Геннадий Эсса - Атлантида Страница 14
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Геннадий Эсса
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 18
- Добавлено: 2018-12-06 23:31:44
Геннадий Эсса - Атлантида краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Геннадий Эсса - Атлантида» бесплатно полную версию:Более двух тысяч лет существуют множество легенд о загадочной стране Атлантида, в которой жил мудрый и счастливый народ – атланты. Однако он не выдержал, испытания хорошей жизнью и разжег в себе алчность и страсть к завоеваниям. За то и был наказан Богами, причем жестоко в одну бедственную ночь. Вместе со своей прекрасной столицей и многочисленными воинами рухнула в пучины океана целая мировая цивилизация, которая до сих пор неизвестна никому.«Атлантида» – роман о любви двух молодых людей, отцы которых являлись правителями страны, об их чувствах друг к другу и трагедии, которая стала неминуемой в существовании неизвестной цивилизации.
Геннадий Эсса - Атлантида читать онлайн бесплатно
– Ты был прав, – шептала она. – Я давно ждала с тобой этой встречи. Мы еще встретимся?
– А разве мы уже расстаемся?
– Нет, нет, – качала головой красавица. – Я с тобой не желаю расставаться ни на мгновение.
– Я тоже. Ты не представляешь, как мне сейчас хорошо.
– И мне тоже. Милый мой мальчик, мне кажется, что я постепенно схожу от тебя с ума. Кто нам сможет еще так помочь встретиться в следующий раз? Я даже не знаю.
– Никта.
– Кто? Никта – богиня ночи?
– Да, если ты этого сама захочешь.
– Наверное, захочу, – продолжала шептать смущенная Литея. – Ты меня потом не будешь презирать?
– За что?
– За то, что в твоих страстных объятиях я могу себе позволить что-то невероятное.
– Если Амур не против и Никта нас укроет своей ночью, а над нашей головой будет светить Геспера, то великая Гея нас поймет правильно.
Литея оттолкнула Герда и отошла в сторону.
– Что с тобой? – растерялся юноша.
– Не знаю. У меня с сестрами в последнее время одни неприятности.
– С сестрами? Какие могут быть у тебя неприятности? Я вижу, что они с тобой обращаются, как с родной.
– Это далеко все не так. На самом деле я чувствую от них совершенно другое. Они открыто не показывают своего раздражения, но я чувствую их зависть и ожидаю каждый раз любых козней с их стороны. Атлас ко мне относится хорошо, но я знаю, что его жена Клория затаила на меня ненависть и однажды выскажет своему супругу свои умозаключения.
– Почему ты так решила?
– Некоторые ее дочери, родные дочери, тоже имеют на тебя вид, а тут появилась я…
– Это же хорошо!
– Мои названые сестры недовольны, что у меня с тобой такие отношения, и их мать об этом прекрасно знает. Была бы я родная дочь царя, как они, было бы другое дело, но я же…
– Все, хватит, – остановил девушку Герд. – Я все понял.
– И что ты решил?
– Ничего, только все понял. Я тебя никому не отдам. Я тебя люблю.
Литея прижалась к юноше и расплакалась.
– Что же мне так не везет в жизни, – сквозь слезы бормотала она. – Зачем только я тебя однажды встретила?
– Ты об этом жалеешь?
– Я боюсь за тебя.
– За меня опасаться не стоит. Вернутся наши отцы из-за океана, и все встанет на свои места, – заверил Герд.
– Я в это не верю. Атлас очень любит тебя и постарается сосватать тебя с одной из своих родных дочерей. Герд, ты очень красивый человек. Таких, как ты, на нашей земле совсем немного, и он этого не упустит.
– Последнее слово будет за мной, – решительно произнес Герд.
– Нет. Ты не сможешь перечить своему отцу, Амфиру. Его слово – это закон.
– Я преступлю этот закон, – ответил Герд.
– Так нельзя. Ты попадешь в немилость своему родителю и царю его земли.
– Я тоже что-то стою, раз ты в меня влюбилась, – ответил Герд. – Я сделаю все так, как считаю нужным для себя.
– Почему ты решил, что я в тебя влюбилась? – протерла ладонью глаза Литея.
– Я просто заговорился, прости, что я сказал что-то не то.
– Ты сказал все правильно, – согласилась девушка и еще сильнее прижалась к молодому человеку. – Ты сказал все правильно. Пусть будут надо мной смеяться боги или все, кому не лень, но я люблю тебя. Я не только в тебя влюбилась, я от тебя схожу с ума.
– Я тебя тоже люблю, – признался Герд и взглянул в сторону густого кустарника, где появилась голова Ниора. – На днях наши корабли покинут Атлантиду и уйдут за океан. Ты не представляешь, как я желал оказаться на одном из кораблей, отплывающих за горизонт. – Герд, из-за спины девушки, незаметно погрозил кулаком воину, и тот снова исчез.
– А как же я?
– Ты дождалась бы меня, я знаю.
– Я не выдержу такой разлуки. – У Литеи снова полились из глаз слезы.
– Не плачь, пожалуйста, – попросил Герд. – Дело в том, что мне отец строго-настрого запретил даже об этом думать. Он меня считает совсем молодым, хотя среди его воинов есть люди моего возраста. Я желал бы себя испытать в сражениях, которые предстоят за океаном.
