А Чеховский - Вавилонская башня (сборник) Страница 43

Тут можно читать бесплатно А Чеховский - Вавилонская башня (сборник). Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год 1970. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
А Чеховский - Вавилонская башня (сборник)

А Чеховский - Вавилонская башня (сборник) краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «А Чеховский - Вавилонская башня (сборник)» бесплатно полную версию:
В очередном сборнике научно-фантастических рассказов польских писателей, выпускаемом издательством «Мир», авторы рисуют столкновение человека с пришельцами-инопланетянами, стремятся осмыслить место человека и роль робота в гипотетическом обществе будущего.

Г. Гуревич. Пришельцы. Роботы. Человек

А. Чеховский. Вавилонская башня. Перевод Е. Вайсброта

Ч. Хрущевский. Город Городов. Перевод Е. Вайсброта

Е. Сурдыковский. Космодром. Перевод Е. Вайсброта

А. Чеховский. Абсолютное оружие. Перевод Е. Вайсброта

Ч. Хрущевский. «По газонам не ходить». Перевод Е. Вайсброта

С. Вайнфельд. Случай в Крахвинкеле. Перевод Е. Вайсброта

Ч. Хрущевский. Два края света. Перевод Е. Вайсброта

Ч. Хрущевский. Исчезла музыка. Перевод Е. Вайсброта

В. Зегальский. Тебя ждет приключение. Перевод Е. Вайсброта

С. Вайнфельд. Ложка. Перевод Е. Вайсброта

Я. А. Зайдель. Метод доктора Квина. Перевод Е. Вайсброта

Ст. Лем. Несчастный случай. Перевод Е. Вайсброта

Ст. Лем. Дознание. Перевод А. Громовой и Р. Нудельмана

А Чеховский - Вавилонская башня (сборник) читать онлайн бесплатно

А Чеховский - Вавилонская башня (сборник) - читать книгу онлайн бесплатно, автор А Чеховский

Когда дверь за ним захлопнулась, я быстро подбежал и приоткрыл ее. Затль сидел на краю кровати и снимал туфли. Я молча закрыл дверь, прежде чем он поднял голову.

У меня в комнате ничего не изменилось. Даже вилка лежала на том месте, на котором я ее оставил. Я распылил по углам и на подоконнике немного жидкости из пульверизатора. У нее был очень слабый, незнакомый мне запах.

«Затль здесь самый подозрительный, — подумал я, лежа в постели. — Хотя… он приехал сюда четыре дня назад, а сигналы впервые появились вот уже с неделю… Однако, может, он прибыл именно затем, чтобы их принять. Вдруг он так договорился со своими хозяевами… Но где же я его видел?»

Я просыпался с трудом, никак не мог открыть глаза, хотя время было уже позднее. Завтрак мне обычно приносили в врсемь, поэтому я удивился, что кофе в фарфоровом кофейнике горячий.

«Только что принесли, — подумал я. — Откуда они знали, что я буду спать дольше обычного?»

Завтракая, я припоминал события вчерашнего вечера. Особенно мне не давала покоя дверь в конце коридора. Насколько я мог судить, кроме меня и соседа из четырнадцатой комнаты, на этом этаже не жил никто. Я пытался сообразить, что же расположено непосредственно под тем помещением на первом этаже. Может быть, там есть еще одна лестница? Тогда можно объяснить вчерашнее появление Затля в кабинете… Однако это значило бы, что Затль в сговоре с Квином… Но, с другой стороны, тон, которым он говорил со мной на лестнице, казалось, должен был означать, что ему известно то же самое, что и мне, и он знает, что я об этом знаю…

Мысли мои начали путаться, когда вдруг мне неожиданно пришло в голову:

«А вдруг этот… Затль находится здесь с той же целью, что и я? И он следит за кем-то по приказу руководства? Может быть… за мной?»

Меня послали сюда, чтобы обнаружить адресата таинственных сигналов. Но с тем же успехом можно предположить и обратное. Может, я и есть тот самый предполагаемый адресат? Меня отослали сюда, на безлюдье, чтобы легче было наблюдать за мной. Для усыпления моей бдительности была придумана вся эта «секретная миссия»… А может, я просто спятил?

Встревоженный, я потянулся к характеристике Затля. Из нескольких фраз, записанных на кадре микрофильма, вырисовывался образ того Затля, которого я знал: он вернулся с экспедицией Бранта, работал в лунной службе. Но лицо! Это же совершенно другой человек.

