Алексей Корепанов - Сон Демиурга Страница 55

Тут можно читать бесплатно Алексей Корепанов - Сон Демиурга. Жанр: Фантастика и фэнтези / Космическая фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Алексей Корепанов - Сон Демиурга

Алексей Корепанов - Сон Демиурга краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Алексей Корепанов - Сон Демиурга» бесплатно полную версию:
Бойцы группы быстрого реагирования, выехавшие на очередную операцию по задержанию преступников, даже и представить себе не могли, что ожидает их в загородном лесочке. Психиатру Виктору Самопалову пришлось долго ломать голову над загадкой очень странного пациента Игоря Ковалева, называющего себя Демиургом. А когда долго ломаешь голову, это чревато последствиями. Если бы американским астронавтам сказали, чем закончится их засекреченный полет на Марс, они бы не поверили и от души посмеялись. Но вышло так, что им стало совсем не до смеха…

Алексей Корепанов - Сон Демиурга читать онлайн бесплатно

Алексей Корепанов - Сон Демиурга - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алексей Корепанов

– А я тебя знаю, – хриплым голосом заявил он. – Ты лекарь из психушки, ага? Попиваешь, значит, в рабочее время. Достали, да?

Некоторое время Виктор Павлович молча смотрел на незваного собеседника, крутя пальцами недопитый стакан. А потом, чуть поморщившись, спросил:

– Собственно, вам-то какое дело?

– Да нет, я ничего, – дружелюбно ответил синюшный. – От такой работы хоть кто запьет, понятное дело. Каждый день с психами возиться – сам психом станешь… – Он подался к Виктору Павловичу и просительно зашарил мутноватыми бесцветными глазами по лицу врача. – Слушай, выручи, а? Одолжи на соточку, а я тебе потом занесу, не сомневайся. Я долги всегда отдаю, вон хоть у нее спроси. – Синюшный кивнул на продавщицу. Она, сидя вполоборота к стойке, смотрела окруженный стаканами и тарелками маленький телевизор.

– Подаю только по воскресеньям, да и то не всегда, – мрачно отказал доктор Самопалов. – И не всем.

Синюшный покачал нечесаной головой:

– Зря, зря ты так, мил человек. Кто знает, что с тобой-то завтра будет… Вдруг да и на колени упасть придется, умолять… Хоть, может, и видимостъ все это одна, сон Господа Бога, да только и в видимости надобно тоже правила соблюдать. Без правил-то все вообще в прах развеется. Как сказано: «День сей обратит мир в пепел…»

Виктор Павлович, не веря своим ушам, потряс головой, откинулся на стуле и уставился на синюшного.

– Что вы сказали? – едва выговорил он, с трудом шевеля непослушными губами. – Видимость?

– Ну да, видимость, – покивал непрошеный собеседник. – Я же говорю: сон Господа Бога. Вот сейчас Он проснется – и всем нам крышка. А Он повернется на другой бок, и другой сон Ему приснится – только уже без тебя и без меня.

Доктор Самопалов механическим движением сунул руку в карман пиджака, вытащил бумажник. Протянул деньги синюшному.

– Вот это по-христиански, – удовлетворенно сказал тот, принимая купюру, и повернулся к стойке. – Наташа, нацеди-ка соточку.

– Сон Господа Бога… – еле слышно пробормотал Виктор Павлович.

– Сон, сон, – скаля желтые зубы, весело подтвердил синюшный. – Так сказать, иллюзия бытия. Ты не сомневайся, доктор, я деньги верну. Мы ж не сфинксы какие-нибудь, мы ж все-таки человеки, и должны по-человечьи… Хотя бы и в иллюзорном нашем как-бы-существовании. А может, и в каком другом сне встретимся, и я тебе чем-нить помогу. Кто знает, кем буду там я, а кем – ты, доктор…

Виктор Павлович молча взял свой стакан, резко запрокинул голову и выплеснул в рот остатки коньяка. Он чувствовал, как что-то быстро смещается в сознании подобно стеклышкам калейдоскопа, образуя новый причудливый узор. Потом встал, пошатнулся и, зачем-то задержав дыхание, вышел из кафе.

Оказавшись на улице, доктор Самопалов сделал несколько судорожных вдохов и оглянулся. Синюшный, переместившись к стойке, салютовал ему стаканом с водкой.

Однако Виктор Павлович был совсем не уверен в том, что так оно и есть на самом деле. Возможно, и не было там, за стеклянной дверью, никого, и ни с кем он не беседовал только что за столиком… а просто это общались друг с другом отдельные участки его пораженного болезнью сознания…

19. Коса

Когда отряд начал спускаться с отрога, небо как-то незаметно затянула невесть откуда взявшаяся серая облачная пелена. Все вокруг заполнилось монотонным шорохом – это стучали по листьям капли мелкого дождя. Если после явления образа «короля Таэля» велись разговоры о добром знамении, то смерть иноземца воины сочли «дурным знаком», предвестником беды. Удвоили осторожность, во все глаза вглядывались в нехоженый лес, где не подавала голос ни одна птица, словно птицы почему-то покинули эти места.

