Андрей Уланов - Эльфы и их хобби (сборник) Страница 62
- Категория: Фантастика и фэнтези / Книги магов
- Автор: Андрей Уланов
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 110
- Добавлено: 2019-07-02 14:16:03
Андрей Уланов - Эльфы и их хобби (сборник) краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Андрей Уланов - Эльфы и их хобби (сборник)» бесплатно полную версию:Эльфы… альвы… сиды… фэйри… волшебный народ… дети судьбы. Кто они такие? Бессмертные, но кровь не пьют (даже в сумерках). Изысканные, но в лакированных гробах не спят. Любят музыку, но плохо переносят оперный вокал и тишину кладбища. А еще эльфы редко пахнут сырой землей. А если и ездят отдыхать за границу, то только морем, через Серые Гавани, и только на Запад. Такое уж у них хобби…Двадцать шесть историй о бессмертных существах, которые, к тому же, не зомби и не вампиры! Эти истории заставят вас плакать от смеха и смеяться от ужаса. Лучшие мастера рассказа Генри Лайон Олди, Святослав Логинов, Олег Дивов, Мария Галина, Владимир Васильев. Молодые звезды Наталья Щерба, Ольга Онойко, Тим Скоренко, Юлия Зонис, Александр Шакилов. И многие другие – в самой эльфийской книге российской фантастики!Кстати, самое главное…Как вы считаете, что думают честные хоббиты обо всех этих возмутительных эльфах? И думают ли вообще?Пожалуй, самое время раскурить трубочку и послушать…
Андрей Уланов - Эльфы и их хобби (сборник) читать онлайн бесплатно
Но не сейчас. На этот раз придется все же лезть в загадочный и – чего там говорить? – вполне зловещий покинутый замок. Геральт заранее настроил себя на паутину по углам, на летучих мышей и заржавленные цепи на стенах. На пыль и ветхие гобелены. На непредусмотренные опасности и опасности заведомо известные, такие как неожиданно выскакивающие из стен металлические прутья или подвал, полный крыс, куда сбрасывают хитроумно сработанные на опрокидывание каменные плиты в полу.
Возможно, Халланард ждал, что ведьмак просто навесит на себя спецснаряжение из рюкзачка, возьмет ружье и очертя голову попрется в замок. Возможно. Но Геральта в Арзамасе-16 не зря учили ВЫЖИВАТЬ при любых обстоятельствах. Выживает лишь тот, кто осторожен, как сталкер в Зоне. Кто лишнего движения не сделает, если не уверен, что оно не приведет к смерти.
Поэтому весь оставшийся день Геральт бродил вокруг замка по замшелым камням, по давно не стриженным лужайкам, прислушивался, принюхивался и думал.
Думал.
* * *– Будь осторожен, ведьмак, – напутствовал его Халланард.
– Спасибо, – ответил Геральт и подумал: «Осторожен… Нет, я сейчас, насвистывая, попрусь в самое пекло…»
Перед выходом он проглотил несколько таблеток-стимуляторов, и сейчас в крови бушевал настоящий химический смерч. Каждый звук, каждое движение, улавливаемое глазами, приобрели ни с чем не сравнимую отчетливость. Мир стал непривычно ярким и неторопливым, в каждое мгновение Геральт теперь мог уместить массу поступков и мыслей.
Он проверил, легко ли выскакивает из боевого чехла ружье, на месте ли нож, не мешает ли чего. Ничего не мешало. Нож был на месте. Ружье исправно прыгало в руку.
Последнее – шнурки. Однажды у Геральта в самый неподходящий момент распустился небрежно завязанный шнурок и ведьмак проклял все на свете, потому что спотыкаться тогда ему было никак нельзя.
Все. Пора.
Провожаемый взглядами двух десятков эльфов, Геральт размеренно и – как ему казалось – медленно зашагал по гравиевой дорожке к замку.
