Нэл Ник - Путь на Землю (СИ) Страница 8
- Категория: Фантастика и фэнтези / Космическая фантастика
- Автор: Нэл Ник
- Год выпуска: -
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 68
- Добавлено: 2018-12-03 08:46:15
Нэл Ник - Путь на Землю (СИ) краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Нэл Ник - Путь на Землю (СИ)» бесплатно полную версию:Пережитая вместе опасность сводит в одну команду экстрасенса, инопланетянина и вампира. Приключения в космосе, на Земле и других планетах ждут троих друзей.
Нэл Ник - Путь на Землю (СИ) читать онлайн бесплатно
— Это парадокс, — сказал он. — Я докучаю болтовнёй?
— Нет. Закройте шлем.
Лоэ вздохнул.
— Тяжело общаться, когда вместо лица собеседника матовый чёрный щиток.
Лифт, покачиваясь, понёс двоих товарищей в неизвестность. Когда полёт его замедлился, Лоран невольно вздохнул: впереди новые испытания. Кабина остановилась, двери разъехались, и приятели попали в огромное помещение. Беренов здесь было множество. Иные прогуливались, иные спешили по делам. Большинство обходились без скафандров и шлемов, но Лоэ и Смит взглядов не привлекали. Человек и вампир двинулись через площадь.
Красота и необычность этого места так подействовали на Лоэ, что даже страх отступил. Неохватный взглядом потолок поддерживали группы изящных колонн. Между колоннами располагались овальные чаши. В иных зеленели незнакомые растения, в других клубился перламутровый туман, в некоторых просто мерцала вода. Засмотревшись на бассейн с вызолоченным дном, Лоэ отстал от Смита. Мысль о том, как легко потеряться в толпе, ужаснула настолько, что Лоран едва сдержал детский порыв взять вампира за руку.
Смит шёл всё медленнее. Выбрав место, где было спокойно, остановился, Лоэ, естественно, тоже.
— Что-нибудь случилось? — громким шепотом спросил он.
— Да. Я потерял след.
— То есть как?
— Наши товарищи ехали в лифте и почти наверняка вышли на этом уровне. Тем не менее, в зале нет следов их присутствия. Вы должны помочь мне, Лоэ.
— Но как? — испугался Лоэ.
— Я без труда могу выследить человека, но плохо ориентируюсь в технике, перенасытившей современный мир. Я здесь недавно и ещё осваиваюсь.
Лоэ попытался заглянуть ему в лицо, но взгляд упёрся в щиток шлема. Вначале показалось, что Смит шутит. Пришлось отбросить мысль как явно нелепую. Впрочем, проблема в любом случае осталась. Лоран осторожно огляделся. Странная парочка продолжала оставаться вне местных интересов, и данный факт придавал бодрости.
— Будем рассуждать логично. Либо наши друзья вышли на ином уровне, либо на этом, но в другую дверь.
— В лифте может быть несколько дверей? — быстро спросил вампир.
— Конечно.
— Вернёмся и попробуем ещё раз.
Кабина так и осталась на месте. Вампир, заметно колеблясь, нажал одну из клавиш пульта. Повезло: дверь на площадь закрылась, и открылась другая, напротив. Перед Смитом и Лоэ предстал скучный, скупо освещённый коридор. Вампир приподнял щиток шлема.
— Здесь! — сказал уверенно. — Идём, Лоэ.
Лоран охотно пошёл. Они попали в откровенно подсобную часть летающей планеты. С обеих сторон попадались одинаковые двери, помеченные цветными значками. Хозяева убежища на пути пока не встретились.
— Надо выучить числительные, — пробормотал Лоэ, разглядывая значки.
— Со временем, сейчас я обойдусь так.
Вышли в другой коридор, шире первого, и вампир свернул налево. В одной стене по-прежнему через равное промежутки попадались двери, за другой прозрачной зеленели растения, причём некоторые внушительных размеров — целый лес. Засмотревшись, Лоэ налетел на внезапно остановившегося вампира. Кажется, пришли. Смит положил ладонь на дверь, потом убрал.
— Велик шанс нарваться на пулю, — сказал он.
— Откроем шлемы? — предложил Лоэ.
— Да. Пора обозначить себя.
Смит поднял щиток, твёрдая рука отстранила Лоэ, затем вампир толкнул дверь. Несколько мгновений он стоял в проёме неподвижно, Лоран терпеливо ждал.
— Нас узнали. Идём.
Лоэ лишь теперь сообразил, что Смит оттолкнул его, чтобы уберечь от возможных выстрелов, и поглядел на вампира с изумлением. Несмотря на растерянность, вслед за Смитом он быстро вошёл в довольно большую комнату, где прямо на полу расположились товарищи по несчастью.
Неизменную вахту нёс Клейн.
— Рад, что вы снова с нами, — сказал он.
Лоэ показалось, что верон и, правда, рад их внезапному появлению. Чувствительность человека обострилась в пугающих обстоятельствах. Он увидел сейчас многое, что в другое время осталось бы незамеченным. Сразу понял, что прочие люди довольны меньше, если о радости вообще шла речь. Смит вытащил всех из темницы, он был жизненно важен в дальнейших приключениях, и, тем не менее, некоторые, пожалуй, предпочли бы, теперь обойтись без него. Причём негативное отношение частично коснулось, и Лоэ, он тоже попал в разряд чуть-чуть не своих. Конечно, испытание выпало трудное для всех, и беда оправдывает многое, да не всё.
