Алексей Корепанов - Зверь из бездны Страница 52

Тут можно читать бесплатно Алексей Корепанов - Зверь из бездны. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Алексей Корепанов - Зверь из бездны

Алексей Корепанов - Зверь из бездны краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Алексей Корепанов - Зверь из бездны» бесплатно полную версию:

Алексей Корепанов - Зверь из бездны читать онлайн бесплатно

Алексей Корепанов - Зверь из бездны - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алексей Корепанов

- Он кричал потому, что его убивало чудовище, - утомленно и как-то обреченно сказал Дэйв Гринсон. - Ульф полулежал на кровати... он уже пошел спать, я мне не спалось... Он вжимался спиной в стену, руки выставил перед собой и кричал... А над ним - высокая женщина... Я же вам ее описывал... Волосы распущенные, длинное черное платье с какими-то огоньками... И какая-то полупрозрачная... Шипела: "Сейчас ты умрешь, я тебя ненавижу", - и раздирала ему лицо своими крючьями. А потом, когда я начал стрелять, она... чудовище... пошло на меня... даже не пошло... вернее, пошло, но не по полу, а над полом! Вместо лица - белое пятно, и мигает что-то багровое... И я открыл огонь... Оно, кажется, начало терять очертания... Но тут от выстрелов все загорелось, дым... Я - в коридор, там какие-то ящики... Потом в окно... Я не верю в демонов преисподней и потому заявляю: это какая-то неизвестная нам форма жизни. Или занесенная из других миров, или же возникшая здесь, на Иволге. Какая-то чудовищная мутация... Возможно еще, что это машина для убийства, которую кто-то направил на Ульфа. Хотя в первый момент я думал иначе. Господи, да если бы вы видели ее, вы бы поверили в любую чертовщину!

- Не думаю, господин Гринсон, что суд будет удовлетворен подобными вашими показаниями.

- Я тоже так не думаю, - с горечью сказал Дэйв Гринсон. - Но я говорю о том, что видел собственными глазами. Надо искать это чудовище...

Дальше пошла панорама места происшествия. Затем характеристики... Рекомбинация... Коллеги с Иволги не сочли нужным включать в пласт сделанное Дэйвом Гринсоном описание женщины-монстра. По их мнению, налицо было явное бытовое убийство, венчающее ссору, которая возникла под воздействием алкогольных напитков, а именно - местного, очень крепкого самогона. Или же преступная небрежность в обращении с оружием. Дэйв Гринсон нечаянно выстрелил и попал в друга - вот и причина криков Ульфа Лундквиста. И от этого же выстрела загорелась постель, а потом и все ветхое строение.

Так могли рассуждать иволгианские полицейские. Так будут рассуждать судьи. Но я-то знал, что Дэйв Гринсон говорил правду.

"Ненавижу тебя", - эти слова шипела женщина-монстр. "Пришел твой Орфей", - вещал призрак, посетивший Эвридику Карреро.

"Ненавижу"...

Что-то знакомое было в этом слове.

Я встал и подошел к окну. В безоблачном небе кружили птицы. Сияли золотом кресты возвышающегося неподалеку величественного собора.

"Ненавижу..." Монстр говорил, что ненавидит Ульфа Лундквиста - и убил его. "Я ненавидел его", - сказал сын господина Селихова, убитого в Уральском регионе Земли. "Я презираю и ненавижу себя", - это были слова агента Свена Блутсберга. Он произнес их в номере отеля "Сияющий" в Мериде-Гвадиане. Наутро обнаружили его изувеченное тело...

Тень какой-то догадки пронеслась в глубине моего сознания, но я не успел разглядеть ее очертаний; слишком стремительно пронеслась она - и исчезла, ни во что не воплотившись.

"Твой Орфей пришел к тебе..." Чтобы обнять. И случай в Вакканае, на Земле, - предполагаемое изнасилование. Тут уже не о ненависти можно говорить, а, скорее, о каком-то другом чувстве...

