Александр Щёголев - Львиная охота Страница 29
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Александр Щёголев
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: 5-94538-204-3
- Издательство: Вече
- Страниц: 120
- Добавлено: 2018-08-20 09:34:08
Александр Щёголев - Львиная охота краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Александр Щёголев - Львиная охота» бесплатно полную версию:Прекрасен и светел мир будущего. Мир, в котором алчность стала новым именем дьявола, а хороших людей гораздо больше, чем плохих, в котором нравственность стала залогом телесного здоровья. Этот мир рождает героев со здоровой душой. И ничего, что здесь пока еще взрываются термитные мины, стреляют вакуум-арбалеты, а штурмовые операции проводятся в густонаселенном районе Европы. Тем более, если ушедшие на покой агенты спецслужб сохранили в себе дух отчаянной молодости…
Александр Щёголев - Львиная охота читать онлайн бесплатно
Когда я всплыл, моих друзей совсем своротило набок. Оказалось, они уже обсуждали проблемы наркомании, легкомысленно перепрыгнув с темы на тему.
…Пусть наркоманами не становятся, а рождаются, азартно соглашался Вячеславин, пусть каждый десятый — генетически предрасположен к нейрохимической зависимости. Это, конечно, большой процент, но речь-то о другом… (Забавно было слышать подобное от шалопая, который зависел от алкоголя напоказ, не скрываясь по подсобкам.) …Речь о том, что внутренняя тяга, потребность бежать из реальности есть у каждого человека! И заглушается она чаще всего страхом. Если зелье дает желаемый кайф, но при этом наносит непоправимый вред организму, то применение его связано с неизбежным стрессом, поскольку человек, в отличие от подопытных крыс, знает о последствиях. А теперь представим, что наркотик перешел в своем развитии на следующую ступень: стал почти безвреден и не вызывает никакого иного привыкания, кроме психологического. Это, дорогие товарищи, нынешний этап, гвоздил он. Психомагнетизм, гипнорезонанс, дрим-машины и все такое… Не так уж дрим-машины безвредны, как кому-то хотелось бы, квалифицированно возражал Стайков, потому что никакое излучение не бывает безвредным, и не знают об этом разве что спившиеся историки… Ну пусть, пусть, отмахивался Вячеславин. Теперь представим, что найдено средство, которое не просто дарит кайф, но при этом оздоравливает организм. Осознали, представили? Это будет третий и последний этап — наркотик, который продлевает жизнь. В условиях, когда сдерживающий страх превращается в свою противоположность, что может остановить подсознательное стремление к кайфу? Человек с нормальной эндокринной системой тоже хочет прожить долгую здоровую жизнь. А то, что платой будет наша осточертевшая реальность — разве это плата, разве это не дополнительный приз? Разум, увы, проголосует «за» и, тем более, инстинкт самосохранения…
— Ты сгущаешь краски, — спокойно сказал Стайков. — Игра ума, не имеющая отношения к здешним странностям. Ты ведь про этот город говорил, правда? Кстати, Максим, вам хочется снова испытать жмурь? — неожиданно обратился он ко мне. — Простите, конечно, за глупый вопрос.
Они оба посмотрели на меня. Выдохлись, говоруны, вспомнили, что не одни на свете.
— Почему глупый? — сказал я. — Поначалу хотелось нестерпимо.
— Похмелье, — квалифицированно покивал Вячеславин.
— И как вам удалось преодолеть зависимость? — полюбопытствовал Стайков.
— Это тайна, — ответил я ему, подумавши.
— А если бы жмурь продлевала твою бесценную жизнь? — тут же бросил Вячеславин.
Я пожал плечами. В чем-то он был прав, по крайней мере, в отношении сдерживающего страха. К счастью, миф о том, что существуют и безвредные схемы жмури, пока не подтвердился. И к той, без ложной скромности, панике, которую мне удалось вызвать своей книгой среди обычных людей (по Вячеславину — людей со здоровой эндокринной системой), быстро добавилось вполне рациональное отторжение чисто медицинского свойства. А если бы нечем было подкрепить взошедшие в обществе побеги страха?
