Н Шитова - Наследник Страница 21

Тут можно читать бесплатно Н Шитова - Наследник. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Н Шитова - Наследник

Н Шитова - Наследник краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Н Шитова - Наследник» бесплатно полную версию:

Н Шитова - Наследник читать онлайн бесплатно

Н Шитова - Наследник - читать книгу онлайн бесплатно, автор Н Шитова

- Оставим это, - неуверенно произнес Лэри. - Думаю, что из Л'Шасса получится отличный внешний наблюдатель. Л'Шасс великолепный актер, и его перевоплощения могут пригодиться... Ну а у Йолли будет особая миссия. Думаю, что ей совсем несложно будет войти с наследником Пограничья в прямой контакт...

Стерко очень хотел, но боялся заговорить снова.

Лэри решительно махнул рукой и встал:

- Что ж, на этом мы, пожалуй, закончим. В конечном счете, я вам ничего не навязываю. Если я и не удержался от некоторых предложений, то это вовсе не значит, что Стерко, как командир группы, лишен возможности действовать так, как он решит. Ты совершенно свободен в средствах, Стерко, я повторяю это еще раз...

Стерко коротко кивнул.

- Желаю вам удачи, ребята. Вы знаете, мне далеко не все равно, что с вами будет! - Лэри подошел к вставшим ему навстречу подчиненным и сдержанно улыбнулся: - Будьте осторожны, и берегите своего командира. Кажется, вы не успели его оценить, но поверьте, Стерко стоит того... Через час спецмашина доставит вас через Лифт на место... Все свободны.

Все трое дружно повернулись и пошли к двери. Стерко не сомневался, что Лэри не изменит официального тона своего напутствия и вряд ли снизойдет до теплого прощания. Стерко пропустил вперед женщину и руада и уже собрался покинуть кабинет босса, когда за его спиной прозвучало:

- Стерко, задержись на пару слов!

Стерко осторожно прикрыл дверь и повернулся к Лэри с некоторой опаской: слишком явно звучал металл в голосе сурового начальника.

- Да, майр? - покорно отозвался Стерко.

Лэри сложил руки на груди и издалека, не делая ни шага в сторону Стерко, проговорил:

- Я не собираюсь оказывать давление на твое, как ты вчера выразился, "субъективное восприятие", но позволь сделать тебе выговор! Как бы ни относился ты к прочим обитателям мироздания, их физиологические особенности не есть основание для насмешек и оскорблений!

Стерко согласно кивнул.

- Это касается всех руадов вообще, - добавил Лэри. - А вот то, что касается Л'Шасса в частности... Здесь он носит свою странную накидку, потому что ему так удобно, и к тому же накидка скрывает его увечье. У Л'Шасса нет крыльев, Стерко...

Стерко почувствовал, как краска стыда заливает его щеки.

Представитель крылатой расы - и без крыльев. Прочим это может быть безразлично, но руад должен был, видимо, горько страдать от своей неполноценности.

- У этого парня тяжелая доля, Стерко. Дома он потерял, все, что имел, я уже говорил тебе об этом. А пробираясь к нам через шахту Лифта, он не смог обойти последний кордон руадов, - продолжил Лэри. - Серьезно израненный, он попал в фильтр одного из наших приемных тоннелей. Его перемолотило, он переломал все кости и потерял крыло. Второе ему ампутировали уже в клинике. Если пересчитать его возраст на наш, Стерко, ему не больше тридцати, а когда это с ним случилось, он был совсем молод...

- Хватит, Лэри! Я понимаю, что получилось некрасиво... Он ничего не сказал мне, ты тоже промолчал... Откуда мне было знать?

- Не обязательно знать! - отрезал Лэри так же сурово, как и начал.

- Достаточно просто уважать того, кто рядом с тобой!

- Хорошо, я извинюсь перед руадом, - угрюмо согласился Стерко.

Лэри замолчал и отвернулся.

- Что-нибудь еще, Лэри?

- Торопишься? - усмехнулся тот.