Вместо того чтобы подойти к людям, Лоран остался рядом со Смитом.
— Всё в порядке? — спросил Клейн.
— Да, — коротко ответил Смит.
Лоэ уже догадался, что вампир чувствует настроение любого человека. Смит мог ощутить себя оскорблённым, но сдержался. Лоэ попробовал разобраться в собственных эмоциях.
Смит подал ему руку, спасая от унизительно барахтанья в обломках, затем убрал с линии возможного огня, с уважением отнёсся к его переживаниям. Для Лоэ перестало иметь значение, что Смит не человек.
Впоследствии ему покажется, что сомнения ещё долго рвали на части душу и судьбу, но выбор был сделан в то мгновение. Однажды и навсегда.
Клейна заботили более приземлённые предметы.
— Теперь мы вместе, и пора устроить очередной военный совет, — сказал он. — Мы выбрались из тюрьмы, но положение наше по-прежнему нелегально и весьма шатко. Я, как и вы, впервые нахожусь внутри убежища, плохо представляю, как найти наш корабль, а так же получить шанс им воспользоваться.
— Вы разве забыли дорогу, по которой нас вели? — спросил капитан Марев. — Я думал, что позаботитесь запомнить.
— Это бессмысленно. Нас высадили в грузовом порту, а судно отогнали в один из ангаров. Трудно угадать, в какой именно. Их множество в Убежище. Впрочем, добраться до судна — ещё половина дела. Потом встанет вопрос — как на нём улететь.
— Тогда нужно взять «языка», — вступил в разговор Ян Косинов.
Клейн повернулся к нему.
— Сделать — что?
Юноша слегка покраснел.
— Поймать одного из беренов и расспросить, — пояснил он вызывающе. — Это ведь просто.
Клейн вздохнул.
— Лишь выглядит простым. Захватить можно. Господин Смит и я — вдвоём вполне справимся с этой задачей, но разговаривать пленник откажется.
— Почему вы уверены? — спросил Мария.
— Я их всё же немного знаю.
— Понятно, — вмешался Лоэ. — Синдром Сцеволы.
Все взоры обратились на него, но Лорана внимание лишь бодрило. Если бы боялся публики, то провалился в своей профессии.
— Был такой римлянин, — пояснил он. — Его захватили варвары и тоже намеревались расспросить кое о чём. Он положил руку в огонь, чтобы показать врагам, что его народ непобедим, и нападать бессмысленно. Это из истории Земли.
— Не я первый заговорил о пытках, — сказал Клейн, — но вы правильно оценили ситуацию. А вы что скажете, Смит?
— Тем или иным способом придётся вступить в контакт. Откладывать его опасно. Если подведёт этот «язык», убьём и возьмём другого. Они первые начали. Командуйте, Клейн.
— Отлично! Смит со мной, остальные ждут здесь. В случае появления противника сдавайтесь и, по возможности, без потерь. Старший — Лоэ.
— Кто, я?
— Вы умеете пользоваться оружием, что имеете при себе?
— Разумеется, нет.
— Тогда не пользуйтесь им. Идём, Смит.
Когда затворилась дверь, и стихли людские голоса, оба нечеловека остановились посмотреть друг на друга.
— Теперь мы опять одни. Полагаю, следует обсудить ваши сомнения прежде, чем начнём действовать, — сказал Смит.
Клейн разглядывал напарника с глубокой симпатией. Унылый служебный коридор едва ли напоминал светскую гостиную, но аристократ и здесь держался с непринужденностью, свойственной представителям его сословия.
— Знаете, Смит, в поселении беренов можно прожить на нелегальном положении всю жизнь, это довольно легко, но анонимность помешает нам выбраться отсюда. Даже если случится чудо, и мы отыщем корабль, уйти из убежища почти невозможно, а если всё же стартуем, нас расстреляет рой. Берены беспечны внутри крепости, но границы охраняют крепко. Единственный способ спастись — получить помощь.
— Поскольку никого кроме беренов здесь нет, полагаю, именно на их содействие мы должны рассчитывать. Как это осуществить?
— Начинается самое сложное, — ответил Клейн. — Со мной стопроцентно сотрудничать откажутся, люди им тоже вряд ли интересны, что нам уже продемонстрировали. Единственный, кто может заинтриговать, да и то без гарантий — вы, Смит.
Смит несколько мгновений размышлял.
— Следовательно, — сказал он, завершив процесс, — нам необходим пленник пригодный не для допроса, а для переговоров.
— Совершенно верно.
— Идём! — сказал Смит.
Полутёмный парк за стеклянной стеной Клейн счёл подходящим местом для засады. Густав нашёл дверь, и оба разведчика оказались в чужом лесу. Отнеслись они к перемене по-разному: верон недовольно поморщился, вампир же с любопытством принюхивался к новым ароматам. Пахло здесь резко. Парк выглядел запущенным. Растительность подравнивали вдоль дорожек, да и то слегка. В других местах заросли густели, и, судя по всему, редко видели ножницы садовника. Группе захвата последнее обстоятельство пришлось по душе. Скрытное передвижение обходилось без усилий.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.