Пирс Энтони - Власть пришельцев Страница 30

Тут можно читать бесплатно Пирс Энтони - Власть пришельцев. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год 1993. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Пирс Энтони - Власть пришельцев

Пирс Энтони - Власть пришельцев краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Пирс Энтони - Власть пришельцев» бесплатно полную версию:
The Alien Rulers — Повесть / рассказ, 1968 год.

Пирс Энтони - Власть пришельцев читать онлайн бесплатно

Пирс Энтони - Власть пришельцев - читать книгу онлайн бесплатно, автор Пирс Энтони

Генри провели в тронный зал. Монарх был здесь — старый юне с повисшими щупальцами и сморщенной зеленой кожей.

Не знакомый с придворным этикетом, Генри лишь слегка наклонил голову.

— Рад вас видеть, король Брф.

— Вы этого хотели, пришелец, — ответил король. — почему вы решили вмешаться?

— Я старался мыслить категориями продажного антинародного правительства.

Страж сделал угрожающее движение, но едва уловимым вращением локтя король остановил его.

— Кажется, вам неплохо это удалось.

— Я понял, что Система, созданная Землей и Кэзо, может быть уничтожена лишь в том случае, если одна из сторон обманывает другую с самого начала, пытаясь взять контроль над родным миром в свои руки…

Генри встревожило безразличие короля. Тот изогнул свои щупальца так, словно зевнул.

— И все это в то время, когда вражеский флот нацелен на планету и постоянно держит ее под контролем?

— Флот не станет вмешиваться, пока его представители осуществляют номинальный контроль. И наверняка есть пути заполучить контроль реальный. Например, с помощью хорошо функционирующего тайного правительства, — Генри задумался над тем, как же расшевелить короля. — Но ваш план все равно не сработает.

— Пока мы не намерены раскрывать наши секреты и не станем лишать вас иллюзии того, что наш план плох.

Генри определенно не везло: король не клюнул ни на одну из приманок, которые он закидывал. Но он упорно продолжал:

— Я не верю в то, что у вас в запасе есть тайные жилища, заполненные опытными бойцами и саботажниками. Вы должны иметь в своем резерве что-то особенное.

— Странно, но то же самое я думал о вас.

— Я могу вам раскрыть свои резервы в обмен на ваши.

— Галантное, но бессмысленное предложение, — последовал ответ.

Король Брф оказался искусным дипломатом. Генри понял, что терпит жестокое поражение, и сделал последнюю попытку:

— Не уверен, что вы правильно оцениваете обстановку. Вожди жилищ, поняв, что они преданы, сообщат земному правительству о случившемся. Применив новейшие средства, люди обнаружат ваше убежище. И тогда, вооруженные искусственными присосками…

— Ваши идеи становятся неудачными. Я думаю, вы сумеете подсчитать, сколько времени уйдет на все это, и можете начинать отсчет. А когда придет последний срок, вы поймете, что ошиблись, — он повращал локтями. — Отведите пришельца в тюрьму.

Но как твердо убежден Брф в своей правоте! Никакого допроса. Казалось, ему наплевать на любые угрозы Генри. Выжил он из ума? Или его поступки диктуются мощной логикой и предвидением событий?

Генри отвели в небольшую камеру. Тут были вода, свет и даже несколько юнских книг. Он растянулся на кушетке. Должно быть, эта камера готовилась специально для него, ведь юне не используют кроватей: они спят, прицепившись к какому-нибудь высокому предмету. Это настораживало и напоминало приготовления Битула к приходу убийцы.

Генри взял какую-то книгу и попытался вникнуть в ее содержание. Это не удалось ему.

В камере, помимо всего прочего, он обнаружил чистую белую бумагу и тонкие перья, употребляемые юне для письма. Пальцы Генри были мало приспособлены для использования юнских письменных принадлежностей, но все же ему удалось написать несколько строк.