- Надо проследить за их сборами. Женщина и соберется, и оденется, как положено. А вот Л'Шасса надо бы проконтролировать...

- Не волнуйся, маршрут и тонкости человеческого быта ему давно знакомы, - произнес Лэри. - Ты мне лучше вот что скажи: звонил он тебе?

Стерко насторожился.

- Кто?

- Не прикидывайся! - со злостью вскрикнул Лэри.

- Не звонил, - уверенно соврал Стерко.

- Зато он звонил мне, - проговорил Лэри и взглянул на Стерко, изучая его реакцию.

- Тебе?.. - опешил Стерко. - Но зачем?

- Вроде бы и незачем... Просто предложил мне проститься с тобой сегодня. Проститься как следует и... навсегда... - глухо пробормотал Лэри.

- Глупости! - фыркнул Стерко. - Он просто издевается. Лично я умирать не тороплюсь. Особенно после того, что между нами вчера было... Мне приятно, что ты за меня волнуешься, но не надо преувеличивать. Все будет хорошо. Месяца два у нас есть на проработку ситуации, а потом, если никакие непредвиденные обстоятельства не помешают, я приведу тебе этого самого Андрея Качурина.

- А если обстоятельства помешают? - грустно улыбнулся Лэри.

- Тогда я принесу тебе его голову. Устраивает?

Лэри вздрогнул.

- Что ты? - испугался Стерко.

- Просто наш общий друг Миорк обещал поступить так с тобой. То есть прислать мне твою голову, - пояснил Лэри. - Конечно, покоя мне после таких обещаний не будет, но я постараюсь не мешать тебе пустыми советами. И попробую за ту пару месяцев, что тебя не будет дома, найти твоих детей.

Стерко кивнул и протянул руку другу.

Лэри с готовностью шагнул к Стерко и заключил его в объятия, гораздо более нежные, чем следовало при прощании начальника и подчиненного. Прикрыв глаза, Стерко прильнул к его плечу, стараясь запомнить покрепче это удивительное ощущение окутывающей теплоты и надежности.

- Мне пора, Лэри, - проговорил Стерко со вздохом.

- Если мы засечем проникновение к вам кого-нибудь из Пограничья, я непременно дам тебе знать, и тогда придется форсировать события. А если будет необходимость, свяжись через агента службы надзора или пришли кого-нибудь из напарников, - назидательно сказал Лэри, отстраняя Стерко.

- Не учи профессионала!

- Ох, простите, защитник! - засмеялся Лэри, но ни ему, ни Стерко не было весело.

Друзья расцепили руки, и под теплым золотым взглядом рыжеволосого хаварра, Стерко удалился из кабинета.

Часть II. НАСЛЕДНИК.

Глава 1. Скандалист.

Игорь стоял в нескольких метрах от входа в ресторан и прикидывал, пропустят его на этот раз или нет. Всякий увидит, что перед ним не взрослый, а сопливый тинэйджер. А почему бы и не пропустить? Ведь пить он не собирается. Вот только убедиться бы, здесь его братец, или он сменил свой любимый ресторанчик.

Андрей и раньше имел обыкновение пропадать на несколько дней. У него даже была снята квартирка, где он мог ночевать с кем хотел и когда хотел. И Игорь знал, что после брат все равно заглянет в родной дом, даст подзатыльник, ленивый двусмысленный совет и несколько купюр на жизнь. А потом снова поедет делать дело и расслабляться после него.

Компания, в которой Андрей крутился уже третий год, внушала Игорю подозрение и брезгливость. Несколько молодых мужчин, не умевших ни ступить, ни молвить, разделив обязанности, заправляли небольшим ночным казино в центре. Конечно, у казино были свои, незаметные глазу хозяева, выставившие вместо себя подставных. В случае каких-либо неприятностей с законом, с конкурентами или со старшей крышей, парней скорее всего сдали бы тепленькими. Этого Игорь боялся больше всего. Но брат не слушал его, высмеивал страхи Игоря и никак не хотел отлипнуть от сравнительно легких и немаленьких денег.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.