно

Джин Де Виз - Предатель - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джин Де Виз

– Если бы судном управлял человек, – вступила в разговор Ухура, – то, получив наш ответ, он успел бы передать подтверждение. Но с корабля повторялось одно и то же сообщение.

– Вы уверены, что времени было достаточно, лейтенант?

– Да, сэр. Его сбили примерно через минуту после того, как до него дошел наш сигнал.

"Что ничего не доказывает, – мрачно подумал Кирк. – Атакованный патрульными кораблями единственный пилот мог быть занят совсем другим".

Командир повернулся к экрану и принялся рассматривать карелланский корабль. Судя по его громадным размерам и угловатой форме, он не был предназначен для полетов в атмосфере Лазерные пушки усеивали его прямоугольную носовую часть подобно россыпи веснушек.

– Какой внушительный корабль, господин премьер-министр, – заключил капитан, – нужно ли нам включать защитный силовой экран?

Колдрен недоуменно пожал плечами.

– Я бы не хотел, чтобы эти сведения стали известны на Ванкадии, – сказал он, подходя к Кирку, – но все лазерные пушки, за исключением трех, не настоящие, а сам корабль почти пустой внутри. Мы считаем, что чем страшнее выглядит оружие, тем меньше вероятность его применения.

– Но это оружие применяется. Мы только что видели результат. Лазеры такой мощности – даже если их три, а не двадцать три – способны уничтожить незащищенный корабль. Я спрашиваю вас, должны ли мы включить защитный экран?

– Вам нет нужды защищаться от нас, – возмущенно ответил Колдрен.

– А от бунтовщиков? Вы это имеете в виду?

– Они вряд ли осмелятся что-то предпринять.

– А что пытался предпринять корабль, который вы только что сбили? – вмешался Маккой.

– Джентльмены, попытайтесь понять ситуацию, с которой мы столкнулись, – убежденно начал Колдрен. – Если бы мы позволили им беспрепятственно выйти в космос...

– Капитан, – раздался голос Ухуры, – мы принимаем сигнал с Ванкадии. Только звук – изображение отсутствует.

– Лейтенант, включите трансляцию к нам и в инженерный отсек. Мистер Скотт, вы там?

– Да, капитан, – ответил Скотт по интеркому.

Через мгновение рубку заполнил уже знакомый взволнованный мужской голос.

– Вызываем корабль Федерации, – это была прямая передача, а не записанное на пленку сообщение. – Вы слышите меня?

– Вас слышу. Я капитан Джеймс Кирк, командир крейсера "Энтерпрайз". Назовите себя.

В динамиках послышался шум других голосов, а затем тот же мужчина спокойно произнес:

– Я Делкондрос, президент Независимого Совета Ванкадии. Бессмысленная и ничем не спровоцированная акция, свидетелем которой вы стали, продемонстрировала истинное лицо карелланцев.

– Вы знали, что корабль будет сбит, – разгневанно прервал его Колдрен. – Вы для этого и запустили его.

– Колдрен? – официальные нотки исчезли из голоса Делкондроса и сменились холодной яростью. – Какую ложь ты выдумал, чтобы попасть на борт корабля Федерации?

– Спросите его, – потребовал Колдрен, – зачем они запускали корабль, заведомо зная, что он будет сбит.

– А спросите его, – парировал Делкондрос, – почему его сбили. Предупреждения не было, это была внезапная, ничем не спровоцированная атака. Ваши роботы-убийцы не знали, был ли на борту экипаж. Они никогда не знают! Вас это не волнует!

– А кто напал первым? – Колдрен уже кричал. – Кто был готов уничтожить тысячи человек, если бы его не остановили? Не сваливайте на Кареллу последствия вашего безумия, Делкондрос!

– Джентльмены, – резко оборвал их Кирк, – мы здесь для того, чтобы попытаться помирить вас, а не судить.

– Но вы видели, что они сделали с кораблем! – запротестовал голос.

– Да, – ответил Кирк. – Но мы также располагаем видеозаписями ваших, по утверждению премьер-министра, преступлений.

– Ложь! Все это ложь! Если Хотите узнать правду, вы должны прибыть на Ванкадию. У нас есть неопровержимые улики – тела убитых членов Совета! Ваши медицинские приборы смогут определить наличие яда в их телах.

– Не слушайте его, – закричал Колдрен. – Даже если яд действительно обнаружен, то это дело их рук, а не наших! Спросите, как он стал президентом и почему его соперник внезапно умер за неделю до выборов!

– Он "умер" потому, что вы считали меня более управляемым. Но вы ошиблись И как только поняли свою ошибку, то приказали марионеткам из колониальной администрации убить меня, а когда это не удалось, попытались уничтожить все правительство!

