Гарри Гаррисон - Время для мятежника Страница 19
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Гарри Гаррисон
- Год выпуска: 1999
- ISBN: 5-04-003117-3
- Издательство: Эксмо
- Страниц: 59
- Добавлено: 2018-08-20 09:19:23
Гарри Гаррисон - Время для мятежника краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Гарри Гаррисон - Время для мятежника» бесплатно полную версию:В ходе рутинной проверки в поле зрения спецслужб неожиданно попадает начальник сверхсекретного объекта полковник Уэсли Мак – Каллох. Его послужной список безупречен, но по непоянтным причинам он начинает скупать золото в огромных количествах. Поняв, что он под «колпаком», полковник бесследно исчезает со всем своим «богатством», оставив напоследок парочку трупов. Расследуя это дело, сержант разведки Трой Хармон узнает, что на объекте проводились эксперименты по преобразованию пространства и времени. Троя неожиданно осеняет кажущаяся на первый взгляд безумной догадка…
Гарри Гаррисон - Время для мятежника читать онлайн бесплатно
– А посылать можно все, любой предмет?
– Пока что все, что передавалось, – передавалось. Ты имеешь в виду что-то конкретное?
– Золото?
– Почему бы и нет? В твоем четвертаке было серебро, и следы золота тоже могли быть. Нет проблем.
Нет? Одна по крайней мере была, и большая. Что общего у этой машины, золота Мак-Каллоха и будущего, если прошлое исключается? Ничего не придумаешь. И голова начинала болеть.
– Спасибо за демонстрацию, Боб. И за помощь.
– Всегда рад, заходите еще. Слушай, а ты зачем здесь? Или это секрет?
– Ничего секретного. Я из службы безопасности и провожу расследование, которое касается некоторых здешних сотрудников. Вот мне и понадобились детали проекта.
– Безопасность? Отлично! – Боб перегнулся через консоль и отсоединил разъем. – Ты-то мне и нужен. Я целый день пытаюсь связаться со Старым Брюзгой, этим вашим Мак-Каллохом, а в ответ получаю одни извинения.
Трой взглянул на Роксану и увидел на ее лице собственную тревогу.
– Зачем он тебе нужен? – спросила Роксана.
– Чтобы делал свою работу, вот зачем. – Он выпрямился и махнул в ее сторону концом кабеля. – Меня заставляют писать отчеты да еще кричат, что крайний срок – вчера, но разве я жалуюсь? Пока есть Харпер, ассистент, на которого я сваливаю бумажную работу и который никогда не опаздывает и никогда не болеет. А сегодня он не только опоздал, но вообще не пришел. Телефон у него дома не отвечает. И Старый Брюзга, когда он нужен, тоже отсутствует. Может, ты знаешь, что здесь происходит?
Глава 12
– Именно такими делами я и занимаюсь, – сказал Трой, стараясь ничем не выдать, насколько для него важно услышанное. – Я проверю, что тут делается, и доложу тебе. А на твоем месте я бы не волновался по этому поводу.
– Это я волнуюсь? Я просто зарабатываю себе язву. Небольшую. А потом я буду сидеть до полуночи, делая его работу после своей. Будешь говорить с Харпером, не забудь про язву.
– Спасибо за демонстрацию, – сказал Трой.
Клейман в ответ приподнял воображаемую шляпу и отвернулся к своей машинерии.
– Кто этот Харпер? – спросил Трой.
– Алан Харпер, – ответила Роксана. – Электронщик, волшебник в своем деле. По-моему, ты забеспокоился. В чем дело?
– Что-то не так. Слишком много совпадений, чтобы они оказались случайными. Мак-Каллох исчез – и Харпер одновременно с ним.
– Ты думаешь, они заодно?
– У меня нет данных, даже чтобы гадать, и я очень надеюсь, что это не так. Однако связаны они или нет, дело серьезное. Особенно если Харпер имел доступ к секретной информации. Что ему известно о проекте «Гномен»?
– Все, – ответила Роксана, заражаясь его тревогой. – Пойдем в кабинет. У меня есть его домашний адрес.
Трой набрал номер и услышал длинные гудки. С каждым гудком внутреннее напряжение росло. Дом был в Бетезде, недалеко. Придерживая трубку плечом, он вынул из бумажника визитную карточку инспектора полиции.
