Андре Нортон - Звездный легион. Сборник фантастических произведений Страница 33
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Андре Нортон
- Год выпуска: 1992
- ISBN: 5-7183-0041-0
- Издательство: Редакционно-издательское предприятие «Библиотека «Звезды»
- Страниц: 114
- Добавлено: 2018-08-16 16:54:51
Андре Нортон - Звездный легион. Сборник фантастических произведений краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Андре Нортон - Звездный легион. Сборник фантастических произведений» бесплатно полную версию:В сборник вошли произведения двух всемирно известных авторов — Андре Нортона и Ван Вокта: «Звездный легион» и «Путешествие „Космической гончей“».
Андре Нортон - Звездный легион. Сборник фантастических произведений читать онлайн бесплатно
— Кто это? — мечник в зале остановился, увидев вентури.
— Посланец к Хансу.
Хансу и два мастера-мечника сердито обернулись на звук их шагов и сразу насторожились, увидев торговца.
— Где вы… — начал было Хансу, потом обратился непосредственно к молчавшему вентури. — Что тебе нужно?
— Скорее, что нужно тебе, хозяин Мечей. Ты хочешь встретиться с нашими хозяевами Торговли. Но у меня нет права отвечать от их имени. Вот он, — закутанная голова кивком указала на Кана, — объяснил мне, почему вы здесь и что вам нужно. Дайте мне, — он указал промежуток времени в фроннианских мерах, — и я принесу вам ответ.
— Согласен, — Хансу не колебался. — Но как ты свяжешься со своими? В эту бурю…
Кана почувствовал сильное удивление вентури.
— Разве у вас нет способов общаться на расстоянии, землянин? Мы встречались с чужеземцами с других планет, но не раскрывали перед ними всех наших знаний и возможностей. Идем со мной, если хочешь, и увидишь. В том, что я делаю, нет колдовства, только разум, используемый для безопасности и удобства.
И вот Кана с Хансу вернулись в тайник, где вентури открыл маленький ящик и достал оттуда серебристый диск с рядом небольших рычажков. Манипулируя этими рычажками, он набрал нужную комбинацию. Диск затуманился, и вентури заостренным концом небольшого стержня начертил на нем несколько волнистых линий. Они исчезли с диска, его снова затянуло туманом и после некоторого ожидания на диске появились другие линии. Так повторялось четыре раза и, наконец, вентури отложил свое перо.
— Теперь весь вопрос во времени, — сообщил он землянам. — Нужно подождать, пока хозяева ответят. Я лишь доложил, а они отдадут приказ.
Хансу согласился. Вокруг его рта пролегли жесткие морщины, глаза ввалились от усталости. Силы его были на исходе. Его угнетало не только будущее орды, но и нечто большее. Его цель могла оказаться важнее жизни всех арчей в галактике.
Вентури вдохнул дым от жаровни. Его золотые глаза не отрывались от землян.
— Хозяин Мечей, — обратился он к. Хансу, — я могу сказать тебе, что уже десять раз по десять тенов у нас не садились иноземные корабли…
Кана попытался перевести меры времени. Около четырех месяцев. Он сжал губы.
— Так было и в прошлом?
— Нет, — это был ответ на вопрос Хансу. — Нас не заботит межпланетная торговля, поэтому ее отсутствие не может беспокоить нас. Но теперь… Возможно, за этим что-то скрывается. Что же вы будете делать, если корабль не придет? Ваши враги заняли порт в Тарке.
— Сначала нужно решить одно….. Пока мне нужно поговорить с вашими хозяевами, а потом посмотрим…
Из ящика послышался слабый звук. Вентури посмотрел на диск. Хотя земляне ничего не увидели, вентури спустя несколько мгновений проговорил:
— Хозяева приглашают вас в Поулт для переговоров. И поскольку вы встретились с предательством на Фронне, сюда прибудут наши заложники. Вы согласны?
— Да. Когда мне отправляться?
