Ник Поллотта - Бюро-13. Книги 1-3 Страница 38
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Ник Поллотта
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 179
- Добавлено: 2018-08-16 16:26:18
Ник Поллотта - Бюро-13. Книги 1-3 краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ник Поллотта - Бюро-13. Книги 1-3» бесплатно полную версию:БЮРО-13 1-3
Ник Поллотта - Бюро-13. Книги 1-3 читать онлайн бесплатно
По рекомендации Ренолта мы устроили тайник под развесистым, усыпанным цветами деревом: заложили неприкосновенный запас, отметили радиомаяком и поставили противопехотную мину. Как говорится, взрыв делу не помеха.
Продираясь сквозь колючий кустарник и сухую траву, я стал замечать смутные очертания дороги, проступающие под вечным слоем пыли. При ближайшем рассмотрении дорога оказалась широким четырехполосным шоссе, разделенным по центральной линии ржавым металлическим рельсом. Дорога для жителей пригорода? Обсуждая этот вариант с отцом Донахью, мы не заметили, как кончилась полоса деревьев и перед нами возник город.
– Ну и дела! – вздохнул лысый священник, отодвигая на затылок шапку.
– Большие дела! – согласился я с ним всей душой.
Метрополия – вот подходящее слово для раскинувшейся перед нами, внушающей благоговение панорамы башен и небоскребов. Но гораздо сильнее, чем сами масштабы города, поражало то, что он располагался под прозрачным, словно хрустальным куполом. Даже с большого расстояния мы определили, что нижняя часть конструкции по виду напоминает утес на берегу: тот же гладкий желто-коричневый камень. Но на высоте примерно сорока футов стена становилась совершенно прозрачной и заворачивалась внутрь, полностью укрывая город. Дорога, по которой мы шли, привела нас к глухой стене – никаких порталов, никаких символов. Хитроумность изобретения и восхитила нас, и возмутила. Как проникнуть за эту стену? Жестом я подозвал Андерсона.
– Рич, ты, кажется, занимался раньше строительством?
Опираясь на жезл как на прогулочную трость, маг не торопясь подошел ко мне.
– Верно, когда-то я был неплохим каменщиком. Это до того, как узнал, что на самом деле охраняется в Форт-Ноксе, а потом случайно стал чародеем в Бюро-13.
– Как ты думаешь, из чего этот купол? Армолит? Плексиглас? Прозрачная сталь?
– Эд, это явно не бриллиантовые пластины, не спрессованные волокна графита, – скривил губы Андерсон. – Я не знаю материала, из которого можно изготовить купол такого размера, – он рухнул бы под собственным весом. Чтобы создать все это, – он сделал широкий жест рукой, – надо располагать таким материалом, который встречается разве что в научной фантастике.
– Или призвать на помощь магию, – добавил практичный Донахью.
Ричард не стал возражать. Пристальное изучение желто-коричневой стены дало свой результат: мы обнаружили пластинку из стекла или пластика, вделанную в камень на высоте плеча, – форма ее повторяла форму руки. Нам это знакомо: нажимаешь ладонью на пластинку – активизируется внутреннее сканирующее устройство; читает отпечатки пальцев, сравнивает их с хранящимися в банке данных. Имеешь допуск – входи беспрепятственно, не имеешь – получишь электрический разряд, испаряющий целый "бьюик".
С помощью карманного электромеханического передатчика я попытаются создать помехи в электронной схеме сканера – безуспешно. Ричард попробовал открыть дверь с помощью магии, но портал оказался запечатанным еще крепче, чем в утесе: вообще едва удалось обнаружить, что вход все-таки есть. Джессика предприняла попытку внедрения в разум – безрезультатно. Оставалось три варианта: признать поражение, воспользоваться способностями Минди или обратиться к методам Джорджа.
– Дайте я попробую! – рвался в бой Ренолт.
Нехотя я уступил, и он положил под стену наш последний взрывной пакет.
– Рич? – обратился я к чародею.
Он кивнул:
– Нет проблем. Послушай, Джордж, если что-то пойдет не так, как надо, и ты испортишь мой жезл, обещаю не превращать тебя в жабу.
– Гм… премного благодарен, – расшаркался Джордж.
Подойдя к нему поближе, Ричард склонился к солдату – тот ведь ниже его ростом.
– Я превращу в жабу только… некоторые твои части.
Тот сглотнул.
– Ладно, пусть так.
Мы открыли верхний клапан, поставили хронометр и отбежали на безопасное расстояние. Ричард стал размахивать жезлом, и через тридцать секунд пакет исчез в мощной вспышке света и клубах дыма. Фантастика! Меня обдало воздушной волной, я пригнул голову, спасаясь от посыпавшейся на меня почвы, но не услышал ни единого звука. Удивительно, но грандиозный взрыв дал свои результаты: когда дым рассеялся, мы увидели, что стена покрылась сетью бесчисленных трещин – они зарастали на наших глазах сами по себе, словно раны на живой плоти.
– Вот вам и грубая сила! – Минди передала свой колчан и лук Донахью, а меч оставила себе, – наверно, решила, что если уж погибать, так с мечом в руке; может, и еще что-то пришло ей в голову.
Священник закинул колчан через плечо.
– Готова?
– Ничего не остается, как идти вперед.
Подняв свой браслет, Минди пробормотала заветное слово и исчезла из виду, словно тающий призрак. Мы видели только ее смутные очертания, когда она перешагнула через кратер, проделанный взрывом, и внедрилась в стену. Прошла томительная минута. Внезапно Минди, пошатываясь, выпала из стены на землю, хватая ртом воздух. Мы все бросились к ней, я обхватил девушку руками.
– Господи, что случилось, девочка?!
– Стена… сопротивляется… – едва могла произнести, задыхаясь, Минди. – Волны давления… навалились на меня. Я упиралась ногами и продвигалась вперед, но толчки нарастали… пока совсем меня не вытолкнули…
Джордж бросил в рот кусочек жевательной резинки.
– Что теперь, бесстрашный лидер? – прочавкал он.
Я мрачно взглянул на него и вздохнул.
– Нам нужна помощь.
Все недоумевающе посмотрели на меня, один Ричард понял мою идею.
– Помощь со стороны жителя острова, – пояснил он. – Согреваем его до нормальной температуры тела, ставим напротив сканера. Если повезет – проходим.
– Попробуем!
Джессика состроила гримасу.
– Страшновато, зато действенно.
Склонившись над Минди, Донахью помог ей встать на ноги.
– Итак, что мы делаем теперь? Ищем другой вход или идем на кладбище? – Он протянул Минди лук и колчан со стрелами. Наша воительница крепко ухватилась за свои доспехи, словно черпая в них силу.
Насчет кладбища придумано здорово, но мы же не знаем точно, где оно. Пошли наугад, направо. Целый час мы продвигались вдоль глухой монолитной стены, пока не достигли края города и немощеной дороги. На небольшом расстоянии от стены тянулась густая полоса деревьев, а за ней просматривалось открытое пространство – очень хорошо всем нам знакомое.
– Кладбище! – воскликнула Минди. – Ура-а!
Джордж немедленно положил ей в рот печенье. Мисс Дженнингс – мастер по части единоборств, но уж никак не по части молчания. Но фамильярность Джорджа она приняла благосклонно, даже не без изящества.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.