Алексей Корепанов - Зверь из бездны Страница 51
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Алексей Корепанов
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 159
- Добавлено: 2018-08-20 00:54:06
Алексей Корепанов - Зверь из бездны краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Алексей Корепанов - Зверь из бездны» бесплатно полную версию:Алексей Корепанов - Зверь из бездны читать онлайн бесплатно
- С какой целью вы прилетели в поселок номер семь? - задал вопрос остающийся вне экрана следователь.
Дэйв Гринсон немного помедлил и негромко, с расстановкой произнес:
- Ульф - мой друг... Был моим другом. С детства. Когда я возвращаюсь на Иволгу, мы с ним всегда уходим на охоту в Стеклянные горы. На зеленых драконов-прыгунов. Не припомню случая, чтобы мы не отправились на охоту, независимо от того, чем он был тогда занят.
- Именно поэтому вы взяли с собой боевой инвертор?
- Да. Хотел попробовать. И Ульфу дать попробовать. У меня есть разрешение на провоз оружия, естественно, в разобранном виде. Инвертор мне выдали под слово чести...
- Как вы отыскали господина Лундквиста?
- Я знал, где он обычно проводит время... после смерти родителей. Родители погибли на яхте... шторм... Он был единственным наследником... Мог позволить себе заниматься чем хочется, вот и занимался... "Экзот-рулетка" в ночных клубах, гонки на кваптунгах, охота... После вахты на рубежах мне положено двадцать суток - вот я прямо с рубежей и махнул домой. Погостил, узнал, что Ульф исчез, и пошел по его знакомым. Он меня со многими знакомил, когда я его раньше навещал. Тут мне и подсказали, что однажды, крепко перебрав, он говорил об этом поселке. Вернее, просто о каком-то поселке в районе Черных Лесов. А дальше я уже сам справки наводил. Здесь, в Локи. С десяток поселков облетал, но все-таки нашел.
- Господин Гринсон, кто именно вам сообщил, что господин Лундквист говорил о поселке?
Дэйв Гринсон пожал плечами:
- Я даже не знаю, как его зовут. Носатый такой. Ульф когда-то знакомил, но я уже не помню. По-моему, он постоянно отирается у "экзоты", тем и живет. Как меня Ульф не затащит туда - он там. Могу показать, если нужно.
- Вы имеете в виду Торборг?
- Естественно, Торборг.
- Господин Гринсон, вам известны причины, побудившие господина Лундквиста покинуть Торборг и обосноваться в поселке номер семь?
Дэйв Гринсон почему-то опустил глаза.
- У него были на то основания. Трудно судить...
- Какие основания?
- По-моему, господин прим-ажан, это было личным делом Ульфа.
- Господин Гринсон, вы понимаете, что в ваших же интересах сообщить все, что вам известно?
- Понимаю. И не собираюсь скрывать обстоятельств смерти Ульфа. И я вам уже о них говорил, и готов повторить это хоть десять тысяч раз! А вот почему Ульф забрался сюда?.. По личным причинам, господин прим-ажан, по сугубо личным причинам. Это может быть и усталость от окружающих, и просто хандра... И неразделенная любовь...
- Но вам известны эти личные причины?
- Да, известны. Они никоим образом не вступают в противоречие с законом.
Наступило молчание. "Надо выяснить, почему господин Лундквист стал отшельником, - подумал я, делая очередную пометку. - Если только Стан уже не выяснил".
- Хорошо. Что произошло вчера вечером, когда вы прилетели? Господин Лундквист был недоволен вашим визитом? Вы поссорились? Чем вы с ним занимались вчера вечером? Расскажите обо всем по порядку.
- Если Ульф и был недоволен моим посещением, то ничем это не показал. - Дэйв Гринсон вновь открыто смотрел на невидимого следователя. Мы вместе поужинали. Выпили... Я рассказывал о своей работе, он слушал. Никто ни с кем не ссорился... мы с ним вообще никогда не ссорились, разве что в детстве. Нам ведь нечего делить.
