Джек Макдевит - Возвращение Страница 5
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Джек Макдевит
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 17
- Добавлено: 2018-12-06 22:19:36
Джек Макдевит - Возвращение краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джек Макдевит - Возвращение» бесплатно полную версию:Когда Алексу Бенедикту предложили уникальный прибор из эпохи первых межзвездных полетов, торговцу космическим антиквариатом и в голову не могло прийти, что след от этого артефакта потянется далеко от Земли. Где-то, как выясняет Алекс, в некоем тайном месте с непонятным названием Лариса хранится коллекция артефактов, принадлежавшая покойному Гарнетту Бэйли, известному ученому-космоархеологу. И как всякий истинный антиквар, Алекс Бенедикт задается целью отыскать потерянное сокровище.На русском языке роман публикуется впервые.
Джек Макдевит - Возвращение читать онлайн бесплатно
Потерянные корабли к тому времени стали называть санусарскими объектами, по имени планеты, где в последний раз побывала «Капелла».
– Я расскажу, что случилось, – широко улыбаясь, ответила Шара. – Похоже, мы нашли «Капеллу».
– В самом деле? – спросила я.
– Да. Кажется, на этот раз все верно.
Прибытие потерянного корабля предсказывали больше года назад, но он так и не появился.
– Что, снова поставите всех на уши? А потом люди будут глазеть на пустые экраны?
– Чейз, извини, но наши исследования начались совсем недавно.
Ученые считали, что им известно место появления звездолета, но он так и не обнаружился, хотя туда послали несколько кораблей. Для нас с Алексом вопрос носил личный характер – среди пассажиров был Габриэль Бенедикт, мой бывший начальник и дядя Алекса. Он отправил Алексу сообщение о «Тенандроме» – этот корабль был послан в исследовательскую экспедицию и наткнулся на то, что власти хотели сохранить в тайне. Именно история с «Тенандромом» свела меня с Алексом.
– С чего вы решили, что на этот раз он появится?
– Прошу прощения, Чейз, – продолжила Джо-Энн вместо Шары. – Могу представить, что вам пришлось пережить. Мы бы хотели держать все в секрете, пока не убедимся окончательно, но такой возможности нет. И все же на этот раз должно что-нибудь получиться. Знаю, все думают, будто мы сдались. Но это не так. Вот, например, мы проверили информацию обо всех наблюдениях, сделанных вдоль предполагаемого маршрута «Капеллы» за последние одиннадцать лет. Нам повезло: один из телескопов наблюдал кое-что в Пелтианской системе. Нет уверенности, что это была «Капелла», – нам известно лишь о вспышке излучения, но она произошла именно там, где ожидалось появление звездолета. Мы послали туда корабль, и он принял радиосигнал. Источником сигнала действительно оказалась «Капелла».
– Превосходно, – сказала я. – И что они сообщили?
– То, что и следовало ожидать. Они заблудились и просят о помощи.
– Когда это произошло?
– Чуть больше пяти лет назад – я говорю о первом наблюдении. Тогда никто не обратил на него внимания – я имею в виду, мы еще не искали санусарские объекты. Никто даже не знал об их существовании. Но когда мы узнали, то проследили путь сигнала. Он был послан туда, где находилась Окраина в тысяча четыреста двадцать четвертом году.
Год исчезновения «Капеллы».
– Значит, – сказала я, – вам известно, когда она покинула Окраину и когда появилась снова. И еще…
– …когда ожидается ее очередное появление и где именно. Да.
Обе лучились улыбками. Вероятно, и я тоже.
– И когда же?
Джо-Энн посмотрела на Шару, которая, видимо, занималась малосущественными вопросами.
– Через три месяца с небольшим, – ответила она. – В первый день весны плюс-минус два дня.
– В первый день весны? Доброе предзнаменование.
Автомат поинтересовался, готовы ли мы сделать заказ. Мы разбирались с ним около минуты, затем я задала главный вопрос:
– И что мы станем делать? Судя по тому, как обстояло дело с другими кораблями, в нашем распоряжении будет лишь несколько часов. Не слишком много, чтобы найти «Капеллу», добраться до нее и снять с борта две тысячи шестьсот человек.
– Это и есть плохая новость, – кивнула Шара. – Вероятно, на этот раз спасти всех не удастся. Хотя Джо-Энн кое-что делает.
Принесли кофе. Джо-Энн взяла чашку, посмотрела в окно – снегопад слегка ослаб – и поставила ее на стол, не сделав ни одного глотка.
– Возможно, – сказала она, – нам удастся разорвать цикл, манипулируя двигателями.
– Не давая кораблю снова нырнуть?
– Да. Может быть, мы сумеем остановить процесс.
– И каковы, по-вашему, шансы?
– Не такие уж плохие. Вероятность около девяноста процентов.
– Ого! – проговорила я. – Отличная новость.
Джо-Энн кивнула, но вид у нее был не слишком радостный.
– Есть и обратная сторона.
– Вот как?
– Не исключено, что мы отправим корабль туда, где снова его потеряем. – Глаза ее вспыхнули. – Или дестабилизируем его и полностью уничтожим. Вот почему мы не очень-то распространяемся об этом.
– Есть способ предотвратить такой исход? Провести какой-нибудь эксперимент или сделать что-то другое?