Нападение летающего чудовища выбило из седла только Сергея и Уолтера Грэхема. Гусев и Саня Веремеев усидели на спинах коней, Элис, вцепившись в гриву своего вороного, тоже не сплоховала, а мага Ольвиорна вовремя поддержали расторопные помощники. Они были, судя по этому эпизоду, неплохими наездниками. Грэхема сбросил с себя взвившийся на дыбы жеребец, и ареолог ободрал скулу о камни. Остальные же довольно быстро справились с испуганными конями, так что никто не пострадал.

Кроме Ральфа Торенссена…

В исчезновении его тела – даже не в самой смерти, а именно в исчезновении тела – чудилось Сергею нечто зловещее.

«Теперь понятно, как можно вернуться, – мрачно заявил Гусев еще там, возле ущелья. – Нужно просто пустить себе пулю в лоб…»

Люди цепочкой растянулись по краю обрыва, глядя вниз, на то место, где разверзшаяся земля поглотила тело Ральфа Торенссена. Но когда Рандер скомандовал: «По коням!» – все воины тут же выполнили приказ. Военная дисциплина есть военная дисциплина. Подчинились ей и бойцы ГБР, и американцы, хотя увести от ущелья потрясенную Элис Уолтеру Грэхему пришлось буквально за руку. Прежде чем вновь трогаться в путь, Рандер подъехал к не очень уверенно державшемуся в седле сосредоточенному и хмурому магу Ольвиорну. Маг поднял голову и ответил на невысказанный вопрос командира:

– Здесь никогда не водились драконы… Вернее, я нигде и никогда не встречал ни одного упоминания о том, что здесь водятся драконы. Этот дракон не отсюда. И повадки у него необычные. Теперь нужно будет наблюдать и за небом…

– Поручите это мне, – вмешался Гусев, выставляя перед собой автомат. – Этого ему вполне хватит. В следующий раз не промахнусь, разнесу в клочья.

Рандер сдвинул мохнатые брови и отрицательно покачал головой:

– Не надо в клочья, уважаемый Геннадий. У вас хорошее оружие, но достаточно будет отпугнуть… если нападение повторится. Это же не марги – это дракон.

Гусев возмущенно фыркнул, однако удержался от возражений. А чуть позже, когда отряд строился для дальнейшего похода, сказал Сане Веремееву:

– Блин, цацкаются со своими драконами! Грохать надо этих тварей, а не отпугивать.

– Ты бы и Нэсси грохнул? – угрюмо спросил Саня.

– Если бы напала – не задумываясь! А ты что, подставил бы ей обе щеки – сначала правую, а потом левую?

– Пугнул бы. В крайнем случае – по лапам, по хвосту. Но не на поражение.

Гусев сжал автомат и отчеканил:

– А я бы – грохнул! Миротворцы хреновы!

Саня молча развернул коня и направился в строй. Лонд Гарракс внимательно посмотрел на ощетинившегося Гусева и поехал следом за Саней.

…Шорох дождя постепенно стих, и небо посветлело. Ушел назад отрог, и теперь отряд вновь передвигался у самой воды. Рандер намеревался переправиться на другой берег, а там подняться еще выше по течению и продолжать движение до сумерек. И только тогда уже разбивать лагерь, ужинать и устраиваться на ночлег.

В этих местах река стала уже. Сквозь прозрачную воду хорошо просматривалось постепенно уходящее вглубь песчаное дно с редкими разводами зеленых водорослей. Проехав вдоль нее километра два, обнаружили на противоположном обрывистом берегу лощину, из которой можно было без особого труда подняться наверх. Вероятно, там протекал впадающий в реку ручей. Двое всадников с жердями в руках благополучно добрались до другого берега. Коням пришлось пуститься вплавь только на последнем отрезке переправы, и глубина там была, как показали замеры жердями, в два человеческих роста, не более. Однако Рандер, впечатленный гибелью Ральфа Торенссена, отдал распоряжение сколачивать плоты – для мага Ольвиорна и чужеземцев. Заявление Гусева о том, что они не грудные дети и смогут переправиться на конях, на него не подействовало. На плоты командир намеревался перегрузить и кожаные мешки с провиантом. Гвардейцы и пограничники работали сноровисто и дружно, плоты были готовы – и переправа не заняла много времени.

Воины натягивали сапоги, переносили с плотов мешки, а Рандер с картой в руках подошел к устроившимся под невысоким обрывом чужеземцам.

– Где будет удобнее повернуть к вашим землям?

Уолтер Грэхем равнодушно пожал плечами, а Сергей ответил, чувствуя некоторую неловкость:

– Мы добирались до вас совсем другим путем.

– Понятно. – Рандер присел, положил карту на песок, постучал по ней пальцем. – Вот тут, мимо торфяных озер?

Да, – кивнул Сергей. – Мимо озер.

– Понятно, – повторил Рандер. – А потом напрямик через Злой лес. Конечно, так намного короче… если бы не гвиры. Серебряных стрел на них не хватит.

– Не знаю, что там думает ваш король, – сказал Гусев, похлопывая ладонью по прикладу «калашникова», – но я бы на его месте давным-давно с этими вашими гвирами разобрался. Разок поднапрячься – и решить проблему навсегда. Обложить с трех сторон – и дать им жару. Идти шеренгами, в три-четыре волны, теснить к реке. Они же за ваши охранные горшки не сунутся, так? Тактика выжженной земли – лупить серебром по каждому квадратному метру. Собирать стрелы – и дальше, дальше. И возле горшков, конечно, тоже подстраховаться, выставить заграждение. И кранты будут вашим гвирам, сто процентов!

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.