Эдгар Берроуз - Тангор возвращается Страница 16

Тут можно читать бесплатно Эдгар Берроуз - Тангор возвращается. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Эдгар Берроуз - Тангор возвращается

Эдгар Берроуз - Тангор возвращается краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Эдгар Берроуз - Тангор возвращается» бесплатно полную версию:

Эдгар Берроуз - Тангор возвращается читать онлайн бесплатно

Эдгар Берроуз - Тангор возвращается - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эдгар Берроуз

- Ну ладно, - наконец вмешался он. - Хватит говорить о Забо, сынок. От самого факта существования тайной полиции становится неприятно, а вы еще принялись обсуждать эту тему.

Мальчишка осуждающе посмотрел на отца.

- Ты рассуждаешь как изменник, - оборвал он его.

- Послушай, Гил, - вмешалась мать, - не стоит произносить такие слова.

Я заметил, что Хортал Уэнд совсем разнервничался. Вскоре он поднялся, попрощался и удалился вместе со всеми домочадцами.

- Право, стоило бы угостить этого гаденыша крысиной отравой, - сказал я Сагре.

Она кивнула.

- Он очень опасен, - прошептала она. - Он постоянно сшивается возле дома Гранжа и в большой дружбе как с ним самим, так и с Гиммель Горой. Через нее я узнала, что он в чем-то заподозрил меня. Ты обратил внимание, как он поглядел на меня, когда говорил своему отцу, что надо осмотрительнее выбирать знакомых?

- Да, - сказал я, - обратил. Но думаю, не стоит из-за этого волноваться. Он просто-напросто мальчишка, вообразивший себя детективом.

- Пускай мальчишка, - отозвалась Сагра. - Тем не менее, он очень опасен. Тебе известно, что значительную часть информации Забо получает именно от детей?

Через пару дней я впервые отправился на прогулку и, поскольку Хортал Уэнд жил неподалеку от меня, заглянул к нему, чтобы пригласить его составить мне компанию.

Дверь открыла его жена Хака Гера. Она плакала, а сын с хмурым, угрюмым видом сидел в углу. Я сразу понял, что случилось нечто ужасное, но спросить напрямую не решился. Наконец, все еще всхлипывая, Хака Гера сама начала разговор.

- Вы пришли повидаться с Уэндом?

- Да, - ответил я. - Он дома?

Она отрицательно покачала головой и снова разразилась рыданиями. Парень, продолжая молча сидеть в своем углу, бросал на нее сердитые взгляды. Совладав, наконец, с собой, Хака Гера зашептала:

- Его забрали прошлой ночью.

С этими словами она поглядела на сына, и в глазах ее был страх - страх, и ужас, и упрек.

Я как мог попытался успокоить ее, однако она была безутешна, и, попрощавшись, я вскоре ушел. Насколько мне известно, никто больше не видел Хортала Уэнда и ничего не слышал о нем.

Вообще-то я не пьющий человек. Но вся эта история вызывала у меня такое отвращение и так угнетающе подействовала на меня, что, возвращаясь от Хорталов домой, я заглянул по пути в небольшой бар и заказал стаканчик вина. Удобно устроившись за маленьким столиком в углу, я огляделся по сторонам. Зал был почти пуст: кроме меня, в нем находилось лишь двое посетителей. Это были мужчины с неприятными, злыми лицами. Несмотря на то, что на обоих была гражданская одежда, я сразу предположил, что эти два типа либо из Забо, либо из Вооруженных Сил Капары. Я обратил внимание на то, что они пристально разглядывают меня, перешептываясь друг с другом. Даже отвернувшись, я продолжал чувствовать на себе их тяжелые, изучающие взгляды. Через пару минут они поднялись из-за своего столика и подошли ко мне.

- Ваши документы, - тоном, не терпящим возражений, произнес один из них.

Моя карточка на алкоголь лежала на столе, прямо передо мной, и я подвинул ее поближе к незнакомцу. На ней было указано мое имя, адрес, а также имелось краткое описание внешности. Мужчина взял карточку в руки, разглядел ее и тут же со злостью бросил обратно на стол.

- Я сказал - документы, - рявкнул он.

- Позвольте сначала ваши, - сказал я. - Я человек законопослушный, но имею право знать, какие власти вы представляете.

Формально, конечно, правда была на моей стороне, хотя, может быть, я поступал слишком глупо и опрометчиво, так настаивая на своих правах. Проворчав что-то под нос, верзила, однако, продемонстрировал мне значок тайной полиции, после чего я протянул ему свои документы.

Он очень тщательно изучил их, прежде чем вернуть обратно.

- Стало быть, ты и есть тот самый парень, которого несколько недель назад сбило машиной, - произнес он. - На твоем месте я был бы более почтителен с офицерами Забо, а то, неровен час, опять произойдет какой-нибудь несчастный случай, - угрожающе добавил он.

После этого оба человека повернулись и вышли из бара. Мое и без того паршивое настроение испортилось окончательно. Именно подобные вещи и делают жизнь в Эргосе столь угнетающей и невыносимой.

Когда я пришел наконец домой, Данул тут же доложил мне, что в мое отсутствие на квартире двумя агентами Забо был произведен обыск. Не знаю, почему он счел необходимым сказать об этом. Ему-то что за забота? Возможно, что он сделал это специально, по приказу, чтобы своим сообщением спровоцировать какое-нибудь неосторожное высказывание из моих уст. Любое неодобрительное замечание по поводу действий Забо расценивалось в Капаре как государственная измена, так что стоило мне произнести вслух хоть малую долю того, что я в действительности думаю об этой организации, как я был бы немедленно схвачен и четвертован.

После этого случая я начал относиться к Данулу с подозрением. Оставалось только недоумевать, почему Лотар Канл так настойчиво рекомендовал мне его. Одно из двух: либо он умышленно приставил ко мне соглядатая, либо сам ничего не знал о связях Данула с тайной полицией. По мере того, как подозрительность возрастала во мне, я становился настоящим Капаром. Во всяком случае, теперь я подозревал всех. Кажется, только к одному человеку из тех, с кем мне довелось повстречаться в этой стране, я относился с полным доверием. Это был Хортал Уэнд. Но его, как известно, арестовали.

Глава 9

Вскоре после моего возвращения пришла Морга Сагра. Мне не терпелось поведать ей о том, что произошло с Хортал ом Уэндом, но Данул все время крутился рядом. В конце концов, я отослал его с каким-то поручением.

Мой рассказ произвел на Сагру сильное впечатление.

- Это, без сомнения, дело рук их сына, - воскликнула она. - Вот чудовище! Тангор, дорогой, - она чуть не плакала, - неужели нам никогда не выбраться отсюда?

- Не смей называть меня этим именем, - предостерег я. - Хочешь, чтобы у меня возникли неприятности?

- Прости, дорогой, как-то само вырвалось. Я хотела поговорить с тобой о том, как мы могли бы сбежать отсюда.

- А тебе не приходило в голову, что, даже если наш побег увенчается успехом, то как только мы появимся в Орвисе, нас тут же схватят и расстреляют? Ты сама заварила всю эту кашу, - напомнил я на всякий случай. Так что теперь, голубушка, терпи, как я, и делай вид, что все в порядке. Хотя на самом деле мне, например, очень нравится в Капаре, - уверенно соврал я. - И в Орвис я не собираюсь возвращаться ни при каких обстоятельствах.

Сагра вопросительно посмотрела на меня.

- Прости, - произнесла она. - Я никак не могла сдержаться. Это все нервы, я совсем издергалась за последнее время. Меня не покидает предчувствие, будто вот-вот должно произойти что-то ужасное.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.