Филип Дик - Бегущий по лезвию бритвы Страница 53
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Филип Дик
- Год выпуска: 2003
- ISBN: 5-699-04278-4
- Издательство: Эксмо : Домино
- Страниц: 320
- Добавлено: 2018-08-22 10:15:22
Филип Дик - Бегущий по лезвию бритвы краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Филип Дик - Бегущий по лезвию бритвы» бесплатно полную версию:Филип Дик - Бегущий по лезвию бритвы читать онлайн бесплатно
«Сегодня поздно вечером, — подумал Рик, выключив ночник, — я усыплю „Нексус-6“, который выглядит так же, как эта голая девочка рядом со мной. Боже милосердный… — вздохнул Рик. — Я вляпался по самые уши, как предупреждал Фил Реш. „Сначала переспать с ней, — вспомнил Рик, — А затем убить ее“».
— Нет, не могу. — Рик отшатнулся от кровати.
— Я надеялась, что ты сможешь, — сказала Рейчел дрожащим голосом.
— Не из-за тебя. Из-за Прис Стрэттон. Из-за того, что мне предстоит сделать с ней.
— Но мы с ней не одно и то же. Даже я теперь не переживаю за Прис. Послушай… — Рейчел выползла из-под одеяла, во мраке комнаты он различил ее неясный, почти безгрудый, тоненький силуэт. — Ложись ко мне, и я усыплю Прис Стрэттон. О’кей? Потому что я не удержусь, находясь так близко от… и не…
— Спасибо, — сказал он; чувство благодарности — не без помощи бурбона — поднялось в нем, сжало горло, вытесняя страх.
«Двое, — подумал он. — Осталось усыпить двоих — чету Бати. Неужели Рейчел действительно сможет выстрелить? Скорее всего, да. Андроиды думают и функционируют подобным образом». Хотя он впервые столкнулся с таким предложением.
— Черт возьми, ну где ты там! — позвала Рейчел.
И Рик забрался в постель.
Глава 17
После всего они развлекались еще одной редкостью: Рик попросил принести в номер кофе. Он долго сидел в кресле, на зеленых, черных и золотых листьях, неторопливо потягивал кофе, размышляя о предстоящей работе. Рейчел в ванной, попискивая, напевала и плескалась под струями горячего душа.
— Ты заключил выгодную сделку, позвонив мне в Сиэтл, — громко произнесла она, выключив воду; нагая и раскрасневшаяся, Рейчел появилась из ванной, с ее волос, стянутых резинкой, капала вода. — Мы, андроиды, не способны контролировать свои сексуальные желания. Ты наверняка об этом знал; и ты запросто достиг цели. — Но Рейчел, как обычно, не выглядела по-настоящему рассерженной. Во всяком случае, она была жизнерадостной и ничем не отличалась от обычной девушки-человека, с которыми был знаком Рик, — Неужели ты собираешься отправиться за тремя анди прямо сейчас?
— Да, — сказал он и подумал: «Двоих усыплю я, одного — ты». Как точно заметила Рейчел, сделка уже заключена.
Закутавшись в огромное белое полотенце, Рейчел поинтересовалась:
— Тебе понравилось?
— Да.
— Ты еще раз переспишь с андроидом?
— С девушкой. Если она будет похожа на тебя.
— Ты знаешь, какова продолжительность жизни гуманоидного робота, такого как я? — спросила Рейчел. — Я уже существую два года. Ты можешь подсчитать, сколько мне осталось?
После некоторого размышления Рик ответил:
— Еще пару лет.
— Они не в состоянии решить эту задачу. Я имею в виду восстановление клеток. Самовоспроизводимость или частичное обновление. Такие дела. — Она яростно растерлась; лицо ничего не выражало.
— Извини. — сказал Рик.
— А, черт, — отмахнулась Рейчел. — Я сама виновата, что спросила. Во всяком случае, это удерживает людей пускаться в бега вместе с андроидами.