«Дорогая Сирена.

Я нахожусь сейчас в гостеприимном дворце старого короля Брф — бывшего полновластного монарха Юне и умного собеседника. Он, кажется, не хочет ни пытать меня, ни использовать. Странный каприз. Благоразумный человек приспосабливается к миру, как говорится в „Справочнике революционера“, неблагоразумный же упорствует в своем стремлении приспособить мир к себе.

Поэтому прогресс зависит от неблагоразумных людей.

Я, как ты знаешь, неблагоразумен. И подозреваю, что король еще неблагоразумнее».

Какое же оружие столь могущественно, что может сразу обеспечить полную победу монархии юне? И столь искусно, что ни один пришелец не может обнаружить его?..

Вот оно! Обращение к Сирене помогло поймать ему нужную мысль, которую он едва не упустил. План! У Брф наверняка есть план!

К решетке подошел стражник.

— Ну что? — спросил он по-английски.

Юне не знали земного языка. Это был кэзский разведчик Наксто, каким-то образом сумевший проникнуть во дворец.

— Пока ничего, — прошептал Генри. Наксто бесшумно отошел.

Козырным в колоде Генри было то, что Брф пытался утаить. Если силу Брф можно уничтожить только знанием одной информации, Наксто сделает это.

Что же придумал Брф? Он не боится вмешательства Победителей, значит, его план должен осуществиться раньше, чем правительство успеет вмешаться. Это можно сделать с помощью атомных бомб, но у короля не может их быть, Что же оставалось? Биологическая бомба?

Загадочный нерв и необъяснимые провалы в истории юне. И слово «мингх».

Все внезапно встало на свои места.

Глава 11

Генри отбросил неоконченное письмо.

— Стража!

— Что нужно?

Вопрос был задан по-юнски, это был уже не кэзо.

Генри принял решение. Конечно, было бы лучше подождать, пока не придет Наксто и поблизости никого не окажется. Но время будет потеряно, а он должен спешить.

— Скажите королю, что я знаю.

— Что знаете?

— Тайну завоеваний. Он поймет. Страж двинул локтями и удалился.

— Ну что?

Это снова был кэзо. Быстрая реакция!

— Я нашел ответ, и его надо передать Поро, прежде чем Брф начнет действовать. Это очень важно. Люди должны быть эвакуированы с планеты.

— Король сейчас в гареме. Стражник, если и найдет его, то нескоро. Откройте тайну мне, и я передам ее туда, куда нужно.

— Не так быстро, мой друг, — осторожно произнес Генри. — Я ведь не знаю, кто вы такой…

Кэзо снял одну присоску — под ней оказалась трехпалая голубая рука.

— … и лояльны ли вы, — закончил Генри. — Но прежде всего освободите меня.

Кэзо повозился над замком и открыл решетку.

— Что я могу сделать еще?

— Займите мое место, превратитесь в меня, а когда придет король, задержите его, насколько сможете. Потом используйте свое оружие и освободитесь. Вы можете скрыться среди них, а я нет. Особенно если они начнут за мной охотиться… Да, а как вы попали сюда?

— Я пошел за вами, а потом присоединился к отряду Тве. В экипаже я занимал место на последней педали. Но это пустячный риск по сравнению с тем, что предлагаете вы. Стоит ли он того?

— Я расскажу вам все, пока вы будете превращаться. Договорились?

— Наконец-то вы мне поверили!

— Дело в том, что у каждого юне есть особый нерв, обычно неиспользуемый, но необходимый для выживания вида. Когда война или другая опасность угрожает всему виду в целом, все личности телепатически объединяются в одном стремлении — устранить опасность. Все остальное становится неважным. Даже смерть. Она не страшна, пока есть угроза. А когда та остается позади — все забывается мгновенно. Никто ничего не помнит. Они называют это «мингх» — необходимое. Непроизвольный видовой рефлекс но он делает свое дело.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.