О моём перерождении в меч. Том 8 - Ю. Танака Страница 9
- Категория: Фантастика и фэнтези / LitRPG
- Автор: Ю. Танака
- Страниц: 110
- Добавлено: 2022-12-01 21:13:20
О моём перерождении в меч. Том 8 - Ю. Танака краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «О моём перерождении в меч. Том 8 - Ю. Танака» бесплатно полную версию:Я стал мечом… ЧТОО?! Как это произошло? Я ничего не понимаю! Я проснулся в долине, наполненной монстрами. Я летаю в поисках партнера, женщин, конечно же. Магический камень? После поглощения его, я получаю навыки? А это неплохо! Больше, больше магических камней! Это история отаку, который стал мечом в другом мире!
О моём перерождении в меч. Том 8 - Ю. Танака читать онлайн бесплатно
Перевод — VsAl1en
Глава 708
Глава 708 — Победа и рефлексия
После победы Фран отправилась обратно по коридору, ведущему на спецтрибуны.
Использование "Великолепной вспышка молнии", конечно, неслабо изнурило её магически и физически — и это не считая полученных ран. Конечно, ей по возможности хотелось бы отдохнуть в гостинице, но необходимо было извлечь полезную информацию из последующих матчей. Отложив основательный отдых дозавтра, она решила посвятить сегодняшний день наблюдению за сражениями.
Мы шли в молчании, пока я не решил поинтересоваться о том, что меня заинтересовало во время боя с Мордредом.
(Эй, Фран, можно тебя кое о чём спросить?)
— О чём?
(Каким именно образом ты различала среди всей той лавы металлические шары под контролем Мордреда? Ведь их магическая энергия была совершенно замаскирована, и их присутствие было тоже трудно уловить.
— Ну, как сказать… Искорка пробегала.
(Искорка?)
— Угу.
"Искорка", значит… Может, это какие-то её дикие инстинкты, о которых я не знаю? Может, кроме этого было что-то ещё?
(Искорка, ну ладно… Может, расскажешь ещё какие-то подробности?)
— Угу. После того, как я использовала магию, на шарах оставалась искорка.
(Ооо?)
Так эта самая искорка — это, получается, магия молнии Фран.
Вероятно, когда Мордред защищался от заклинаний молнии металлическими шарами, эти шары непроизвольно накапливали молнию в себе. Ну, типа "заряжались" электричеством или типа того, наверное.
Именно этот небольшой след стихии молнии и улавливала Фран, пока её чувства были отточены до предела в состоянии "Великолепной вспышки молнии". К тому же, наверняка и сыграл свою роль и тот факт, что Чернонебесные тигры по своей природе хорошо совместимы со стихией молнии.
Быть может, если бы и я постарался, то тоже бы уловил это?
(И всё-таки, ты победила совершенно без моего вмешательства)
— Угу.
В прошлом году, когда Фран сражалась с Колбертом, кулачным единоборцем ранга "B", ей всё-таки пришлось позаимствовать мою силу, чтобы при помощи невосприимчивости к физическому урону одержать полную и безоговорочную победу.
Однако в этот раз она справилась совсем одна. Рост Фран как бойца заметен невооружённым глазом.
Но отчего же у неё такое безрадостное лицо?
(…Жалеешь о чём-то?)
— Угу…
(Ну, твой противник был настоящим ветераном. Он крепко держал инициативу в собственных руках, и ты едва ли могла с этим что-то сделать)
— Я понимаю, но всё равно жалко. К тому же, я слегка увлеклась. В следующий раз, обещаю, я постараюсь как следует.
Буквально до самой последней секунды Мордред игрался Фран как ему заблагорассудится.
Причём не то, чтобы он играл грязно — он просто видел стиль боя Фран насквозь, и потому всё время держал инициативу на своей стороне, получая от этого нескрываемое удовольствие.
Можно сказать, что каждая уловка Мордреда до самого "Вулканического гейзера" сработала так, как он ожидал.
Предполагаю, он проводил симуляции своей тактики заранее, и запланировал несколько вариантов действий в зависимости от того, как Фран поступит.