Он уже заходил сегодня в холл – утром, вместе с Иландом и Эранвальдом. Геральт надеялся, что ведьмачье чутье что-нибудь ему подскажет – но тщетно. Замок казался мертвым, никаких механических чудовищ, никаких научных сюрпризов или ловушек. Он не ощутил НИЧЕГО, хотя обычно чувствовал враждебную технику сразу. Особенно под стимуляторами.
Семь дорог к смерти. Семь коридоров, каждый из которых уже собрал кровавую жатву.
Эльфы в холл не вошли. Остались сидеть на лужайке перед замком, время от времени вскидывая головы и провожая взглядами скользящие над башенкой белоснежные облачные горы. Изредка эльфы пускали по кругу небольшую фляжечку, из которой каждый отхлебывал по глотку. И – еще реже – кто-нибудь из круга косился на виднеющийся вдалеке флигель, который избрал своей резиденцией Халланард. На взгляд до флигеля было километра четыре; от замка его отделяла плоская, едва заросшая зданиями и деревьями низина.
Ведьмак вывалился из холла спустя четыре с половиной часа; за это время никто из ожидавших не проронил ни слова. С виду ведьмак выглядел целым, только слегка помятым. Пояс с патронташем сбился набок, правый рукав джинсовой куртки был оборван чуть ниже локтя. На щеке багровел и наливался густой чернотой овальный кровоподтек.
Сделав несколько шагов ведьмак рухнул на колени, а затем повалился на спину, неловко подогнув ноги. Как по команде, эльфы вскочили и бегом кинулись к нему.
– Пить… – прохрипел ведьмак; Иланд без колебаний протянул ему ту самую фляжечку.
Геральт с видимым усилием сел, принял фляжечку и приложился к узкому горлышку, но тотчас захрипел и закашлялся:
– А, мать вашу! Я же просил пить, а не выпить!
Эранвальд мягкими стелющимися прыжками понесся к вишневым «Черкассам», на которых ведьмака привезли к замку.
Вернулся Эранвальд с двумя бутылками местной минералки.
Геральт выхлебал обе, жадно, проливая солоноватые капли на подбородок и грудь.
– Фу!!! Ну и задачки у вас, господа долгожители!
– Ты дошел до верха? – жестко спросил Иланд.
Ведьмак вытряс в рот последние капли и с сожалением взглянул на пустую бутылку.
– Дошел, – вздохнул он. – И до верху дошел, и назад. Хоть это и было чертовски трудно.
– Поехали к боссу! – Иланд взял было его за рукав, для чего пришлось нагнуться.
– Погоди, Иланд. У меня есть к тебе пара вопросов.
Ведьмак оживал буквально на глазах. Сначала он сел, глядя на сгрудившихся вокруг эльфов, и так живых немалого роста, снизу вверх.
Потом с некоторым усилием привстал, опираясь на свое могучее ружье.
Даже теперь он был на голову ниже самого невысокого из эльфов.
– Sattae, Seidhe! – сказал Иланд своим. – Unn heda pas eonalta bitae…
Все, кроме Эранвальда и самого Иланда послушно развернулись и направились к дороге, что убегала от замка к флигелю.
– Пойдем в машину, – предложил Иланд.
– Пойдем, – не стал возражать ведьмак.
Перед тем, как сесть на ухоженную обивку сиденья, он даже попытался очистить испачканную одежду. Впрочем, делал он это вяло и неохотно.
– Садись, – велел ему Иланд. – Сиденье есть кому вычистить.
Геральт сложился чуть ли не пополам и втиснулся на заднее сиденье. Иланд примостился рядом; несмотря на то, что он был выше ведьмака, эльф устроился в машине с куда большим изяществом и грацией.
Эранвальд сел за руль.
– Скажи, Иланд… Только говори, пожалуйста, правду, от этого впрямую зависит то, что я для вас делаю. Ты и остальные эльфы – вы помогаете Халланарду добровольно? Или по принуждению?