– Вы сами их убили, а вину пытаетесь свалить на руководство Кареллы!

– Пожалуйста, джентльмены, – перебил Кирк раздраженным тоном, отчаявшись извлечь хоть какую-нибудь информацию из их спора. – Взаимные обвинения нам не помогут. Если у вас есть что-либо, кроме перечня зверств, приписываемых противной стороне...

– Отлично, капитан Кирк, – грубо прервал его Делкондрос. – Если вы не верите мне, пришлите кого-нибудь на Ванкадию. Мы представим доказательства. Пошлите врача. Пусть он обследует оставшихся в живых и скажет, кто из нас прав. Возможно, он даже обнаружит источник отравы и найдет противоядие, которое Колдрен скрывает от нас!

Кирк вопросительно посмотрел на Маккоя.

– Боунз?

– Какие могут быть вопросы, Джим! – отозвался доктор, направляясь к турболифту. – Я только возьму трикодер и медицинские инструменты.

– Президент Делкондрос, мы транспортируем на Ванкадию нашего врача, который.., исследует ваши доказательства. Он попытается найти противоядие или определить возможность его синтезирования. Вы удовлетворены?

– Мы требуем беспристрастного расследования, которое откроет правду и спасет жизни людей.

– А как насчет вулканца? – вставил Колдрен. – Спросите Делкондроса, согласен ли он принять наблюдателя, который будет руководствоваться только логикой, а не эмоциями.

– У вас на борту есть вулканец? – голос президента был приглушен шумом закрывающихся за Маккоем дверей турболифта.

– Мой старший офицер Спок наполовину вулканец, – объяснил Кирк.

– Конечно, мы будем рады принять его. У нас нет причин бояться логики и беспристрастности. Напротив, они сейчас крайне необходимы.

Колдрен нахмурился, но промолчал.

– Мистер Спок! – Кирк повернулся к компьютеру. – Не хотите ли присоединиться к нам с доктором?

– Разумеется, командир.

– Капитан, – запротестовал премьер-министр. – Вы действительно собираетесь на Ванкадию?

Кирк с трудом скрывал свое недовольство.

– Думаю, что я должен сам оценить ситуацию. У вас есть возражения?

– Он, конечно, беспокоится о вашей безопасности, капитан, – раздался полный сарказма голос Делкондроса. – Но, по правде говоря, я тоже предпочитаю, чтобы вы остались на борту "Энтерпрайза" и присмотрели за премьер-министром. Я бы не слишком доверял ему.

– Как хотите, джентльмены, – в голосе Кирка тоже послышались саркастические нотки. – Признайтесь, что это, в сущности, первый с начала разговора случай, когда вы согласились друг с другом. Президент Делкондрос, я соединю вас непосредственно с транспортационным отсеком. Сообщите дежурному офицеру свои координаты.

Кирк кивнул Ухуре, которая щелкнула переключателем на пульте управления.

– А теперь, господин премьер-министр...

– Капитан Кирк, – прервал его Колдрен. – Я категорически возражаю против транспортации ваших людей на Ванкадию.

Нахмурившись, Кирк снова повернулся к карелланцу:

– А почему? Только что вы хотели – даже настаивали, – чтобы туда направился мистер Спок.

– Я ни на секунду не сомневался, что Делкондрос откажется. Если он согласился, значит, это ловушка. Вы еще не сталкивались с этими людьми, капитан, и не знаете, на что они способны. Прошу вас сначала посмотреть все наши видеозаписи, прежде чем отдавать своих людей в руки Делкондроса.

Кирк, покачал головой:

– Они должны понимать бессмысленность любых враждебных акций.

– Их поступки абсолютно иррациональны, – не унимался Колдрен.

Кирк поймал взгляд Спока и прочел в нем отражение своих мыслей:

"Кажется, они друг друга стоят."

Он чуть не рассмеялся, хотя ситуация казалась безнадежной.

– Мистер Колдрен, – начал капитан, но его прервал голос компьютера.

– Тревога, – как всегда бесстрастно сообщил он. – В главном компьютерном зале на восьмой палубе обнаружен неизвестный.

Глава 3

Поворачиваясь к экрану, Кирк бросил взгляд на спутников Колдрена. Все были на месте.

– Заблокировать двери в главный зал, – распорядился капитан и нажал кнопку в ручке кресла. – Служба безопасности, вышлите команду на восьмую палубу. Несанкционированный доступ.

– Служба безопасности. Вас поняли, сэр. – Тут же раздалось приятное контральто лейтенанта Шанти. В ее голосе слышался легкий акцент.

– Мистер Спок, дайте изображение компьютерного зала.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.