Пирс Энтони - Власть пришельцев Страница 29

Тут можно читать бесплатно Пирс Энтони - Власть пришельцев. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год 1993. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Пирс Энтони - Власть пришельцев

Пирс Энтони - Власть пришельцев краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Пирс Энтони - Власть пришельцев» бесплатно полную версию:
The Alien Rulers — Повесть / рассказ, 1968 год.

Пирс Энтони - Власть пришельцев читать онлайн бесплатно

Пирс Энтони - Власть пришельцев - читать книгу онлайн бесплатно, автор Пирс Энтони

— Тут недалеко есть подъемник, который доставит вас на поверхность, где вам ничего не угрожает

— Нет! — внезапно заявил Генри. — Я чуть было не позволил своим эмоциям взять верх над разумом. Моя миссия еще не завершена. Мы узнали, что революция предана и что это вовсе не революция, а заговор хитрого короля Брф. Но мы не знаем, где он скрывается. Более того, мы не знаем, как он может свергнуть земное правительство. Это может быть связано с вашей нервной системой или с провалами в истории. Я должен узнать, в чем тут дело — и лучше всего прямо сейчас!

— Вы благополучно выбрались из этой пещеры, но не стали благоразумнее! — в сердцах воскликнул Поро. Однако в голосе его сквозило восхищение.

— Думаю, они выступят, как только объединятся. Может быть, это и преждевременно, но у них нет другого выхода. Они считают, что Победители теперь знают все. Восстание может начаться буквально через несколько дней. И у них есть шансы на успех, если я не раскрою их секретного оружия и не уничтожу его!

— Вы настоящий революционер, — сказал Поро. — Но мы не знаем, где их штаб.

— Я не знаю и вы не знаете. Но они-то знают! Что бы они сделали, если бы поймали меня?

— Повели бы к королю.

— И если выяснится, что я не знаю нечего важного, они будут считать, что и вы не знаете. И не станут ускорять восстание. Но если они придут к выводу, что я знаю о них все, то будут действовать поспешно, даже если шансы на успех ничтожны. Они должны проверить это.

— Но это опасно!

— Что значит моя безопасность по сравнению с безопасностью Системы? Но и лично для меня риск уменьшится, если я останусь в поле вашего зрения. В случае опасности вы сумеете помочь мне.

Поро взглянул на своего товарища.

— Мы должны использовать электронный пеленгатор. Не для него — они обыщут Победителя. А для остальных. Победителя поймают сигналы, но это уже неважно. Я буду следовать за Генри, ты же передай остальным, чтобы они ориентировались на меня.

Генри коснулся щупальца Поро:

— Надеюсь, мы еще встретимся.

Сначала он старался идти как можно тише. Нельзя, чтобы враги догадались о том, что он возвращается в лабиринт, а не выходит из него. Постепенно Генри изменил свою тактику: дыхание его сделалось тяжелым, походка шаркающей и вообще он производил много шума. Скоро он и в самом деле устал, и со стороны можно было подумать, что он потерял дорогу и заблудился…

Внезапно на него свалилась веревочная петля. Генри схватил, ее конец и рванул на себя. Потом полез по ней вверх. На другом конце оказался юне. Удивленный действиями Генри, он от неожиданности попал в ловушку. Генри схватил его за руку, повис на ней, а свободной рукой что есть силы ударил юне. Тот открыл рот, потерял сцепление с поверхностью, и оба они рухнули вниз.

Падение не принесло Генри особого вреда. Но теперь на него ринулись новые юне. Генри ударил одного, пнул другого… В этот момент, на него накинули сеть, и он был пойман.

Генри надеялся, что все выглядело вполне естественно, и что драка дала возможность друзьям установить его местонахождение.

Враги подняли его и поволокли куда-то во тьму. Ему показалось, что он слышит слабые шорохи сзади: не догадаются ли взявшие его в плен, что за ними следят, не попытаются ли расставить ловушку для Поро?

Вдали показались огни какого-то жилища. Они сели в машину — регулярное средство сообщения между жилищами. Она приводилась в движение природным газом, и ее нельзя было обнаружить с помощью детектора. Постепенно собралась толпа юне, где-то около тридцати. Некоторые были ранены, один остался без щупалец и истекал кровью. Не удивительно, что они так быстро собрались: машина приводилась в движение ими.

Юне уселись за педали, присосавшись к их поверхности. Экипаж двинулся вперед.

Командир ослабил ремни, которыми был связан Генри, и вынул кляп из его рта.

— Вы хорошо дрались, Победитель.

— А вы неплохо выполнили свое задание, Тве. Скажите — ведь теперь это не существенно — я был близок к выходу из этого ада?

— Достаточно близки. Но вы почему-то шли вовнутрь, а не к выходу, когда мы обнаружили вас.

— Это был долгий пугь.

— Ваши новые друзья могли бы помочь вам, если бы захотели. Но я думаю, что они бросили вас, как приманку, чтобы проследить за вами и выследить нашу базу.

Значит, этот вход для Поро закрыт и ему негде будет укрыться на вражеской территории. Разве что Поро сумеет проследить за их экипажем с помощью пеленгатора…

Вскоре машина остановилась, и покинув ее, все перешли на платформу. Затем юне подтолкнули пустую машину, и она покатилась вниз по туннелю. Отряд же свернул в боковой проход, где стояла другая машина — копия первой. Она была хорошо смазана и не создавала никакого шума. Скорость ее постепенно нарастала, машина шла под уклон. Жилища были вырублены в скалах ниже уровня океана.

В свое время Победители тщательно обследовали океан и ничего там не обнаружили. Куда же они направляются? Наверняка с момента исчезновения Тве до его возвращения с другими юне прошло не более получаса. Он, разумеется, мог воспользоваться радио, но это было бы рискованно.

Машина замедлила ход и остановилась. Они вошли в огромную пещеру. В ней было сухо, но чувствовался запах моря. Возможно, раньше эта пещера сообщалась с морем, но воду откачали, трещины заделали и создали секретное убежище. Правда, для этого необходимы слишком большие усилия и мощное оборудование.

Здесь не пользовались электроэнергией, хотя риск был не столь уж велик: автономная электростанция вряд ли выдала бы их присутствие. Хотя, если применить очень чувствительные детекторы, электрополе можно уловить. Отсюда запрет на электричество.

Юне сунули ему в руки фонарь. Теперь они не боялись за него — бежать было некуда. Но Генри присматривался к окружающей обстановке, прикидывал возможные варианты своего будущего побега. Нет ли здесь тонкой стенки, которую можно пробить и выйти в океан? А может быть, придется обрушить на погоню потолок? Поро умен, но слишком слаба надежда на его помощь…

Появилась искусственная стена с окованной металлом дверью, что напоминало вход в воздушный шлюз. Дверь открылась, й он очутился в тесном коридоре, на противоположном конце которого увидел вторую дверь.

Обе двери охраняла вооруженная стража,

Вскоре отряд подошел к дворцу. Полы его не были устланы коврами, стены не украшали роскошные драпировки. Зато он освещался множеством газовых ламп, установленных в нишах, и был декорирован множеством трапециевидных колонн. Несколько стен занимали книжные полки с цветными стеклами.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.