Гордон Диксон - Мир иллюзий Страница 30
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Гордон Диксон
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 32
- Добавлено: 2018-08-27 08:24:54
Гордон Диксон - Мир иллюзий краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Гордон Диксон - Мир иллюзий» бесплатно полную версию:Гордон Диксон - Мир иллюзий читать онлайн бесплатно
Лишь теперь он заметил, что кроме него на корабле, похоже, больше не было никого.
- Каи! - позвал он, вскакивая со своего места. Его голос отдавался эхом от стен тесного отсека управления. Тогда он развернулся и бросился к двери в каюту; и эта самая дверь, которая только что была открыта нараспашку, вдруг с грохотом захлопнулась перед самым его носом.
- Не смей заходить сюда! - послышался оттуда истерический вопль Каи.
- Хорошо! - прокричал Фелиз. - Пристегнись к койке. Ляг на нее и как следует пристегнись ремнями. - Он бросился обратно к пульту управления.
- Зачем? - раздался голос из каюты.
- Так надо! - рявкнул в ответ Фелиз, судорожно щелкая выключателями. - Делай, что тебе сказано!
В каюте воцарилось молчание. Ему оставалось лишь надеяться на то, что она сделает все, как велено. Дело в том, что его корабль отрывался от земли совсем не так плавно, как это делают огромные, роскошные лайнеры. А скорее, как кот, которому наступили на хвост.
Между делом он включил экран монитора. На нем было видно, как его преследователи выбираются из зарослей на поляну. Таки Маноаи, облаченный в черную простыню, или что-то другое, с виду напоминавшее черную простыню, отдавал приказания подчиненным, а те уже заряжали пушку и наводили ее на цель.
Фелиз обливался холодным потом. Он уже прогрел воздушные двигатели, и как раз теперь смешивал топливо, держа руку на кнопке регулятора уровня жидкого кислорода.
Пушка же тем временем была уже заряжена.
Сейчас или никогда! - сказал Фелиз сам себе.
Корабль оторвался от земли. О том же, что сам он забыл пристегнуться, Фелиз вспомнил слишком поздно, крепко ударившись затылком о подголовник кресла, отчего из носа у него пошла кровь.
И вот уже через каких-нибудь полчаса их корабль уже покинул пределы атмосферы и устремился в глубины космоса. Фелиз откинулся на спинку кресла, вытер тыльной стороной ладони засохшую кровь с верхней губы и осторожно ощупал затылось. Затем он снова подошел к двери каюты.
- Ты хорошо пристегнулась?
- Да, - последовал нерешительный ответ. - А в чем дело?
- Мы стартовали. А сейчас пристегнись снова! - крикнул Фелиз, бросаясь обратно к пульту управления, так как счетчик объектов, оказавшихся в поле видимости корабля, начал тренькать без перерыва, словно разучивая партию ударных для школьного ансамбля, и пока еще звездное небо на экране начало оживать, сплошь покрываясь красными точками, обозначающими космические корабли мальваров.
- Да что вы, ребята, - простонал Фелиз, разглядывая несметные полчища светящихся красных огоньков и будучи не в силах поверить своим глазам. - Мы совсем не заслужили таких почестей!
Но потом он замолчал. Рано или поздно наступает такой момент, когда даже самому веселому и остроумному человеку становится не до шуток. Вот и теперь произошло то же самое. Заслонив пульт управления своей широкой спиной на тот случай, если Каи надумает наблюдать за ним из каюту, Фелиз нажал на панель приборной доски, находившуюся на уровне его живота. Она послушно сдвинулась в сторону, что вовсе не было предусмотренно первоначальным проектом производителя, и Фелиз запустил руку в образовавшуюся за ней нишу, извлекая оттуда небольшой, но очень мощный пистолет, стреляющий дробью. Легким движением одного пальца Фелиз вернул панель на прежнее места, снял оружие с предохранителя и сунул его за верхний край набедренной повязки, сооруженной из китайского шарфа. Ему будет очень нелегко принять такое решение в отношении Каи; но если он будет действовать быстро и решительно, то она умрет мгновенно и даже не успеет испугаться. Но живой она не достанется никому из мальваров - если уж до того дойдет. Сам же он не отказался бы захватить с собой на тот свет парочку врагов.
Опять же, если все зайдет так далеко.
Но все-таки, напомнил Фелиз сам себе, пока что еще ничего не случилось. И к тому же сперва ему необходимо проверить нечто очень важное. Он взглянул на сигнал вызова, мигающий под экраном и включил монитор, на котором тут же возникло изображение мальвара - Фелизу они всегда казались на одно лицо - в офицерской форме.
- ... окружены. Уйти вам не удастся. Сдавайтесь, и вам будет гарантировано гуманное обращение, обычно применяемое к пленникам, относящимся к иной юрисдикции. В противном случае мы будем вынуждены принять жесткие меры к вашему задержанию. Повторяю, вы окружены, и уйти вам не...
Фелиз отключил трансляцию.
- Кай! - позвал он.
- Что? - ответила она из-за двери каюты.
- Пойди сюда.
- Не пойду. На тебе нет одежды.
- Нет есть. У меня есть замечательный большой шарф, проговорил Фелиз, начиная терять терпение. Он подождал еще немного. Ничего не произошло. Каи!
- Что?
- Я не шучу. Это очень серьезно. Живо иди сюда.
- Но шарф на тебе?
- Да.
- Ну ладно. - Дверь каюты открылась, и на пороге перед изумленным взором Фелиза возник его единственный запасной костюм, и из-за высокого воротника на него настороженно глядела мордашка Каи. Фелиз онемел.
- Ты выходила из корабля! - вскричал он, вновь обретя дар речи.
- Ну откуда же мне было знать? - принялась оправдываться она. - Я бы даже никогда не подумала бы...
- Я же велел тебе никуда не выходить!
- Ну да, конечно, ты так сказал. Но откуда же мне было знать...
- Ну да ладно, - махнул рукой Фелиз. - Ничего страшного. - Он снова глубоко вздохнул и понизил голос, заставив себя говорить обычным, спокойным тоном. - Каи, - сказал он, - думаю, пришло время объяснить тебе кое-что. Ты знаешь, где мы сейчас находимся? - Он тут же поправился. - То есть, где сейчас находится наш корабль?
- Конечно, - ответила Каи. - В лесу, к северу от города.
- Нет, - возразил он. - Мы не в лесу. Похоже, мне придется всерьез заняться твоим образованием, Каи. Честно говоря, мы уже даже не на твоей планете. Мы летим в тысячах милях над ней, и с каждым мгновением удаляемся все дальше и дальше. Мы в космосе.
- Ух ты! - воскликнула Каи. - Ну что ж, теперь мне ясно, зачем нужно было пристегиваться ремнями, и что случилось сразу же после того, как я сделала это. Я знаю все о космосе.
- Неужели? - переспросил Фелиз, чувствуя, как у него по спине бегут мурашки, а душа уходит в пятки. Он снова взглянул на красные точки, подбирающиеся все ближе и ближе к центру экрана, образовывая на нем затейливый узор.
- Ну да. На самом деле наша планета является одной из миллионов других планет, обращающихся вокруг звезд, подобных нашему солнцу. Это общеизвестный факт. А пространство между планетами и звездами является безвоздушным.
- Ясно, - сказал Фелиз. - А тебе известно, что среди этих звезд живут другие люди?
- Фелиз! - с упреком одернула его Каи. - Не говори ерунды. Как люди могут жить там, где нет воздуха?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.