— Сегодня к вечеру буря ослабнет. Из Поулта вышлют корабль, но нужно быть готовым к немедленному возвращению, потому что затишье продлится недолго.
— Я отправлюсь один?
— Возьми с собой еще одного человека по твоему выбору. Я бы предложил этого, — палец с когтем указал на Кана. — Он хорошо говорит на торговом языке.
Хансу не возражал.
— Да будет так.
Как и предсказал вентури, наступило затишье. Земляне с торговцем спустились к воде. Кана видел пенную линию, свидетельствующую о приближении корабля торговцев. Он появился из волн и остановился у причала с удивительной точностью. В конической башне открылся люк, и появились четыре фигуры в плащах. Трое спустились на землю, а четвертый остался на корабле.
— Это хозяин Расуф, подхозяин Рсад и подхозяин Ерол — они останутся здесь.
Хансу назвал своих мастеров-мечников, а потом в сопровождении Кана поднялся по трапу, ведущему к люку. Оттуда земляне по ступенькам спустились в зеленоватую полутьму корабля, наполненную странными шумами и запахами. Вентури-разведчик взял Кана за рукав и потащил в сторону.
— Командир корабля думает, что тебе будет интересно взглянуть в окно… Сюда.
Они прошли по коридору, настолько узкому, что землянин протискивался с трудом, и оказались в полукруглом помещении. Вдоль стен лежали широкие подушки для сидения, прерываясь только у двери. Прямо перед ними стена была из сплошного стекла, а за стеклом виднелись здания порта.
Вентури без плаща сидел на подушке, внимательно наблюдая за берегом. Он сделал приветственный знак рукой, указывая на подушки, и в это время портовые сооружения за окном стали удаляться. Путешествие к Поулту началось.
ГЛАВА ХIII
ТОРГОВЛЯ ЖИЗНЬЮ И СМЕРТЬЮ
Поулт появился внезапно: зубчатые голые скалы острова как будто поднимались прямо из воды. И никаких признаков жизни.
Позволив пассажирам бросить взгляд на остров, корабль погрузился так, что даже коническая башня оказалась под водой. Землян проводили вниз и посадили в меньшее судно, где находилось двое вентури. Стенки маленького корабля задрожали, но больше никаких признаков движения не было.
Кана чувствовал тревогу. Его угнетало ощущение темного замкнутого пространства, неизвестности. Но путь был недолог, и когда люк открыли, судно находилось в подземном порту — увеличенной копии того подвала-пещеры, который земляне обнаружили на континенте. Пока их вели узкими коридорами, высеченным в сплошной скале, они не могли представить себе планировку города. Наконец, земляне оказались в помещении на вершине скалы. Одна стена помещения была прозрачной. Проводник ушел, а Кана подошел к окну, наслаждаясь открывшимся перед ним видом.
— Кратер вулкана, — заметил Хансу.
Центр острова напоминал чашу, стенки которой террасами спускались вниз В глубине не террасах виднелись рощицы деревьев. Но нигде и следа зданий.
Где же живут вентури?..
Мастер лезвия, осмотрев растительность на внутренних стенах кратера, объяснил:
— Все их помещения в скалах.
Кана и сам уже заметил множество круглых отверстий на склонах кратера, это, по всей видимости, были окна. Он восхищенно воскликнул:
— Какое чудо! Даже бомбардировщик здесь бесполезен. Разве что пустят в ход горячее оружие…
Рот Хансу сжался.
— Когда закон нарушен один раз, второе нарушение уже дается легче
— Использовать горячее оружие? — изумление и ужас Кана были искренними. Он мог признать измену мехов, существование борьбы за власть, в которой каким-то загадочным образом участвуют агенты ЦК, но подумать о применении атомного оружия! Земля получила слишком хороший урок во время Большого взрыва и последовавших за этим войн… Это произошло тысячу лет назад, но ничто не изгладилось из памяти людей. Невозможно представить себе землян, использующих атомное оружие-это неестественно, от одного такого предположения начинала кружиться голова
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.