Иланд не нахмурился – он просто помрачнел взглядом, словно солнечный с утра день, на который наползли невесть откуда взявшиеся грозовые тучи.
– Почему ты об этом спрашиваешь, ведьмак?
Геральт запрокинул голову, шмыгнул носом и устало прикрыл глаза.
– Я хочу понять – зачем вы помогаете ему выяснить незарегистрированный источник радиосигналов? Каков в этом ваш интерес?
По тому, как эльф вдруг отвел взгляд, Геральт понял, что попал в самую точку.
– Это как-то связано с отношениями между эльфами? – настаивал ведьмак. – Я слышал, у вас есть какой-то формальный приказ старшего более молодому. И что старшего ослушаться нельзя. Это так? Халланард призвал вас этим приказом?
– Да, – глухо сказал Иланд. – Халланард – наш отец. И мой, и Эранвальда, и всех присутствующих здесь эльфов.
Ведьмак, готовый задать следующий вопрос, проглотил фразу. Пару секунд он сидел с приоткрытым ртом. Потом сказал:
– Ух ты…
И снова умолк.
– У эльфов отношения между родителями и детьми совсем не такие, как у вас, короткоживущих, – Иланд говорил неохотно, но почему-то говорил. – У вас это просто опека более опытного над зеленым и несмышленым. Халланард, конечно, опытнее любого из нас. Но мне тоже не двести лет, я успел повидать немало. В общем, по нашим обычаям нельзя ослушаться кровного отца. Даже если он пошлет тебя под колеса дикого грузовика на скоростной трассе.
– Ты знаешь, чем занимается твой отец на самом деле?
– Догадываюсь.
– И чем же?
Иланд долго молчал. Потом сухо приказал молодому эльфу:
– Эранвальд! Иди пешком. Мы тебя нагоним, я сяду за руль.
Молодой эльф безропотно подчинился – без тени недовольства или досады. Просто вышел из машины, захлопнул дверцу и размеренно зашагал прочь.
– Он тоже обязан тебе подчиняться? – поинтересовался ведьмак у эльфа. – Как младший брат старшему?
– Эранвальд – мой сын, – сообщил Иланд; кажется, он уже взял себя в руки. Снова установил полный контроль над эмоциями.
– Не понял, – удивился Геральт. – Ты же говорил, что здесь все сыновья Халланарда?
Иланд вяло пожал плечами:
– Ну, говорил, и что? Так все и есть. Какая разница? Кровь Халланарда через меня передалась Эранвальду. Вы, люди, назвали бы Халланарда дедом Эранвальда. Эльфы называют его отцом. Если на то пошло, то я тоже не прямой сын Халланарда, а сын его сына.
– Тогда Халланард Эранвальду не дед, а прадед, – проворчал Геральт. – Ладно, я понял. Стало быть, приказ прямого кровного родственника для вас закон?
– Не приказ, – поправил Иланд. – Призыв. Если отец призывает сына, сын приходит. Вообще-то слово «призыв» тоже неточное, но в вашем языке нет понятия точнее. По-эльфийски этот призыв называется «taimas».
– И пока Халланард вас не отпустит, вы будете безропотно служить ему?
– Да.
– И лезть в этот треклятый напичканный смертью замок?
– Да.
– И не отступитесь?
– Нет. Собратья нас не поймут, если мы нарушим taimas.
– Спасибо, это все, что я хотел узнать. Впрочем, нет, не все. Ты что-то хотел мне поведать о планах Халланарда. Или это нарушение taimas?
Тень снова легла на лицо эльфа. Ведьмак понял, что Иланд заставляет себя говорить с усилием, словно переступая через некую запретную черту.
– Халланард расшифровал несколько заблудившихся передач. Точнее, сумел их составить в нужной последовательности и раскодировать часть большого сообщения. Насколько я могу судить, в этом сообщении идет речь о каких-то фундаментальных научных формулах устройства нашего мира.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.