Орсон Кард - Игра Эндера. Голос тех, кого нет Страница 12
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Орсон Кард
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 150
- Добавлено: 2018-12-06 22:22:59
Орсон Кард - Игра Эндера. Голос тех, кого нет краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Орсон Кард - Игра Эндера. Голос тех, кого нет» бесплатно полную версию:Это история Эндрю Уиггина — величайшего полководца космической эры.Межзвездный Флот Земли ведет отчаянную борьбу с жестокими негуманоидными пришельцами. Из специально отобранных детей военные готовят по особой программе командный состав земных космических армад…Один из этих мальчишек — Эндрю. И он выполняет свое предназначение, одержав ослепительную, оглушительную победу, какой не было ни у одного из военачальников прошлого.Битва завершена. Первая битва.А что впереди?
Орсон Кард - Игра Эндера. Голос тех, кого нет читать онлайн бесплатно
«Так, а вот это проблема, — подумал Эндер. — Что делать, если дрейфуешь? В этом случае не от чего оттолкнуться».
Ему захотелось отплыть самому и решить новую задачу методом проб и ошибок. Но он наблюдал за остальными, видел их бесплодные попытки овладеть положением и не мог придумать ничего такого, чего бы они уже не делали.
Удерживаясь на полу одной рукой, Эндер погладил другой игрушечный пистолет, прикрепленный к костюму спереди, чуть ниже плеча, и вспомнил о ручных ракетах, которые применяли морские пехотинцы, когда брали на абордаж вражеские станции в космосе. Он вытащил пистолет из кобуры и осмотрел его. Дома, в спальне, он уже нажимал кнопки, но безуспешно. Возможно, здесь, в боевой комнате, пистолет заработает. Ни инструкции, ни надписей рядом с кнопками не было. Спусковой крючок Эндер обнаружил сразу — у него, сколько он себя помнил, всегда был игрушечный пистолет. Рядом находились две клавиши, которые легко было достать большим пальцем.
И еще несколько кнопок с нижней стороны дула — их можно нажать только свободной рукой.
Эндер прицелился в пол, нажал на спусковой крючок и почувствовал, как пистолет нагревается. Он убрал палец, и оружие мгновенно остыло. На полу на несколько мгновений образовался маленький кружок света.
Эндер прижал большим пальцем красную клавишу и снова надавил на крючок. То же самое.
Тогда он нажал на белую клавишу. Вспышка белого света озарила все вокруг, но пистолет остался совершенно холодным.
Красная клавиша заставляла пистолет работать как лазер (но Дэп говорил, что это совсем не лазер), а белая превращала в лампу. Ни то, ни другое не поможет при маневрировании.
Итак, все зависит от того, как оттолкнешься от стены, от курса, который задашь в самом начале. Это значит, что при старте или столкновении надо быть предельно осторожным и точным, иначе можно зависнуть, рискуя оказаться висящим посредине пустоты.
Эндер снова оглядел боевую комнату. Несколько ребят дрейфовали около стен, яростно размахивая руками и пытаясь ухватиться за перила. Большинство из них, весело хохоча, налетали друг на друга, некоторые плавали кругами, взявшись за руки. И очень немногие держались за стены и спокойно наблюдали за происходящим, как и сам Эндер.
Одним из наблюдателей, как он сразу заметил, был Алаи, устроившийся на соседней стене не так уж далеко от Эндера. Повинуясь первому импульсу, Эндер оттолкнулся и быстро полетел к нему. Уже в воздухе он сообразил, что не знает, о чем говорить. Алаи был другом Бернарда. Что Эндер может сказать ему?
Но изменить курс оказалось невозможно. Он выпрямился и начал отрабатывать легкие движения рук и ног, позволявшие управлять полетом… И когда понял, что слишком хорошо прицелился, было уже совсем поздно. Он хотел остановиться на стене рядом с Алаи, а вместо этого несся прямо на него.
— Эй, держись за мою руку! — крикнул Алаи.
Эндер выбросил руку вперед, Алаи подхватил его, принимая на себя часть удара, и помог относительно мягко опуститься на стену.
— Хорошая идея, — одобрил Эндер. — Надо бы потренироваться и отработать этот способ.
— Да, и я про это думал, только всех совсем разморило, — ответил Алаи. — А что будет, если мы отплывем вместе? Мы, наверное, сможем оттолкнуться друг от друга и полететь в разные стороны.
— Ага.
— О’кей?
«Правильно ли будет, если мы сделаем что-нибудь вместе?» Эндер ответил на этот вопрос, взяв Алаи за руку и приготовившись оттолкнуться от стены.
— Готов? — спросил Алаи. — Давай.
Они оттолкнулись с разной силой и сразу же начали вращаться вокруг друг друга. Эндер слегка пошевелил руками, потом переменил положение ног. Вращение замедлилось. Он повторил движение. Мальчики перестали вращаться и неподвижно повисли в воздухе.
— Ты мастер выдумывать трюки, Эндер, — заметил Алаи, и это была высшая похвала. — Давай разойдемся, пока не врезались в эту кучу.
— И встретимся вон в том углу. — Эндер не хотел закрывать окошко во вражеский лагерь.