Что-то упорно ускользало от меня, никак не давалось в руки. Что?

У меня постепенно начала зарождаться уверенность в том, что, выяснив причины, побудившие Ульфа Лундквиста стать изгоем, я нащупаю некое важное звено.

Повернувшись к экрану, я вновь просмотрел опрос Дэйва Гринсона, проведенный следователем из полиции округа.

"А вот почему Ульф забрался сюда? - сказал Гринсон следователю. - По личным причинам, господин прим-ажан, по сугубо личным причинам. Это может быть и усталость от окружающих, и просто хандра. - Последовала довольно долгая пауза. - И неразделенная любовь".

Стоп! "И неразделенная любовь". Что-то мне подсказывало: дело здесь именно в неразделенной любви. Женщина, не ответившая взаимностью Ульфу Лундквисту, могла быть к нему равнодушной; могла считать его просто своим другом; могла смеяться над ним; презирать его. А ненавидеть? Да, она могла ненавидеть его.

Ничего я толком не соображал, и никак не мог связать обрывки мыслей, и не было у меня никаких предположений - я брел в тумане, где с разных сторон проступают какие-то неясные контуры, и непонятно, тени ли это, обманчивая видимость, или вполне реальные очертания вполне реальных предметов. В этом туманном мире колебаний, сомнений, тупиков и ложных путей, где не знаешь, в каком направлении идти, я четко представлял себе только один следующий шаг, который мне необходимо сделать, даже если он окажется всего лишь шагом в непроходимое болото: я должен побывать на Иволге и поговорить с Дэйвом Гринсоном.

Да, на Иволге работает Стан. Но какую информацию он раздобудет и когда вернется? И сможет ли он узнать именно то, что хочу узнать я? Стан понятия не имеет об историке Минотти, называющем себя Орфеем; о словах, сказанных призраком Эвридике Карреро; о том, в какой переплет попал агент Унипола Свен Блутсберг, и о том, что он убит. Мне просто необходимо было самому посетить Иволгу.

Я попытался связаться по визио с Кондором, но его не оказалось на месте. "Господин Суассар в Совете Ассоциации", - деревянным голосом с неожиданной примесью бархатистых ноток сообщил мне автосекретарь. Поколебавшись немного (шеф там, в Совете, конечно же, не кофе распивал), я все-таки решил вызвать его по трансу и набрал код на своем наручном браслете.

- Господин Суассар, извините, что отрываю. Это Грег, - торопливо сказал я. - Я на Иволгу. Есть кое-какие соображения, о которых не знает Лешко.

- Хоть в Большое Магелланово Облако, Лео, - так же быстро ответил Кондор. - Лишь бы был результат. Все.

Да, шеф явно не кофе распивал, а был занят куда более серьезными и неприятными делами.

- Анализ по данной группе преступлений произведен, - сообщил Валентин. - Точки наложения отсутствуют. Не хватает информации.

- Запроси максимум данных и проанализируй еще раз. По всем параметрам.

- В таком случае главной точкой наложения будет принадлежность всех объектов к категории "человек".

- Валентин, не до шуток! Параметры определишь сам, не мне тебя учить.

- У тебя нет уравновешенности, Леонардо.

- Посмотрел бы я, как бы ты вел себя на моем месте!

- На твоем месте я бы просто обрабатывал поступающую информацию.

- Чем и занимаюсь, - буркнул я. - Вечером я на Иволгу, а ты продолжай вскрывать все пакеты. Сводки - Драгану. Что ты сейчас изучаешь?

- Пеликан.

- А Жар-Птица и Ласточка?

- Информация по данной теме отсутствует.

"Слава Богу! - подумал я. - Хоть там все тихо. Пока..."

Дэйв Гринсон предполагал, что чудовище может быть мутантом. Звучит совсем уж сказочно - откуда могут взяться столь необычные мутанты в разных мирах? Но любое предположение нужно проверить... чтобы потом отсечь.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.