Пол Андерсон - ЩИТ. Сборник научно-фантастической прозы Страница 17

Тут можно читать бесплатно Пол Андерсон - ЩИТ. Сборник научно-фантастической прозы. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год 1992. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Пол Андерсон - ЩИТ. Сборник научно-фантастической прозы

Пол Андерсон - ЩИТ. Сборник научно-фантастической прозы краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Пол Андерсон - ЩИТ. Сборник научно-фантастической прозы» бесплатно полную версию:
В сборник вошли произведения двух всемирно известных американских писателей-фантастов — Пола Андерсона: «Щит», «Люди ветра» и Эдмонда Гамильтона: «Звездный молот».

Пол Андерсон - ЩИТ. Сборник научно-фантастической прозы читать онлайн бесплатно

Пол Андерсон - ЩИТ. Сборник научно-фантастической прозы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Пол Андерсон

Он молча взял ее за руку, а другой рукой отважился обнять за плечи. Темная голова опустилась ему на плечо.

— Прости, Пит, — сказала она. — Я совсем не хочу жаловаться тебе. Но ты не будешь возражать, если я немного поплачу? И тихо…

Он прижал ее к себе. Никто не обращал на них внимания. Да, самое ужасное, что он нашел на Земле, это полная изоляция людей друг от друга. Но чего еще можно ожидать, если каждый человек всего лишь глухой, слепой, немой придаток автоматической машины, называемой государством?

Они ехали без всякой цели, пока снова не пришло время звонить в Службу Безопасности. Вивьен поспала несколько минут и выглядела посвежевшей. Она шла рядом с ним пружинистой походкой.

Сойдя с эскалатора, они огляделись. Кругом расстилался богатый район. Дома вокруг были новые, с панелями, отделанными пластиком, с широкими окнами и балконами. Вдоль улицы тянулся высокий забор, служивший границей парка, окружающего Центр. Сам Центр возвышался вдали подобно горе, но он не обратил на него внимания. Его поразила свежая зелень травы, пышное великолепие цветочных клумб, красота устремленных в наступающее утро деревьев…

«Я совсем забыл, что Земля такая красивая планета», — подумал он.

Охранник в форме со скучающим видом смотрел на них из-за забора. Ранние или, может быть, поздние машины проносились по улице. Тут было запрещено движение поездов. Возле тротуара стояло такси. Значит, можно было не вызывать машину для немедленного бегства после звонка.

«Почему бегства? — подумал он. — Почему бы просто не отправиться в ближайшее бюро Службы Безопасности?»

Сжав губы, он заставил себя успокоиться и вошел в будку. Вивьен осталась на улице, чтобы охранять прибор, но в то же время не спускала глаз с Коскинена. Он набрал номер.

— Бюро…

— Коскинен, — хрипло произнес он. — Вы готовы говорить со мной?

— О! Один момент, — щелчок. Включился мужской голос: — Полковник Осленд. Если вы включите канал визуальной связи, Коскинен, я соединю вас прямо с директором Маркусом.

— О’кей, — он бросил еще одну монету. — Но прошу учесть, что у меня с собой нет аппарата. Если вы выследите и схватите меня, мой товарищ уничтожит машину. И никто, даже я, не сможет воспроизвести ее. Даже я, повторяю.

На экране появилось мужское лицо с густыми бровями, которое тут же сменилось другим, с тяжелым взглядом. Хью Маркус из Вашингтона. Коскинен много раз видел фотографии этого лица, так что сразу узнал его.

— Хэлло, — мягко сказал Маркус, — в чем дело? Чего ты боишься, сынок?

— Вас, — ответил Коскинен.

— Вероятно у тебя есть основания, но…

— Стоп! Я знаю, что у меня совсем немного времени. Ваши агенты уже наверняка мчатся сюда. Послушайте, Маркус, мне нужны гарантии человека, которого я хорошо знаю. Готов Дэйв Абрамс говорить со мной?