– Я тебя не отпущу никуда.
– В таком случае я никогда не стану мужчиной.
– Мужчиной может быть не только тот, кто воюет, но и тот, кто ведет себя как настоящий мужчина с женщиной.
Герд сделал удивленные глаза.
– Я ничего не понимаю, – признался он. – Я не понимаю твоих слов. О чем ты говоришь?
– Я говорю, что знаю. Ты думаешь, что это у них последний поход? Они их совершают регулярно, и тебе еще достанется ни одна битва. Я желаю, чтобы ты в этот раз оставался здесь, в Атлантиде, со мной.
Герд взглянул в сторону зарослей и снова заметил Ниора.
– Ты знаешь, я, наверное, так и сделаю, – согласился Герд. – Тем более у меня много дел на этой земле. Есть отдельные личности, с которыми мне бы хотелось разобраться основательно. Но в следующий раз, прошу, не отговаривай меня от моих намерений.
– Хорошо, – согласилась Литея и снова приложила свою голову к груди Герда. – У тебя так стучит сердце, – прислушалась она. – От любви?
– От ненависти, – раздраженно ответил юноша.
– От какой ненависти?
– Мне надо будет в ближайшее время кое с кем разобраться, и я это сделаю с большим желанием.
– Мы еще встретимся?
– Обязательно.
– Когда? Я хочу, чтобы эта встреча была скорой. Ты уедешь на свои земли, и я тебя нескоро смогу увидеть.
– Я сегодня ночью вернусь к тебе. Я знаю, где твои покои, и дам знать.
– Ты сумасшедший! – воскликнула девушка.
– Я об этом знаю давно, но сейчас нам надо расстаться.
Глава 13
Экипажи царя Амфира возвращались на свои земли после очередного совета и торжеств, которые организовал Атлас в своих владениях, во Дворце Великого Посейдона.
Селена ехала в отдельной карете от своего мужа и поглядывала в окошко на провожающих их людей, которые выражали восторги.
Царь Амфир находился в первом экипаже и задумчивым взглядом поглядывал на сына, лицо которого выражало озабоченность.
– Устал? – после долгого молчания спросил царь.
Герд молча, покачал головой.
– Ничего, скоро мы с войсками уплывем, и вы отдохнете, – продолжал он.
– Я бы тоже хотел отправиться с вами. Я все понимаю и желаю отплыть с нашими кораблями именно на этот раз. Вы мне обещали выполнить эту просьбу.
– Успеешь навоеваться, – вздохнул Амфир. – На твою голову свалится еще столько дел, что ты себе не представляешь. Чтобы руководить государством, нужна голова с мозгами, поэтому набирайся их, пока имеется возможность. Подставить голову под меч не трудно, но что потом… Когда мы были в таком возрасте, как сейчас ты, я и все мои братья не думали о войнах, которые происходили повсюду. У нас были свои заботы, и Великий Посейдон нас оберегал для будущего. Теперь мы бережем вас, как своих наследников. Кто после нас останется? Только вы, наши дети.
– Но мы же боги и мы вечны?! – возразил Герд.
– Это верно, но идет время, мы уйдем в вечность, а править этой огромной страной вам. – Амфир был полностью согласен с сыном. – На этом свете все должны испытать власть и ту ответственность, которая когда-нибудь ляжет на их плечи. Это нелегко – управлять страной, которая по разуму, своему размаху и положению превосходит все народы мира. А чтобы иногда напоминать о себе, о своей мощи и превосходстве над остальными мира сего, нам приходится уходить в походы для вашего будущего.
Герд задумался.
– Все очень просто и сложно, – продолжал Амфир. – Поэтому я тебя берегу именно для этого. Ты мой наследник, и я тебе передам все, что есть у меня. А повоевать тебе еще придется в своей жизни, можешь не беспокоиться. Там, во Дворце Великого Посейдона, на торжествах, по случаю нашей встречи, я тебя потерял. Селена тоже была обеспокоена твоим исчезновением. Куда ты подевался?
– Это мать постоянно посылает следить за мной этого Ниора? – спросил раздраженный Герд.
– Он твой телохранитель и обязан всегда следовать за тобой. Это мой приказ.
– Я не желаю его больше видеть, – признался юноша.
– Он верный воин, молодой, красивый… Я из сотни выбрал одного, который должен быть достоин своего господина. На тебя обращено слишком много различных взглядов со стороны, поэтому тебе нужен охранник. Этот воин всегда сможет за тебя вступиться.
– Мне не нравится его рожа. Он очень настырный и наглый. Везде появляется, когда мне этого совсем не нужно. Он не понимает, с кем связывается, благодаря вашему покровительству. Зачем мне такой охранник? Лучше я буду сидеть за стенами нашего дворца и нигде не появляться. Избавьте меня от его присутствия, – взмолился Герд. – Сколько этому вашему воину лет?
– Не много. Кажется, восемнадцать.
– Вот и отлично. Я желаю, чтобы он навсегда остался в этом возрасте.
– Он тебе в чем-то не угодил? – удивился Амфир.
– Меня, ваше сиятельство, сопровождать не надо. Я сам вправе за себя ответить и постоять. Мне не нравится, что он постоянно меня преследует.
– Он не преследует, а охраняет. Вам надо поближе познакомиться. Он отличный воин.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.