Дом Соли [машинный перевод] - Светлана Владимировна Тараторина Страница 3
- Категория: Фантастика и фэнтези / Космоопера
- Автор: Светлана Владимировна Тараторина
- Страниц: 165
- Добавлено: 2024-11-09 16:33:42
Дом Соли [машинный перевод] - Светлана Владимировна Тараторина краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дом Соли [машинный перевод] - Светлана Владимировна Тараторина» бесплатно полную версию:Вспышки — катастрофы невыясненного характера — превратили когда-то цветущий полуостров Киммерик в пепел. Дешт — мир нового порядка. Жители земли, которым удалось выжить, стали засоленными, а с летучей станции «Мать Ветров» на умерший мир смотрят Старшие Братья.
Один из них, Талавир, получает задачу расследовать убийство, а также найти Золотую Колыбель — таинственное оружие, разработанное ученым Мамаем. Но, ступив на высушенную твердь Дешту, он уже не сможет вернуться. Талавиру придется пройти испытание сокрушительной правдой, что окажется страшнее горячего всеуничтоженного суера.
Соленые гранулы на окровавленных пучках древних богов расскажут свою историю, историю испепеленного мира…
Необычное для причудливого жанра четкое разделение Добра и Зла, но крымская тема именно такова… Впрочем, каждый читатель сделал этот выбор уже давно, когда впервые ответил на вопрос-лозунг: «Так чей Крым?» Поэтому его не испугают ужасы Дома соли: говорят, что поколение войны не боится вымышленных страхов, а скорее отдыхает с их помощью от обыденных военных переживаний.
Али Денъизджи,
Автономная республика Крым,
Украина
Дом Соли [машинный перевод] - Светлана Владимировна Тараторина читать онлайн бесплатно
Руфка недовольно хмыкнула. А уже через мгновение водила тонкими пальцами по своей коже. Темные от кны ногти умело пробежали по ягодице, коснулись впадины под коленом и медленно поползли по внутренней поверхности бедра.
Пальцы преследовали цель.
Но Талавиру было не до того.
— Что сегодня произошло? Я слышал стук. И ты не торопишься меня отпускать.
Руфь в последней попытке выгнула спину, демонстрируя впадинки над ягодицами, и потянулась за одеждой.
— Может, и случилось. Сфена сейчас постоянно на мостике. Но меня не искали.
Она знает, что я пошла к тебе, хабби.
«Ибо ты должен за мной следить», — мысленно закончил Талавир, понимавший причину любопытства к нему. Он попал под суйер, годы проспал на Матери Ветров, а потом проснулся без изменений, словно ничего и не произошло. Для науки он был ценным экземпляром. Талавиру не нравилась эта мысль, потому что он хотел, чтобы в нем видели прежде всего преданного Старшего Брата, воина Поединка. Он развернулся к Руфе и как можно спокойнее спросил:
— Снова напали на гуманитарный конвой? Уроды?
Официально люди в Деште числились измененными, сами себя они звали засоленными, но редко кто на Матери Ветров называл мутированными иначе, чем уродами.
— А-а-а! — Руф угрожающе помахала пальчиком.
Все попытки Талавира извлечь из нее больше информации наталкивались на этот жест. Вместо одеваться Руфь подошла к крошечному зеркалу, которое прятала за портретом лидера Старших Братьев и живого пророка — Языка Поединка. Грех самолюбования считался одним из самых серьезных, а потому зеркала были запрещены.
— А я не скажу Белокуну, что ты нарушаешь Догмат и делаешь харам, —
Улыбнулся Талавир и указал на блестящую поверхность.
Руфь улыбнулась в ответ. Она принадлежала Зиницам — службе разведки Матери Ветров, которые имели неслыханные свободы, по сравнению с другими Братьями на станции. Зрачки могли красить волосы и ногти красной кной, прокалывать уши, носить яркие платки, словно чудовища с земли, и, что поражало больше всего, употреблять уха — наркотик из модифицированной полыни суета. Но даже для нее обвинения в греховной любви к себе могли повлечь за собой серьезные проблемы.
Талавир больше шутил, чем угрожал, но Руфь приняла слова за чистую монету.
