Скорость тьмы - Элизабет Мун Страница 59
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Элизабет Мун
- Страниц: 99
- Добавлено: 2024-01-17 07:15:16
Скорость тьмы - Элизабет Мун краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Скорость тьмы - Элизабет Мун» бесплатно полную версию:Захватывающее исследование сознания человека с аутизмом, который сталкивается со сложными и глубокими вопросами о сути человечности отчуждением в мире-утопии.
Лауреат премии «Небьюла» 2004 г.
Финалист премии Артура Ч. Кларка 2003 г.
Номинация на премию «Локус» 2004 г.
Номинация на премию Геффена 2005 г. (Израиль).
Номинация на Большую премию Воображения 2007 г. (Франция).
Номинация на приз Курда Лассвица 2008 г. (Германия).
Недалекое будущее. Медицина продвинулась настолько, что врачи могут устранять любые генетические дефекты и наследственные болезни сразу при рождении человека. Но, к сожалению, есть целое поколение людей, которые появились до возникновения этой терапии. Общество учит их ладить со всем здоровым миром с помощью различных программ, но сделать их нормальными не может. До определенного момента.
Лу Аррендейл – представитель этого потерянного поколения. Он ведет спокойную и независимую жизнь, не считая ежегодных визитов к психологу, имеет стабильную работу в фармацевтической компании, научился смотреть собеседнику в глаза, умеет учитывать вежливые условности в разговорах и делает все возможное, чтобы быть как можно более нормальным и не привлекать к себе внимания. Но теперь его спокойная жизнь оказывается под угрозой. Появляется новое экспериментальное лечение, позволяющее излечить взрослого человека от заболеваний аутистического спектра. После него Лу станет таким же, как и все вокруг. Но Лу задается вопросами – если он избавится от аутизма, останется ли самим собой? Будет ли по-прежнему любить классическую музыку? Видеть в мире те же цвета и узоры, оттенки и тона, недоступные другим? И, самое главное, будет ли он так же любить Марджори, девушку, которая, вероятно, никогда не ответит ему взаимностью, пока он болен?
Лу предстоит решить, стоит ли ему соглашаться на операцию, которая может полностью изменить его мировоззрение… И саму его сущность.
«Красивая и трогательная история… Писательница – мать подростка, страдающего аутизмом, и ее любовь к нему раскрывается в истории Лу. Он оказывает глубокое и неизгладимое влияние на читателя, показывая ему иной взгляд на мир». – The Denver Post
«Время от времени попадается книга, которая одновременно является важным литературным достижением и полностью захватывает читателя – книга с провокационными идеями и не менее захватывающим сюжетом. Этот роман – именно такой». – Fort Lauderdale Sun-Sentinel
«Великолепно и талантливо… Эта книга действительно изменяет мировоззрение читателя». – The Washington Post Book World
«Увлекательное путешествие по темным граням подсознания, которое помогает понять самого себя». – The Seattle Times
«Удивительное путешествие, которое погружает нас в сознание аутиста, оказавшегося перед страшным выбором: стать нормальным или остаться пришельцем на собственной планете». – Мэри Дориа Рассел
Скорость тьмы - Элизабет Мун читать онлайн бесплатно
– Ага, я вижу, ваши друзья защищают вас от Дона и дают ему понять, что им не нравится, как он с вами обращается, верно?
Я об этом не задумывался. Когда он сказал, я и сам ясно увидел закономерность – так же, как в рабочих программах или в фехтовании. Удивительно, почему я раньше не замечал?
– А он этим недоволен, – говорю я. – Он видит, что ко мне относятся лучше, чем к нему, и…
Мне вдруг приходит в голову еще одно сходство.
– Он же как мистер Крэншоу! – Мой голос становится громче, я слышу напряжение, но слишком возбужден, чтобы контролировать его. – Он не любит меня по той же причине!
Я замолкаю, пытаясь обдумать. Протягиваю руку и включаю вентилятор – вращающиеся спирали помогают сосредоточиться, когда я взволнован.
– И Дон, и мистер Крэншоу считают, что нам не нужно особое отношение, и их раздражает, когда нам оказывают дополнительную помощь. Если бы я, то есть мы, справлялись с жизнью хуже, они отнеслись бы к нам с бо́льшим пониманием. Их раздражает сочетание: мы вполне справляемся, а поддержку все равно получаем. Я для них слишком нормальный!
Смотрю на мистера Стейси, он улыбается и кивает.
– Это глупо! – говорю. – Я не нормальный. И никогда им не был.
– Ну, это вы так думаете, – говорит он. – Конечно, когда вы выдаете выкладки о совпадениях и преднамеренном вреде, становится понятно, что вы незаурядный человек… а в остальном вы выглядите и ведете себя как все. Представляете, нам на курсах по психологии рассказывали, что большинство аутистов не владеют речью, избегают общения и никогда не отступают от привычек. – Он улыбается. Не понимаю, почему он улыбается, когда только что сказал о нас столько неприятных вещей. – А вы водите машину, работаете, влюбляетесь, участвуете в турнирах!..
– Пока только в одном.