Несмотря на победу, Фран бы не хотелось повторения такого матча.
— Он был очень хорош.
(Пожалуй)
"Великолепная вспышка молнии", "Превращение в Бога мечей", Магия измерений, Техника Владыки Мечей. Скорее всего, задействуй мы это всё, матч продлился бы всего несколько секунд.
Но, в конечном итоге, это была бы всего лишь победа грубой силы. Будь нашим противником ветеран, обладающий одинаковым с нами уровнем сил, такой трюк бы, наверное, не сработал. По меньшей мере, легко бы нам победа не досталась.
И, на самом деле, подобный противник был у меня на примете.
(Диас должен быть ещё опаснее)
— Угу.
Едва ли мы сможем заранее выдумать какую-нибудь тактику против него. Однако сражение с Мордредом было для нас очень важным опытом. Необходимо использовать его себе на благо.
Тем временем, пока мы шли, спереди донёсся какой-то шум.
— Простите меня, пожалуйста!
— Да чёрт бы тебя побрал извиняться! Может, нечего было с самого начала из меня дурака делать?!
Кто-то повздорил с авантюристом. С первого взгляда могло показаться, что именно авантюрист оказался зачинателем конфликта, но оказалось, что местный охранник ругался на склонившегося перед ним на земле мужчину.
Вероятно, ещё один рекрутёр из королевства Шарльз. Как нам уже говорили в гильдии, они постоянно нарушают здешний порядок.
Несмотря на все предупреждения о неудобствах, причиняемых охране, люди королевства Шарльз не внесли в своё поведение совершенно никаких корректив. Да что там, даже все эти извинения были ложью. Наверное, они полны решимости продолжать свою рекрутинговую кампанию во что бы то ни стало.
(Фран, идём мимо и не встреваем здесь)
*(Хорошо)*
Можно только гадать, в чём цель людей из Шарльза. Из-за них вся охрана турнира стоит на ушах. Почему бы не объявить им временный запрет на проход сюда?
Когда мы оказались на трибунах, матч пока ещё не начался. После того, как Мордред расплавил камень арены до состояния магмового озера, арена пришла в негодность, пусть Фран и подчистила её от лавы напоследок. Так что несколько магов, орудуя магией почвы, расчищали площадку и конструировали новую арену, приводя место действия в божеское состояние. Они были весьма умелы в своём ремесле.
Наконец, начался второй матч, но, увы…
"У нас есть победитель! Наёмник Бискотт единственным великолепным ударом добавляет ещё одну победу на свой счёт!"
— Вот и всё.
Бискотт отправил противника в нокаут за секунду. Ни движения, ни какую-либо магию нам заценить не удалось. Ну ладно, ничего не поделать.
Однако следующим подходил черёд матча, который мы были обязаны посмотреть. Фран тоже это отлично понимала. Она отложила в сторону еду, убрала руку с мягкой шёрстки Уруши, выпрямилась, и молчаливо устремила взгляд на арену.
Дело в том, что участники следующего матча — это Сибилла и Колберт.
"На арену выходит авантюрист ранга "B", "Стальной коготь" Колбеееерт! Я слышал, что его отлучили от Деметриус-рю, так какой же стиль боя он продемонстрирует нам в этот раз? С первым противником он расправился почти за секунду, что же будет теперь?!"
Всё-таки, комментатор не стал окрашивать отлучение Колберта негативными тонами. Как бы то ни было, мне самому хотелось бы как следует понаблюдать, как именно сражается Колберт теперь, когда доступа к Деметриус-рю у него нет.
"В противоположной стороне арены — красноволосая наёмница Сибилла! Как и Колберт, она расправилась со своим противником в первом матче за сущие мгновения! Так посмотрим же, насколько она способна потеснить Колберта!"
Как можно было судить по словам комментатора и реакции толпы, Сибиллу априори считали бойцом более низкого порядка, нежели Колберт. Ну, а как, собственно, ещё относится к безымянной наёмнице?
Однако
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.