Думать на эти темы мне давно уже не хотелось.
— Отстаньте, — сказал я. — Вот вам один из способов борьбы, патентуйте. На ваш супернаркотик клиенту должно хватать зарплаты, иначе инстинкт самосохранения обязательно проголосует против. Взвинтите цены на жратву и получите вместо всеобщего кайфа голодные бунты.
— Ты валюту обменял? — спросил меня Вячеславин.
— Да.
Он подмигнул Стайкову этак хитро:
— Тогда пожелаем товарищу хороших снов.
Тот не отреагировал. Елизарус опять смотрел на дом РФ, и во взгляде его было что-то больное, жалкое. Я тоже посмотрел. Некто в белом костюме медленно спускался по ступенькам крыльца; шляпа на тесемках потерянно болталась за спиной. Ноги человека словно веревкой были опутаны, словно тяжеленное бревно тянуло его плечи к земле, и держался он руками за щеки, а щеки-то пылали, украшая мраморное, лишенное загара лицо… Я не сразу его узнал. Это был Слесарек, председатель европейского Союза Писателей. Добрел до мостовой, постоял, раскачиваясь, и двинулся прямо на нас, никого вокруг не замечая.
Мы тактично отвернулись. Вячеславин чуть слышно пробормотал:
— Если тебе делают клизму — расслабься и постарайся получить удовольствие. Советуют психологи…
Веселиться было не над чем, впрочем, Вячеславин и не веселился. Не знаю, о чем в эти неловкие минуты думали мои братья-писатели, я же думал о том, каково оно — спускаться по этой лестнице. Жалко было Слесарька, жалко было Дим Димыча, но больше всего — себя; и я отчетливо понял, что сегодня туда не пойду. Завтра. Сделаем это завтра… Слесарек проследовал мимо, однако дружеская болтовня больше не возобновлялась. Бессмысленная пауза тянулась бы вечно, если б с неба не явился характерный звук, а на набережную не опустился бы полицейский вертолет, распугав дружную компанию чаек. Из кабины выбрался лейтенант Руди Шиллинг.
Целебная улыбка, которой этот добряк скрашивал мое пребывание в больнице, куда-то подевалась. И на потомственного торговца маслинами он больше не походил. Офицер увидел «кузнечик», брошенный под финиковой пальмой, и потемнел лицом. Его роскошный нос, как флюгер по ветру, повернулся в мою сторону. Лейтенант Шиллинг приблизился враскачку и спросил, показывая на «кузнечика»:
— Чей это аппарат?
— Откуда нам знать? — на редкость честно удивился Стайков. — По-моему, эта штука давно тут стоит.
Не поверить Стайкову было невозможно. Полицейский расстегнул ворот форменной рубашки и вытер ладонью взмокшую холку.
— Я был почти уверен, что найду вас, Максим, — сказал он мне. — Мы вас повсюду ищем. А я им говорю: Жилов у Дмитрия Фудзиямы, у кого же еще…
Это был конец. Я мысленно застонал, потому что сомневаться не приходилось: именно здесь, именно сейчас мой незадавшийся отпуск развалился окончательно.
— Что случилось, Руди? — кротко поинтересовался я.
Он осмотрел меня с ног до головы, обратив особое внимание на разбитые костяшки пальцев:
— Я вижу, вы спорили о литературе. О, это небезопасно.
Мы отошли в сторону.
— Итак, — напомнил я.
— Не поймите превратно, — сказал он, — но мы снова вынуждены снять с вас показания. Половина «Виты» видела, как вы разговаривали с Кони Вардас. Это сотрудница отеля, припоминаете?
— Ну и что с того? — возразил я.
— Мы ведь не спрашиваем вас ни о чем другом, Максим, — сказал он с упреком. — В конце концов, это ваше дело, какими приключениями скрашивать свой досуг. Проблема в том, что вы, вероятно, были последним, с кем разговаривала цветочница.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.