— Кто будет последним, пусть не портит воздух, — сказал Алаи.
Они начали маневрировать медленно и осторожно, пока не повернулись и не прижались друг к другу — рука к руке, колено к колену.
— И теперь просто разлетимся? — спросил Алаи.
— Я тоже никогда раньше этого не делал, — ответил Эндер.
Они оттолкнулись. Их понесло быстрее, чем они ожидали. Эндер на полной скорости врезался в группу мальчишек и остановился совсем не у той стены, на какую рассчитывал. Он потратил секунду на то, чтобы сориентироваться и найти угол, в котором должен был встретиться с Алаи. Алаи уже направлялся туда. Эндер продумал маршрут, который предусматривал два столкновения со стенами, но зато лежал в стороне от больших групп ребят.
Когда Эндер прибыл на место, Алаи изображал спящего, зацепившись руками за смыкавшиеся углом перила.
— Ты выиграл.
— Где же твоя коллекция пауков? — усмехнулся Алаи.
— Я храню ее в твоей тумбочке. Ты что, не заметил?
— Я думал, это мои носки.
— Мы больше не носим носков.
— Ах да…
Напоминание о том, что дом так далеко, уменьшило их радость от освоения искусства навигации.
Эндер вынул пистолет и рассказал то, что узнал о двух разноцветных клавишах.
— А что произойдет, если выстрелить в человека? — спросил Алаи.
— Не знаю.
— Попробуем?
Эндер покачал головой:
— Можем поранить кого-нибудь.
— Я хотел сказать: почему бы нам не пальнуть по своим ногам или еще по чему-нибудь? Я не Бернард, я никогда не мучил кошек ради удовольствия.
— Хм-м.
— Это не может быть так уж опасно, иначе бы они не дали нам такие пистолеты.
— Но мы теперь солдаты.
— Выстрели мне в ногу.
— Нет, лучше ты мне.
— Давай вместе.
Они выстрелили одновременно. И тут же Эндер почувствовал, как штанина его костюма становится жесткой, неподвижной — от колена до щиколотки.
— Ты замерз? — спросил Алаи.
— Твердый, как доска.
— Давай еще кого-нибудь заморозим, — предложил Алаи. — Начнем нашу первую войну. Мы против них.
Они заулыбались. Потом Эндер предложил:
— Давай позовем Бернарда.
— Кого? — Алаи удивленно поднял брови.
— И Шена.
— Этого маленького мокроглазого вертихвоста?
Эндер решил, что Алаи шутит.
— Не всем же быть ниггерами.
— Мой дед убил бы тебя за это, — улыбнулся Алаи.
— Мой прапрадед продал бы его раньше.
— Ладно. Зовем Бернарда и Шена и замораживаем этих жуколюбов.
Через двадцать минут все присутствовавшие оказались замороженными. Все, кроме Эндера, Бернарда, Шена и Алаи. Эти четверо носились по комнате с гиканьем и хохотом, пока не пришел Дэп.
— Я вижу, вы уже научились пользоваться вашим снаряжением, — сказал он.
Потом Дэп сделал что-то с палочкой, которую держал в руке. Все медленно подплыли к той стене, у которой он стоял. Он прошел между замерзшими мальчиками, касаясь их палочкой и размораживая застывшие костюмы. И все в один голос завопили, как нечестно было со стороны Бернарда и Алаи застрелить их всех без предупреждения, когда они не были готовы.
— А почему это вы не были готовы? — поинтересовался Дэп. — У вас было столько же времени, сколько у них. Вы просто убивали его, кувыркаясь, как утята. Кончайте стонать, мы начинаем.
Эндер заметил, что, по общему мнению, бой выиграли Бернард и Алаи. Что ж, прекрасно. Бернард знал, что Эндер и Алаи вместе научились пользоваться пистолетами. И стали друзьями. Бернард может подумать, что Эндер наконец присоединился к его группе. Это было не так. Эндер вошел в новую группу. Группу Алаи. И Бернард тоже, не сознавая того.
Это не было очевидным для всех: Бернард все еще шумел и рассылал шестерок с поручениями. Но теперь, когда Бернард взрывался, Алаи мог парочкой шуток успокоить его. Когда пришло время избирать старосту запуска, Алаи избрали почти единогласно. Бернард ходил мрачный несколько дней, но потом снова повеселел, мир был восстановлен, и жизнь вошла в новую колею. Запуск больше не был разделен на элиту Бернарда и отщепенцев Эндера. Алаи стал мостом.
Эндер сидел на своей койке с компьютером на коленях. Это было время личных занятий, и он занимался Вольной Игрой. В эту сумасшедшую игру школьный компьютер все время вносил новые элементы, постоянно строил новый лабиринт для исследования. Можно было долго прокручивать понравившийся кусок, но стоило оставить его на какое-то время, как он исчезал, а на его месте возникало что-нибудь другое.
Игры были забавными или страшными, когда требовалось действовать быстро, чтобы остаться в живых. Он умирал много раз, но это нормально, так всегда бывает в компьютерных играх — тебя часто разделывают на котлеты, пока не освоишься как следует.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.