Лестер Дель Рей - Атака из Атлантиды [сборник] Страница 47
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Лестер Дель Рей
- Год выпуска: 2003
- ISBN: 5-17-017289-3
- Издательство: АСТ
- Страниц: 198
- Добавлено: 2018-08-27 08:13:25
Лестер Дель Рей - Атака из Атлантиды [сборник] краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Лестер Дель Рей - Атака из Атлантиды [сборник]» бесплатно полную версию:Это — Лестер Дель Рей. Один из классиков «золотой эры» американской научной фантастики. Один из талантливейших «птенцов гнезда юмпбеллова». Писатель, удостоенный в 1990 году звания «Великий мастер», присуждаемого Ассоциацией американских писателей-фантастов. Автор уникальной «истории американской научной фантастики» — «Мир научной фантастики: 1926–1976». Писатель, способный поставить самый увлекательный, самый приключенческий сюжет на службу не только МЫСЛИ, но и ЭТИКЕ.
Лестер Дель Рей - Атака из Атлантиды [сборник] читать онлайн бесплатно
Теперь ему стала понятна озабоченность атлантов. При такой угрозе они не могли тратить силы и время на меньшие поводы для тревоги, на такие мелочи, как атомные бомбы.
Беда в том, что у атлантов не существовало теоретической науки и, в частности, химии. Поэтому они зависели от природных кристаллов. А поскольку все исследования проводились методом проб и ошибок, возможно, они упустили из виду множество заменителей, которые теория могла бы оценить, как вполне приемлемые. Дон вспомнил огромные кристаллы, которые он видел на станции. Генератор поля, который был некоторое время в его распоряжении, выполняет ту же функцию. Дон усмехнулся и подумал, что ему удалось найти еще одну слабость местных жителей. Но он почувствовал себя не так хорошо, слушая дальнейший рассказ Маггинса. Кристаллы переставали работать внезапно. Те, что поддерживали гигантский купол над городом, были довольно старыми. Существовала вероятность, что город находится на грани катастрофы. Может быть, речь идет о двух-трех днях, может быть, о паре недель. Дон вспомнил, что в случае опасности его друзья первыми будут отправлены «на милость океана», Внезапно приговор приобрел в глазах Дона новый смысл.
К'мит ждал Дона и Маггинса в своем доме. Снаружи собралась огромная толпа. Люди были разгневаны, обеспокоены. Пес издал очередной вопль, и лица стали еще бледнее, хотя казались и без того белее мела.
— Выведите Шепа, — спокойно распорядился Дон. К'мит кивнул, и через мгновение привели пса, который прыгал как безумный и отчаянно колотил хвостом от радости, что наконец видит хозяина. Потом он сел и уставился на Дона счастливыми глазами, высунув язык и тяжело дыша.
Вздох пронесся по толпе, а потом люди заговорили все разом. Маггинс перевел для Дона слова горожан: «Песий бог улыбается, пророчество сбывается».
Дон подумал, что физиономия Шепа и вправду напоминала улыбку. Он взял собаку на руки, подсадил на плечо и одновременно повернулся к К'миту.
— Должен ли я взять его с собой в тюрьму, мой отец? — спросил он самым невинным голосом.
К'мит прислонился спиной к стене и вытер пот со лба.
— Еще несколько минут, и в тюрьме оказался бы я, горько рассмеялся он. — Хотел бы я знать, как ты это устроил, Дон К'миллер.
Дон улыбнулся в ответ. Имени было достаточно, чтобы понять, как вести себя дальше. Не выпуская из рук собаку, он вошел в дом. Циновка, на которой спал С'нейфа, исчезла из комнаты, но его собственная была на месте.
— Думаю, теперь у меня будет чуть больше свободы, сэр.
— Как пожелаешь, — К'мит снова улыбнулся. — Но если я замечу что-то неподобающее, ты моментально вернешься в тюрьму. Я заявляю, что ты получаешь свободу в знак благодарности за предотвращение тяжелого кризиса, а теперь скажи мне, что произошло?
Дон показал свисток и объяснил его действие. Атлант недоверчиво покачал головой.
— Звук, который выше любого звука? Это одна из фантазий, в которые я не верю. Когда у людей есть такие маленькие секреты, у них, наверное, есть и большие тайны? Я хотел бы доверять твоим людям, сын мой. Но при той опасности…
— Проблему можно было решить, — быстро сказал Дон.
Он был уверен в том, что говорил. Возможно, потребуется лишь небольшая модификация методов получения энергии, которая снизит зависимость от кристаллов. И тогда потребуется лишь небольшой камешек вместо огромной грозди, чтобы поддерживать работу купола, так как всю остальную часть можно построить на обычной электронике. Основные функции устройства, согласно той диаграмме, которую взял Дон на станции, основывались не на кристалле, а на электрических цепях и не слишком сильно отличались от той техники, которая существовала на поверхности.
— В таком случае, это следовало бы сделать как можно быстрее, — признал К'мит. — У нас осталось только два запасных кристалла. А люди, которых в течение года посылали на поиски новых месторождений, вернулись ни с чем.
Купол над городом казался теперь Дону угрожающим и опасным. Он взглянул на него и снова содрогнулся. Он понимал, что опасность — не дело далекого будущего, она уже пришла. В эту ночь сон его был тревожным, он часто просыпался, не мог найти себе места. Конечно, он применил грязный трюк, чтобы выбраться из тюрьмы, в то время как К'мит ощущал, что на его плечах лежит ответственность за судьбу всего народа. И этот трюк превратил реальный и совершенно обоснованный страх людей в настоящую панику. Чувство вины давило и мешало Дону спать. Он думал о разговоре, состоявшемся накануне вечером. Он пытался убедить К'мита в том, что люди, живущие на поверхности, могли бы помочь ему в решении проблем подводного города. Но поскольку он был вынужден признать, что кристаллов, необходимых для поддержания купола, на земле не знают, атлант отказался выслушивать любые другие доводы. Он упорно не желал признавать, что существует и другой выход из тупиковой ситуации.
— Я не единственный, кто решает такие вопросы, — в конце концов признался К'мит. — Я ведь только член Совета. Порой я думаю… — К'мит тяжело вздохнул. — Почему я должен верить тебе, когда мир там, наверху, устремляется к собственной гибели? Как они могут помочь нам, если не способны спасти самих себя? Сегодня по вашему радио передали, что на пограничной территории между двумя вашими государствами вспыхнула битва.
Дон с тоской посмотрел на атланта. Значит, война начинается. Еще несколько таких пограничных инцидентов, и отношения между противниками могут дойти до крайней точки кипения. Ему начинало казаться, что угроза ядерной войны становится неизбежной. Если бы они могли подняться на поверхность и доказать эффективность защитного купола, может быть, они бы еще успели остановить войну. Но речь идет уже не о днях, а о часах, которые остаются для этого.
И нет никакой возможности использовать передатчик, поскольку у атлантов есть только принимающее устройство.
И тут он резко оборвал ход собственных мыслей. А передатчик «Тритона»?! Но тут же Дон понял, что и это не является выходом. Даже если горожане позволят ему воспользоваться передатчиком, а они этого не допустят, послание не сыграет реальной роли. Нужны будут материальные доказательства, а не просто слова, пришедшие по радиоволнам.
Радиосообщение могут счесть подлогом и провокацией.
К'мит медленно пошел к выходу.
— Последние кристаллы уже установлены, — печально сказал он. — Если что-то случится, мы сможем продержаться от силы несколько недель на маленьких кристаллах, которые использовались в костюмах и небольших устройствах. Или за счет отключения одного из кварталов города. Завтра…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.