Джо-Энн наконец отхлебнула кофе.
– К несчастью, полной уверенности никогда не будет. Хотя не знаю… есть один гений. Его зовут Роберт Дайк.
– Я слышала о нем, – сказала я. – Но разве он не…
– Совершенно верно. Он был на «Капелле», как и ваш дядя. Возможно, только он во всей Конфедерации способен решить эту проблему.
– Что же делать?
– Как вы верно заметили, Чейз, мы проведем эксперимент.
– Ладно. Надеюсь, вы будете держать нас в курсе.
– Есть вариант получше, – сказала Шара. – Вы и Алекс с самого начала принимали в этом большое участие. Если хотите, можете отправиться с нами. Мы собираемся поместить в аномалию яхту, в надежде, что она там застрянет. Затем попытаемся вывести ее оттуда, стабилизировав ее положение в пространстве.
– Неплохая мысль, – кивнула я. – Значит, вы нас приглашаете? Когда?
– Завтра начнем приготовления, – ответила Джо-Энн. – Поэтому планируйте на послезавтра.
– Извини, что не предупредили раньше, Чейз, – неловко улыбнулась Шара. – Но разрешение только что пришло, и время не ждет.
Глава 2
Черные дыры – беспримерная атака природы на саму идею разумной и дружелюбной Вселенной. Они не приносят пользы и ничего не добавляют к великолепию окружающего нас мира. И если есть свидетельство того, что космосу плевать на своих детей, то оно перед нами.
Маргарет Уилсон. Выброс пламени (1277 г.)В тот же вечер я позвонила Алексу и рассказала ему про «Капеллу».
– Хорошая новость, – ответил он. – Надеюсь, что-нибудь у них да получится. У Саттнер неплохая репутация.
– На мой взгляд, она чересчур молода для гения.
– Для физиков это обычное дело, Чейз. Либо ты добиваешься чего-то до тридцати, либо выходишь из игры.
– Через пару дней они собираются произвести испытание, – сказала я, – и пригласили нас поучаствовать.
– Через пару дней? Никак не смогу. Но ты ведь полетишь?
– Конечно.
– Ладно. В конторе все в порядке?
– Да, Алекс. Все спокойно.
– Что за испытание?
– Подробностей я толком не знаю. Хотят выяснить, можно ли, повозившись с двигателем, стабилизировать корабль.
– Ясно. Будь осторожна и никуда не лезь.
– Расслабься, Алекс. Все пройдет как надо.
– Увидимся, когда вернешься.
– Есть еще кое-что, – сказала я. – Возможно, мы нашли передатчик Корбетта.
– Что?
– Передатчик Корбетта.
– Можешь объяснить в двух словах?
Я испытала удовольствие – нечасто случается так, что ты знаешь об археологическом артефакте больше босса.
– Гиперпространственный передатчик двадцать шестого века. Для того времени – прорыв.
– Ты имеешь в виду, для связи на сверхсветовых скоростях?
– Да. – А что еще я могла иметь в виду?
– В самом деле? Уверена?
– Судя по информации от Музея Бранденхайма – да.
– Откуда он взялся?
– Это и есть самое интересное. Его показала мне Мариса Эрл.
– Мариса? – улыбнулся Алекс. – Как-то связано с Гарнеттом Бэйли?
– Совершенно верно.
– Ну, это я не серьезно, Чейз. Что, и правда Бэйли? – Алекс поскреб висок. – Он уже девять лет как умер.
– Вообще-то, одиннадцать. Передатчик нашли у него дома, в кладовке.
– И никто про него раньше не знал?
– Именно. Его семья до сих пор живет там. Они наткнулись на прибор случайно. Если хочешь взглянуть, есть фото.
– Да, – ответил он. – Конечно.
Обожаю, когда у него загорается взгляд.
– Чейз, ты не спрашивала, предлагал ли музей его купить?
– Нет, Алекс. Не знаю. И не очень хотела спрашивать.
Алекс покачал головой – мой ответ его не удивил.
– Ладно, не важно. Наши клиенты, наверное, смогут перебить любую цену, которую предложит Бранденхайм. А так вся эта история занимает меня – реликвий Золотого века уцелело немного. Их ищут уже тысячи лет. Бэйли потратил немалую часть жизни на поиски артефактов того времени. – Он нахмурился. – Я несколько раз встречался с Бэйли. Славный малый, но ему хотелось стать первым археологом планеты. Вряд ли он мог засунуть такое в кладовку и забыть о нем. У него не было проблем с головой?
– Не знаю. Мариса ничего такого не говорила. – Несколько секунд мы молча смотрели друг на друга. Во временной зоне Алекса время ушло на три часа вперед, и вид у него был усталый, – похоже, он собирался спать. – Так ты хочешь, чтобы я этим занялась? Сделать ей предложение? Просто для того, чтобы она не отдала другим?
Обычно мы выступали лишь в роли посредников. Но когда речь шла о таких предметах…
– Слишком рано. Не должно создаваться ощущения, будто мы тревожимся. Впрочем, позвони завтра Марисе и скажи, чтобы она не делала ничего без нашего ведома. А Джейкоб пусть соединит Марису со мной, если она мне позвонит.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.