– Не отвечает? – спросила Роксана.
– Нет. У вас тут есть автомобиль, который я мог бы взять?
– Панелевоз и фургон, вообще-то…
– Фургон, если можно.
Он нажал на рычаг и быстро набрал номер инспектора:
– Алло, мне нужен лейтенант Андерсон. Лейтенант Хармон. Нет на месте? Вы можете с ним связаться по радио? Хорошо, скажите ему мой номер. Срочно. Скажите, что это по делу об убийствах на Коннектикут-авеню.
Через минуту позвонил Андерсон и, ни о чем не спрашивая, согласился на встречу на шоссе Шеви.
Трой с трудом вел фургон по Окружной, выдерживая пятьдесят пять миль в час. На выезде 33 он свернул и стал искать нужную улицу; свернул в нее и увидел полицейскую машину. Трой подъехал, из машины вышел лейтенант Андерсон.
– Что случилось? – спросил Андерсон.
– Я сейчас из лаборатории, в которой полковник состоял начальником службы безопасности. Один из главных работников сегодня не вышел на работу. На телефонные звонки не отвечает. Возможна связь с делом Мак-Каллоха.
– Или нет. Что еще расскажешь?
– Честно говоря, ничего. Кроме того, что работа высшей секретности и высшего приоритета.
– Поверю на слово. Но мы не можем просто по подозрению высаживать дверь. – Он посмотрел на старый многоквартирный дом. – Он женат?
Трой покачал головой:
– Нет. И живет один.
– Если человек не реагирует на звонок в дверь, мы можем заподозрить болезнь или несчастный случай. Это достаточное основание, чтобы просить суперинтенданта открыть дверь.
Супер был небрит, ворчлив и явно только что проснулся.
– А чего вам от него надо?
– Нам от него ничего не надо, – терпеливо объяснял Андерсон. – Мы проводим расследование по заявлению об исчезновении человека. От вас требуется только открыть дверь и войти вместе с нами.
Супер не проявил ни малейшей охоты к сотрудничеству, но позолоченная бляха Андерсона оказалась мощным аргументом. Ворча себе под нос, суперинтендант вошел с ними в лифт. Он не только не брился, но и мыться явно не любил. Когда на пятом этаже дверь лифта открылась, Трой с Андерсоном облегченно вздохнули. Звякая большой связкой, супер долго выбирал нужный ключ. Дверь открылась, Андерсон вошел первым. Шторы были задернуты и всюду включен свет.
– Мистер Харпер, – позвал Андерсон. – Вы дома?
Ответа не было.
– Трой, постой здесь с супером, а я посмотрю.
Трой молча глядел, как он прошел по гостиной и заглянул в спальню. Открывая дверь ногой и ни к чему не прикасаясь. В спальне, очевидно, было пусто, потому что он повернулся и направился в кухню. Там он остановился в дверях, заглянул внутрь, повернулся и пошел обратно, что-то вытаскивая на ходу из кармана. Вынув одну из своих карточек, он протянул ее суперинтенданту:
– Позвони по этому телефону. Спроси инспектора сержанта Линдберга. Прочти ему мое имя с карточки и скажи, где я нахожусь. Скажи, чтобы прислал бригаду по расследованию убийств.
– Слушайте, мистер, у меня есть своя работа. Мне некогда тут раззванивать для всех, кто…
Тут до него дошло, что было сказано. Он вытаращил глаза и сделал шаг назад, потом захлопнул рот, повернулся и побежал.
– Мертвый? – спросил Трой.
– Исключительно. Пойди посмотри.
Алан Харпер лежал на спине, раскинувшись на кухонном полу. Рядом валялся разбитый стакан, молоко из него затекло ему под голову и уже высохло. Выкаченные глаза застыли, рот скривился в беззвучном крике боли.
– Чем он убит? – спросил Трой.
Андерсон пожал плечами:
– Ни оружия, ни ран не видно. Скоро узнаем. Тебе это здорово не в жилу?
– Не говори. Теперь еще важнее раскопать, не был ли этот человек связан с Мак-Каллохом. Я возвращаюсь в лабораторию. Номер телефона у тебя есть, спросишь службу безопасности. Сможешь мне сообщить, что с ним случилось?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.