- Почему оружие оказалось в боевом состоянии? Зачем вы его собрали?
- Показывал Ульфу. Мы думали наутро пойти пострелять. Ну, чтобы он набил руку, он ведь инвертора никогда раньше не видел.
- Вы ужинали и мирно беседовали. Вы рассказывали о своей работе. А что говорил вам господин Лундквист?
Дэйв Гринсон моргнул несколько раз подряд. Я внимательно наблюдал за его лицом. И скорее почувствовал, чем разглядел, что в голубых глазах рубежника мелькнула тень растерянности.
- Ничего особенного, - произнес он опять с расстановкой, как в начале разговора. - Говорил, что здесь хорошие леса... - Он наморщил лоб, вспоминая. - Леса... Охота... - Казалось, слова даются ему с трудом. Вообще он мало говорил.
По-моему, он о чем-то умалчивал. Такое же впечатление возникло у следователя из Валгаллы:
- Минутой раньше вы, господин Гринсон, сказали, что ужинали и вели беседу. - (Дэйв Гринсон отнюдь не говорил о беседе; он говорил: "Ульф слушал", - а это далеко не одно и то же. Следователь умышленно допустил такую неточность - это была одна из "штучек"). - А теперь, по вашим словам, выходит, что это была не беседа, а монолог. О чем же все-таки говорил вам господин Лундквист? Неужели не рассказал вам, другу, о своих проблемах?
- Н-нет... - выдавил Дэйв Гринсон, вновь опуская глаза. Этот парень явно не умел лгать.
- Встретились давние друзья, друзья с детских лет, - сказал следователь. - Выпили. У одного из друзей такие серьезные проблемы, что он резко меняет образ жизни и удаляется чуть ли не в монастырь. Алкоголь развязывает язык, побуждает выговориться, высказать наболевшее. Неужели ваш друг так-таки ничего вам и не сказал?
- Сказал, - вызывающе ответил Дэйв Гринсон. - Да, он поделился со мной своими проблемами. Но это были его проблемы, господин прим-ажан, и теперь, наверное, они больше его не тревожат. Ульфа нет, и все его проблемы исчезли вместе с ним. Вы не о том спрашиваете, господин прим-ажан! Об убийстве спрашивайте, а не о наших с Ульфом разговорах.
- С убийством картина, по-моему, понятная. Вы поссорились с господином Лундквистом. Возможно, началась эта ссора на кухне, но продолжалась и в спальне, потому что обгоревшие останки обнаружены именно на месте спальни. Завязалась драка и вы выстрелили в господина Лундквиста из инвертора. А потом, скрывая следы преступления, подожгли дом. Вот так мне все это представляется, господин Гринсон. Хотя никакого официального обвинения я, естественно, вам не предъявляю.
- Какая ссора? - пробормотал рубежник. - Какая драка? Спальня загорелась, когда я стрелял в это чудовище без лица!
- Посмотрите на вашу правую руку, господин Гринсон. У вас свежие ссадины на тыльной стороне кисти - следы драки.
Дэйв Гринсон поднял руку и изумленно уставился на нее.
- Почему драка?.. - вновь растерянно пробормотал он. - Там, кажется, были какие-то ящики... В коридоре... Я на них наткнулся... Я не убивал Ульфа! Это она... Это оно, чудовище... Оно тоже нашло его! Я ведь уже говорил вам, его убило чудовище! Надо искать чудовище!
- Надеюсь, господин Гринсон, вы понимаете, что косвенные доказательства говорят против вас? Но допустим, что вы действительно здесь ни при чем. Допустим, вы не ссорились, а, находясь в известном состоянии, начали развлекаться стрельбой из инвертора в спальне Ульфа Лундквиста и подожгли дом. Вам удалось спастись, а ему нет. Но почему тогда господин Лундквист начал кричать? Свидетели показывают, что он кричал до того, как начался пожар, то есть пожар не был причиной его крика.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.