— Минуту, минуту, — Маркус поднял руку с накрашенными ногтями. — Не нужно давать волю предубеждению против нас. Да, мы содержим Абрамса в тюрьме. Но для его же собственной безопасности. И, кстати, единственное, что мы хотим, это обезопасить тебя тоже. Абрамс в полном порядке…

— Дайте мне переговорить с ним, и побыстрее!

Маркус вспыхнул, но продолжал вполне миролюбиво:

— Почему именно Абрамс? К сожалению, мы не можем так быстро привезти его. Он содержится в Рокки Маунтенс, и мы не видим причин нарушать его покой зря беспокоить охранников. А условия связи сейчас очень плохие, так что мы не можем подключить его к этой линии.

— Я считаю, что вы вкатили ему такую дозу наркотиков, что сейчас не можете привести его в себя. Все ясно, Маркус. — Коскинен протянул руку к выключателю.

— Подожди, — крикнул Маркус. — Хочешь поговорить с Карлом Хомби? Он здесь в полной безопасности.

Механик, подумал Коскинен. Его колени внезапно стали ватными.

— Хорошо, — прохрипел он. — Подключите его.

— Хэлло, Карл, — мягко сказал Пит.

— О, Пит, — Хомби искоса посмотрел в сторону. Значит, где-то рядом находится охранник с пистолетом. — Что это нашло на тебя?

— Пока не знаю, — ответил Пит. — Как они обращаются с тобой?

— Прекрасно, — ответил Карл. — У меня все прекрасно.

— По твоему виду этого не скажешь.

— Пит… — Хомби запнулся. — Возвращайся домой, Пит. Я не знаю, в чем дело, но мне велено передать тебе, что Служба Безопасности не сделает тебе ничего плохого. Так оно и есть.

Коскинен промолчал. В трубке слышалось гудение. В окно будки он видел бледные звезды, которые уже почти совсем растаяли на посветлевшем небе. Вивьен не сдвинулась со своего места.

Он напряг мышцы гортани, чтобы говорить на языке, с помощью которого общались ближайшие друзья на Марсе.

— Карл, есть ли правда в том, что ты говоришь?

Хомби замер. Лицо его побледнело.

— Не говори со мной так!

— Почему? Ведь мы говорили с тобой на этом языке в ту ночь, когда были в святилище вместе с марсианами! Я приду к тебе, если ты скажешь мне на этом языке, что против меня не замышляется ничего дурного.

Хомби пытался заговорить, но не смог.

— Послушай. Я сам знаю, что мне угрожает опасность, — продолжал Коскинен. — И если бы она угрожала только мне, я бы пришел. Но я уверен, что эта опасность всемирна…

— Уходи. Побыстрее и подальше, — сказал Хомби на языке марсиан.

Затем он наклонился к экрану и заговорил по-английски:

— Брось все это, Пит. На тебя нашло затмение. Если ты хочешь, чтобы я дал марсианскую клятву, что ты будешь здесь в безопасности, о’кей, я клянусь. Так что кончай всю эту мороку.

— Ясно. Я приду, — согласился Коскинен. — Но мне нужно забрать аппарат у помощника. А потом я явлюсь в ближайшее бюро Службы Безопасности, — он перевел дыхание. В горле у него пересохло. — Благодарю, Карл, — сказал он.

— Ладно. Увидимся.

«Надеюсь», — подумал Коскинен,

Он выключил экран. Может, ему удалось выиграть немного времени… чтобы сделать еще кое-что.

Он вышел из будки, и Вивьен схватила его за руку.

— Ну что, Пит?

Он поднял аппарат.

— Нужно убираться отсюда, пока есть время, — коротко ответил он.

ГЛАВА 10

Она некоторое время стояла молча. Солнца еще не было видно, но оно уже позолотило верхушки здания Центра и наполнило улицы светом. Уличное движение пока не увеличилось: обитатели этого района не встают так рано. Не было слышно утробного рева фабрик и заводов, который никогда не прерывался в бедных кварталах. Здесь звуки городской жизни напоминали мягкое дыхание спящего. Он посмотрел на Вивьен, и она показалась ему похожей на падшего ангела, прислонившегося к воротам рая, из которого его выгнали.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.