– Хорошо, в одном. Но я видел множество людей, мистер Арриндейл, которые функционируют хуже вас. Видел нескольких, кто справлялся на том же уровне, но без вспомогательных мер. Теперь я понял, зачем их ввели и чем они выгодны. Это как подложить клинышек под короткую ножку стола – почему бы не сделать прочный со всех четырех углов стол? Зачем терпеть качающуюся конструкцию, когда ее можно укрепить с помощью простого приспособления? Однако люди не столы, и если кому-то кажется, что этот клин – угроза для него, ему это не понравится.
– Не представляю, чем я могу угрожать Дону или мистеру Крэншоу.
– Ну, может быть, не вы лично. Не думаю, что ваши вспомогательные меры кому-то мешают. Просто некоторые люди не слишком хорошо умеют думать, и им легче всего свалить свои неприятности на других. Дон, возможно, полагает, что, не пользуйся вы особым отношением, у него все сложилось бы с этой женщиной.
Лучше бы он называл ее по имени – «Марджори». «Эта женщина» звучит так, будто он ее в чем-то обвиняет.
– Он все равно ей не понравился бы, но ему не хочется это признавать, а легче свалить вину на вас. Ну то есть, если это он на вас нападает. – Полицейский заглядывает в компьютер. – По нашим данным, он сменил несколько низкооплачиваемых работ, то увольнялся сам, то его увольняли… кредитоспособность низкая… вполне вероятно, считает себя неудачником и ищет, кого бы в этом обвинить.
Я никогда не думал, что здоровые люди должны оправдывать свои неудачи. Никогда не думал, что у них бывают неудачи.
– Мы пришлем за вами машину, мистер Арриндейл, – говорит следователь. – Позвоните по этому номеру, когда будете готовы ехать домой. – Он протягивает визитку. – Мы не будем ставить охрану здесь: в компании хорошая служба безопасности, но поверьте, пожалуйста, моему слову – вам надо быть осторожным!
После его ухода мне трудно вернуться к работе, однако я сосредотачиваюсь на задаче и успеваю многое сделать, прежде чем приходит время идти домой, а значит, вызывать машину.
Мистер Крэншоу наконец покинул кабинет Пита Алдрина, излив ярость по поводу «выскочки-полицейского», который приходил допрашивать Арриндейла. Алдрин, глубоко вздохнув, набрал номер отдела кадров.
– Барт?..
Этого сотрудника посоветовал Пол. Барт молодой и неопытный, он, скорее всего, обратится за советом и помощью к старшим.
– Барт, мне необходимо оформить выходные дни для всего отдела «А», они будут принимать участие в научном эксперименте.
– Кто проводит эксперимент? – спросил Барт.
– Наша компания. Это первое испытание на людях нового метода лечения аутизма во взрослом возрасте. Мистер Крэншоу считает эту задачу приоритетной для нашего подразделения, поэтому я буду вам крайне признателен, если вы ускорите процесс оформления бессрочного отпуска. Думаю, бессрочный отпуск лучше всего: неизвестно, сколько понадобится времени.
– Для всех?.. Сразу?..
– Возможно, они будут проходить лечение по очереди. Я еще не знаю. Сообщу, когда будут подписаны согласия. Но думаю, понадобится тридцать дней минимум.
– Но я не понимаю, как это возможно…
– Я пришлю авторизационный код. А если вам нужна подпись мистера Крэншоу…
– Я просто…
– Заранее спасибо! – сказал Алдрин и повесил трубку.
Представил себе, как Барт сидит, озадаченно морща лоб, а затем бежит к старшему, чтобы спросить, что делать. Алдрин вновь сделал глубокий вдох и позвонил Ширли в бухгалтерию.
– Мне нужно, чтобы сотрудникам отдела «А» переводили на счета зарплату, пока они находятся в бессрочном отпуске.
– Пит, я тебе уже говорила – так нельзя. Сначала получи разрешение.
– Мистер Крэншоу считает, что эта задача первостепенной важности. У меня есть авторизационный код, а если нужна подпись…
– Но как ты себе это представляешь?..
– Укажи, что они работают в дополнительном помещении! Тогда не потребуется вносить изменения в существующий бюджет подразделения.
Алдрин услышал, как Ширли втянула воздух сквозь сжатые зубы.
– Ну… я, вероятно, могла бы, если ты сказал бы мне, где именно находится это дополнительное помещение.
– Сорок второй корпус. Главный кампус.
В трубке тишина, затем:
– Но это же клиника, Пит. Что ты задумал? Выбить им двойную оплату как сотрудникам компании и как участникам эксперимента?
– Ничего я не задумал! – произнес Алдрин как можно более высокомерно. – Просто продвигаю проект, в котором крайне заинтересован мистер Крэншоу. Это не будет двойной оплатой, если они получат зарплату без денежных вознаграждений за участие.
– Сомневаюсь… Ладно, посмотрю, что я могу сделать.
– Спасибо! – сказал Алдрин и вновь повесил трубку.
Он вспотел, пот тек по бокам. Ширли не новенькая, она точно знает, что это невообразимый запрос, и всем раззвонит.
Отдел кадров, бухгалтерия, осталось позвонить юристам и в
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.