Эдгар Берроуз - Тангор возвращается Страница 16
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Эдгар Берроуз
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 20
- Добавлено: 2018-08-27 06:41:23
Эдгар Берроуз - Тангор возвращается краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Эдгар Берроуз - Тангор возвращается» бесплатно полную версию:Эдгар Берроуз - Тангор возвращается читать онлайн бесплатно
- Ну ладно, - наконец вмешался он. - Хватит говорить о Забо, сынок. От самого факта существования тайной полиции становится неприятно, а вы еще принялись обсуждать эту тему.
Мальчишка осуждающе посмотрел на отца.
- Ты рассуждаешь как изменник, - оборвал он его.
- Послушай, Гил, - вмешалась мать, - не стоит произносить такие слова.
Я заметил, что Хортал Уэнд совсем разнервничался. Вскоре он поднялся, попрощался и удалился вместе со всеми домочадцами.
- Право, стоило бы угостить этого гаденыша крысиной отравой, - сказал я Сагре.
Она кивнула.
- Он очень опасен, - прошептала она. - Он постоянно сшивается возле дома Гранжа и в большой дружбе как с ним самим, так и с Гиммель Горой. Через нее я узнала, что он в чем-то заподозрил меня. Ты обратил внимание, как он поглядел на меня, когда говорил своему отцу, что надо осмотрительнее выбирать знакомых?
- Да, - сказал я, - обратил. Но думаю, не стоит из-за этого волноваться. Он просто-напросто мальчишка, вообразивший себя детективом.
- Пускай мальчишка, - отозвалась Сагра. - Тем не менее, он очень опасен. Тебе известно, что значительную часть информации Забо получает именно от детей?
Через пару дней я впервые отправился на прогулку и, поскольку Хортал Уэнд жил неподалеку от меня, заглянул к нему, чтобы пригласить его составить мне компанию.
Дверь открыла его жена Хака Гера. Она плакала, а сын с хмурым, угрюмым видом сидел в углу. Я сразу понял, что случилось нечто ужасное, но спросить напрямую не решился. Наконец, все еще всхлипывая, Хака Гера сама начала разговор.
- Вы пришли повидаться с Уэндом?
- Да, - ответил я. - Он дома?
Она отрицательно покачала головой и снова разразилась рыданиями. Парень, продолжая молча сидеть в своем углу, бросал на нее сердитые взгляды. Совладав, наконец, с собой, Хака Гера зашептала:
- Его забрали прошлой ночью.
С этими словами она поглядела на сына, и в глазах ее был страх - страх, и ужас, и упрек.
Я как мог попытался успокоить ее, однако она была безутешна, и, попрощавшись, я вскоре ушел. Насколько мне известно, никто больше не видел Хортала Уэнда и ничего не слышал о нем.
Вообще-то я не пьющий человек. Но вся эта история вызывала у меня такое отвращение и так угнетающе подействовала на меня, что, возвращаясь от Хорталов домой, я заглянул по пути в небольшой бар и заказал стаканчик вина. Удобно устроившись за маленьким столиком в углу, я огляделся по сторонам. Зал был почти пуст: кроме меня, в нем находилось лишь двое посетителей. Это были мужчины с неприятными, злыми лицами. Несмотря на то, что на обоих была гражданская одежда, я сразу предположил, что эти два типа либо из Забо, либо из Вооруженных Сил Капары. Я обратил внимание на то, что они пристально разглядывают меня, перешептываясь друг с другом. Даже отвернувшись, я продолжал чувствовать на себе их тяжелые, изучающие взгляды. Через пару минут они поднялись из-за своего столика и подошли ко мне.
- Ваши документы, - тоном, не терпящим возражений, произнес один из них.
Моя карточка на алкоголь лежала на столе, прямо передо мной, и я подвинул ее поближе к незнакомцу. На ней было указано мое имя, адрес, а также имелось краткое описание внешности. Мужчина взял карточку в руки, разглядел ее и тут же со злостью бросил обратно на стол.
- Я сказал - документы, - рявкнул он.
- Позвольте сначала ваши, - сказал я. - Я человек законопослушный, но имею право знать, какие власти вы представляете.
Формально, конечно, правда была на моей стороне, хотя, может быть, я поступал слишком глупо и опрометчиво, так настаивая на своих правах. Проворчав что-то под нос, верзила, однако, продемонстрировал мне значок тайной полиции, после чего я протянул ему свои документы.
Он очень тщательно изучил их, прежде чем вернуть обратно.
- Стало быть, ты и есть тот самый парень, которого несколько недель назад сбило машиной, - произнес он. - На твоем месте я был бы более почтителен с офицерами Забо, а то, неровен час, опять произойдет какой-нибудь несчастный случай, - угрожающе добавил он.
После этого оба человека повернулись и вышли из бара. Мое и без того паршивое настроение испортилось окончательно. Именно подобные вещи и делают жизнь в Эргосе столь угнетающей и невыносимой.
Когда я пришел наконец домой, Данул тут же доложил мне, что в мое отсутствие на квартире двумя агентами Забо был произведен обыск. Не знаю, почему он счел необходимым сказать об этом. Ему-то что за забота? Возможно, что он сделал это специально, по приказу, чтобы своим сообщением спровоцировать какое-нибудь неосторожное высказывание из моих уст. Любое неодобрительное замечание по поводу действий Забо расценивалось в Капаре как государственная измена, так что стоило мне произнести вслух хоть малую долю того, что я в действительности думаю об этой организации, как я был бы немедленно схвачен и четвертован.
После этого случая я начал относиться к Данулу с подозрением. Оставалось только недоумевать, почему Лотар Канл так настойчиво рекомендовал мне его. Одно из двух: либо он умышленно приставил ко мне соглядатая, либо сам ничего не знал о связях Данула с тайной полицией. По мере того, как подозрительность возрастала во мне, я становился настоящим Капаром. Во всяком случае, теперь я подозревал всех. Кажется, только к одному человеку из тех, с кем мне довелось повстречаться в этой стране, я относился с полным доверием. Это был Хортал Уэнд. Но его, как известно, арестовали.
Глава 9
Вскоре после моего возвращения пришла Морга Сагра. Мне не терпелось поведать ей о том, что произошло с Хортал ом Уэндом, но Данул все время крутился рядом. В конце концов, я отослал его с каким-то поручением.
Мой рассказ произвел на Сагру сильное впечатление.
- Это, без сомнения, дело рук их сына, - воскликнула она. - Вот чудовище! Тангор, дорогой, - она чуть не плакала, - неужели нам никогда не выбраться отсюда?
- Не смей называть меня этим именем, - предостерег я. - Хочешь, чтобы у меня возникли неприятности?
- Прости, дорогой, как-то само вырвалось. Я хотела поговорить с тобой о том, как мы могли бы сбежать отсюда.
- А тебе не приходило в голову, что, даже если наш побег увенчается успехом, то как только мы появимся в Орвисе, нас тут же схватят и расстреляют? Ты сама заварила всю эту кашу, - напомнил я на всякий случай. Так что теперь, голубушка, терпи, как я, и делай вид, что все в порядке. Хотя на самом деле мне, например, очень нравится в Капаре, - уверенно соврал я. - И в Орвис я не собираюсь возвращаться ни при каких обстоятельствах.
Сагра вопросительно посмотрела на меня.
- Прости, - произнесла она. - Я никак не могла сдержаться. Это все нервы, я совсем издергалась за последнее время. Меня не покидает предчувствие, будто вот-вот должно произойти что-то ужасное.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.