Я решил обязательно выяснить все до конца. Единственная возможность сделать это — разговор с полковником. У нас была установлена система связи и даже возможность личного контакта.

Я спустился к Квину и как можно деликатнее попросил его передать в Европу телеграмму одной женщине с пожеланиями по случаю дня ее рождения.

Квин усмехнулся и погрозил мне пальцем.

— Ох, Крайс, Крайс! — сказал он добродушно. — Мой метод лечения основывается на полной изоляции пациентов от чудовищной мельницы современной цивилизации. А вы как-то не можете от нее оторваться… Вы должны забыть, что у меня есть радиостанция. Ну, хорошо, в последний раз…

Он взял листок с телеграммой и скрылся в дверях смежного с кабинетом помещения радиостанции. Я вышел прогуляться по саду. Подходило к двенадцати, солнце палило немилосердно. На скамейке в тени кустов кто-то дремал, откинув голову назад. Когда я проходил мимо, он пошевелился и взглянул на меня. Это был Затль… Он проводил меня взглядом до поворота аллейки.

Обходя дом, я наткнулся на санитаров. Они возвращались после работы из сада, неся на плечах лопаты.

— Так это вы поддерживаете сад в таком приличном состоянии? — спросил я.

Тот, что повыше — его звали, кажется, Филипп, — остановился и, глядя на клумбы, сказал:

— О, если б не мы, здесь бы все заросло за одно, лето. Кроме того… — добавил он, — ведь надо же что-то делать. Иначе тут подохнешь от скуки.

Второй санитар молча стоял в нескольких шагах от нас, нетерпеливо водя кончиком ботинка по гравию.

— И давно вы тут работаете?

— Почти год, — сказал Филипп. — Нашим предшественникам доктор предложил уехать. Они слишком часто отлучались — семьи. А здесь надо быть постоянно, особенно когда пациентов много.

— А у вас нет семей?

— Нет. Я холостяк, Руди — вдовец.

Я покачал головой и, не зная, о чем еще спросить, пошел вдоль живой изгороди, окружающей дом.

— Не ходите в глубь леса, — крикнул Филипп. — Там встречаются змеи!

Я повернулся и кивнул головой. Я не собирался уходить по той причине, что ожидал быстрого ответа полковника на мою телеграмму.

За домом, посреди большого круглого цветника, возвышался довольно высокий памятник или обелиск. Стрелообразная конструкция, уходящая вверх на несколько метров, выполненная из камня или, может, какого-то особо обработанного металла, ассоциировалась с полетом в космос и представляла собой как бы воплощение чистого движения, закованного в глыбу материи.

«Это, должно «быть, памятник в честь космонавтов!» — решил я, остановившись поодаль, чтобы не истоптать искусных рабаток и газонов вокруг памятника. Потом заглянул в часть сада позади дома. На ветках эвкалиптов действительно висели забавные пьяные медвежата коала, о которых вчера говорил доктор. Когда я возвращался, у меня возникло странное ощущение, будто в саду чего-то не хватает, и, только увидев выходящего из дома Филиппа, я сообразил, в чем дело: в саду нигде не было видно следов лопаты…

Филипп остановил меня и сказал, доверительно понизив голос:

— Будет инспекция из космеда. Доктор просит не отходить от дома.

Значит, моя телеграмма оказала действие. Вместе с инспекторами приедет полковник, и мы сможем поговорить. Я еще не знал, как это произойдет и что, собственно, я ему скажу. Что Затль — вовсе не Затль? Ну, а дальше? Что он волшебным образом спустился со второго этажа на первый?

Я опять вспомнил о таинственной двери в конце коридора. Что же все-таки за ней скрывается?

Я выглянул из комнаты и, убедившись, что в коридоре никого нет, медленно, будто прогуливаясь, подошел к загадочной двери, оглянулся и быстро нажал ручку. Дверь неожиданно подалась. Помещение напоминало чулан, заставленный ящиками и шкафами. Отсюда был только один выход — через большое окно.

Я почувствовал себя довольно странно: если комната не заперта, значит, в ней нет ничего необычного. Ведь мои гипотезы были построены на песке: вчера вечером сюда мог войти кто-нибудь из санитаров. Разве только подозрительный интерес Затля к этой двери…

Недолго думая, я приоткрыл один из шкафов, сунул туда нос и тут же отскочил, ударившись спиной об угол ящика. Из шкафа на меня глянуло человеческое лицо. Мое лицо! В следующий момент я сообразил, что это зеркало, но первое впечатление было ошеломляющим. Зачем внутри шкафа понадобилось прикреплять зеркало?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.