— Что-то произошло внизу. — Руфь быстро спрятала зеркальце, напрягла лоб и по слогам произнесла незнакомое слово: — Эк-стра-ор-ди-нар-не. Первая
Зрачок Сфена получил сообщение. Они даже поссорились с Белокуном. И это не из-за бури. С вечера все на ушах. Только я не говорила тебе.
Талавиру хотелось узнать подробности, но под потолком тревожно мигал красный огонек. Приближалось время молитвы.
Он наклонился к одежде, чтобы передать его Руфи. Он не ошибся в предчувствиях. Что-то случилось. Вот почему Белокун до сих пор не вызывал его на традиционный разговор. Из распахнувшихся карманов женского комбинезона с звоном вывалилась на пол разная мелочь. Руфь засуетилась, бросилась собирать.
— И как они постоянно расстегиваются?
— Легко, если пренебрегать Догматом и не задирать одежду на все пуговицы. С
с другой стороны, как еще хорошей женщине демонстрировать как можно больше своего привлекательного тела? — Талавир подобрал связку магнитных ключей, достал из-под кровати помаду и даже повернул палочку уха. Руфь едва успела ее спрятать. Из динамиков загремели первые ноты гимна Поединка. Он звучал несколько часов и был обязательным к исполнению для всех, кто находился на борту подлодки.
Талавир снисходительно покачал головой, наблюдая, как Руф дергает одежду, поправил свой и затянул:
Я Старший Брат, я винт Старших Братьев, я пес Старших Братьев.
Я воля Двуглавого Бога и его Языка.
Старшие Братья — первые из избранных. Мы хранители памяти, мы единственные знаем правду.
Священный огонь Двуглавого Бога омоет землю, и лучшие, более сильные восстанут на месте слабых и слабодушных.
Старшие Братья будут везде. Славься, Покой, и Язык твой.
Славься! Славься! Славься!
«Мы хранители памяти, мы единственные знаем правду». Эти слова снова напомнили Талавиру о утреннем кошмаре. Он подумал о Брате, который стрелял в него в Шейх-Эле. Брат мог пойти на Брата, только если предал Догматы, предал
Поединка. Но кто кого предал во время той резни? Почему его собственный Брат стремился к его смерти? Была ли во сне хоть крошка правды? Гавен Белокун называл амнезию следствием длительной комы, а сны — фантазиями из-за посттравматического шока. Талавиру не хотелось верить, что бред был отголоском реальных воспоминаний. И все же это мнение не отпускало.
— Славься! Славься! Славься!
Руфь облегченно выдохнула. Следующий гимн прозвучит уже после полудня.
Она забыла об угрозах Талавира и еще раз подошла к маленькому зеркалу и попыталась вырвать синее перо, выросшее слишком близко к брови. В этом была вся Руфь: занималась внешностью больше, чем собственной безопасностью. Но сегодня все было не всегда. Красный огонек снова замигал. Из динамика раздалось ее имя. Это означало, что ее вызвали на мост к руководству станции.
Женщина дернулась, локтем задела зеркальце, оно сорвалось и полетело наземь.
Руфь бросилась к сокровищу. В ее глазах набухли слезы. Губы беззвучно шевелились.
Талавир поднял обломок и мгновенно задержал взгляд на отражении. Из зеркала на него смотрели узкие узкие глаза. Жесткие морщинки собрались в уголках. Он не узнавал изображения. Уснул двадцатилетним, а очнулся чужим взрослым мужчиной. Кома унесла годы и воспоминания, оставила безумные сны о войне и ощущении потери. Он не сможет стать истинным Братом, пока не поймет, что с ним произошло.
Руфь всхлипнула. Она все еще была здесь, и это вернуло Талавира к реальности.
— Это только стекло. Говорят, у чудовищ с земли зеркал вообще нет. И не потому, что в Деште они запрещены. Уроды боятся на себя смотреть. Ты ведь не такая. Ты не уродина. А перья придают шарм, — сказал Талавир то, что она хотела услышать, и заставил ее бросить обломки в мусорку.
— Знаю, — сквозь зубы сказала Руфь. — Я не так глупа, как ты думаешь. Не такая, как ты. Я не хочу вниз, я не хочу в Деште.
— Что ты думаешь, что я хочу туда? — ответил он,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.