— И… эта проблема так и не решена с «Нексус-6»?
— Все дело в метаболизме. А не в типе мозга. — Она оглянулась, подняла с пола свои трусики, начала одеваться.
Он тоже оделся. Затем вместе, почти молча, они поднялись на крышу, где был припаркован ховеркар. От лифта и до стоянки их сопроводил услужливый охранник в белой униформе. Когда они поднялись в ночное небо Сан-Франциско, Рейчел сказала:
— Замечательная ночь.
— Моя коза, скорее всего, уже спит, — вспомнил Рик. — Если только козы не ведут ночной образ жизни. Некоторые животные не спят вовсе. Например, овцы; по крайней мере, я не заметил ни разу, чтобы моя овца спала. Ты смотришь на нее, она — на тебя и все время ждет, что ты ее покормишь.
— А какая у тебя жена?
Он не ответил.
— Разве ты…
— Не будь ты андроидом — перебил Рик, — я бы женился на тебе. По всем правилам.
— Или бы мы жили во грехе, — сказала Рейчел, — вот только я неживая.
— Официально — неживая. Но в действительности более живых, чем ты, я не встречал. И твоя биология. Разве внутри тебя провода и транзисторы, как в поддельных животных? Ты — органическое создание.
«И через два года твой механизм выйдет из строя, и ты умрешь. Потому что нам никогда не решить проблемы клеточного восстановления, как ты отметила. Но я надеюсь, что…»
«Как охотник за премиальными, — понял Рик, — я пришел к финишу. После четы Бати я поставлю точку. Но только после них».
— Ты чем-то опечален, — заметила Рейчел.
Он протянул руку и погладил девушку по щеке.
— Ты больше не сможешь охотиться на андроидов, — спокойно сказала она. — Поэтому не печалься. Пожалуйста.
Он внимательно на нее посмотрел.
— Ни один охотник за премиальными не смог продолжать охотиться, — сообщила Рейчел, — переспав со мной. Кроме одного. Невероятно циничный тип. Фил Реш. По-моему, он просто чокнутый, Он работает ради собственного удовольствия.
— Я это понял, — ответил Рик, чувствуя, как тело наливается свинцом.
— Думаю, ты не впустую потратишь время, — сообщила Рейчел, — ведь ты сможешь познакомиться с прекрасным, возвышенным и одухотворенным мужчиной.
— Рой Бати, — кивнул Рик. — Ты хорошо знала их всех?
— Да, я знала их с момента появления. Теперь только троих. Мы попытались остановить тебя сегодня утром, прежде чем тебе в руки попал список Дейва Холдена. Потом я позвонила сама, перед твоей встречей с Полоковым. Ты усыпил его, и мне оставалось одно — выжидать.
— Пока я не сломаюсь и не позвоню тебе сам, — кивнул Рик.
— Люба Люфт и я, мы были очень дружны почти два года назад. Что ты скажешь о ней? Она тебе понравилась?
— Она мне понравилась.
— Но ты убил ее.
— Фил Реш убил ее.
— Ага. Значит, в оперный театр вы вернулись вместе. Этого мы не знали; но примерно тогда мы потеряли связь друг с другом. Мы знали только то, что она убита, и, конечно же, сделали вывод, что это твоя работа.
— Отталкиваясь от записей Дейва, — сказал Рик, — я считаю, что все еще могу усыпить Роя Бати. Но вряд ли Ирмгард Бати.
«И наверняка — Ирис Стрэттон, — подумал Рик, — Даже сейчас, зная все…»
— Выходит, что наша встреча в отеле, — заключат Рик, — состоялась по причине…
— Корпорация, — согласилась Рейчел, — стремится оказать давление на охотников за премиальными и здесь, и в Советском Союзе. Кажется, наш план достиг цели… по причинам, которые нам до конца непонятны. Думаю, в этом тоже наша ограниченность.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.