Стивен Гулд - Рефлекс Страница 6
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Стивен Гулд
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 19
- Добавлено: 2018-12-06 22:22:49
Стивен Гулд - Рефлекс краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Стивен Гулд - Рефлекс» бесплатно полную версию:Десять лет назад Дэви Райс открыл в себе способность телепортироваться, а сейчас он работает на Агентство национальной безопасности. В кафе, куда он явился для получения очередного задания, его похищают, накачав наркотиками. Очнувшись в незнакомом месте, Дэви обнаруживает, что ему вшили имплантат, который убьет его при попытке освободиться с помощью телепортации. Цели похитителей загадочны, но есть основания подозревать, что эксперименты над Дэви ничем хорошим для него не кончатся.Продолжение знаменитого романа «Телепорт», по мотивам которого в 2008 году снят одноименный блокбастер. Режиссером выступил Даг Лайман («Идентификация Борна», «Грань будущего», «Игра без правил»), в ролях Хейден Кристенсен («Звёздные Войны»), Сэмюэл Л. Джексон («Игры патриотов», «Парк юрского периода», «Криминальное чтиво»), Рэйчел Билсон («Баффи – истребительница вампиров», «Одинокие сердца»), Джейми Белл («Кинг-Конг», «Орел Девятого легиона», «Флаги наших отцов»).Впервые на русском!
Стивен Гулд - Рефлекс читать онлайн бесплатно
– Да.
Милли внимательно на него посмотрела, обдумывая ситуацию. Сделанные выводы сильно ее напугали.
– Вам выгодно, чтобы за мной пришли. Если задержите тех, кто попробует меня похитить, то, возможно, узнаете, кто за этим стоит.
Во взгляде Андерса мелькнуло удивление, и на миг Милли подумала, что ошиблась. Потом она поняла, что Андерса удивила не перспектива использовать ее как наживку. Его удивило, что она так быстро раскрыла его карты.
– Я не дурочка, мистер Андерс.
– Конечно нет, – отозвался он с явным уважением. – Мы не собирались говорить вам об этом.
Милли почувствовала, что горбится, что голова опускается на грудь.
– Какая разница? Если это может привести нас к Дэви, нужно попробовать.
Последний пациент отменил прием, Милли могла пойти домой в половине пятого, но ушла лишь в пять. Андерс заранее проверил ее обычный маршрут и соответственно распределил своих людей.
– Если такое продолжится, я начну шарахаться от мужчин в костюмах. Ваши парни сойдут за качков из колледжа, если одеть их правильно.
– Мы не дилетанты, миссис Райс, – с улыбкой заверил Андерс. – Мужчины в костюмах не единственные агенты, присутствующие здесь.
«А-а, внутренний периметр! – сообразила Милли. – Внешний АНБ наверняка оцепило раньше, чем Андерс зашел в кабинет».
– Ясно, что не единственные! – Милли невольно засмеялась. – Но моя фамилия Гаррисон-Райс, и, пожалуйста, называйте меня мисс, а не миссис.
– Хорошо, мисс Гаррисон-Райс. – Андерс наклонил голову и прижал ладонь к уху. Там оказался вкладыш с проводом телесного цвета, змеящимся по шее. – Порядок. Мои люди на месте.
Из кармана пиджака Андерс достал пластмассовый футляр в форме вытянутого овала пару дюймов длиной. Андерс нажал на футляр сбоку, и он открылся. Внутри были электроплата, литиевая батарейка и маленький переключатель, который Андерс сдвинул, прежде чем закрыть футляр. Он коснулся чего-то, спрятанного в пиджаке, и проговорил:
– Локатор включен. Сигнал есть?
Ответ был явно положительный, и Андерс повернулся к Милли:
– Пожалуйста, носите это на себе. Это джи-пи-эс-трекер, аварийное средство на случай, если злоумышленники подберутся к вам и попробуют схватить.
– На себе? – Милли уставилась на трекер. – Звучит неопределенно. То есть не на жакете и не в сумочке?
Андерс слегка покраснел:
– Лучший вариант – это, наверное, бюстгальтер. Положите внутрь, ну, чтобы держался крепко. – Андерс протянул Милли футляр. – Я буду на улице.
Он вышел из кабинета и закрыл за собой дверь.
Когда Милли осталась одна, комичность ситуации улетучилась и она почувствовал себя маленькой испуганной девчонкой. Под блузкой Милли носила спортивный бюстгальтер. Футляр она засунула посередине. Получилось очень хорошо: сидел он прочно, но не торчал – даже до того, как она перестегнула пуговицы на блузке.
Милли снова натянула кожанку Дэви, но сначала зарылась лицом в подкладку и глубоко вдохнула:
– Ох, Дэви! Во что ты ввязался?!
Андерсу она назвала не обычный свой маршрут, а кружной, в обход детской площадки. Милли задержалась у ограды, наблюдая за матерями с детьми-дошколятами. Одна женщина лежала под деревьями, и девочки-близнецы забрасывали ее опавшими листьями. Все трое бешено смеялись, и Милли улыбнулась, хотя в глазах у нее стояли слезы.
– Ох, Дэви! – снова пробормотала она. – Ну почему ты не сделал мне ребенка до того, как исчезнуть?
Хватит уже! Милли зашагала прочь, отгоняя безрадостную мысль. Но она не просто беспокоилась о Дэви. Она боялась, что никогда не родит от него детей.
Не таясь, Милли огляделась по сторонам, но людей Андерса вычислить не смогла. Она подошла довольно близко к университету, поэтому и прохожих, и транспорта было много.
Сомнения у нее возникли только однажды. Милли обогнал блондин в фирменной толстовке Университета штата Оклахома. Одежда у Пистола Пита, талисмана университета, ярко-оранжевая, значит толстовку ни разу не стирали. Судя по складкам на плечах, толстовка еще недавно висела на кронштейне. Впрочем, решающим доводом стали провода телесного цвета, тянущиеся от правого уха блондина.
«Оранжевый тебе не идет!» – подумала Милли ему вслед.
Милли ожидала встретить Андерса в подъезде своего дома, но его там не оказалось. И на лестнице тоже. И в коридоре. У двери своей квартиры она остановилась. Черт подери, она всегда считала квартиру убежищем. А теперь она стала ловушкой. Милли было отвернулась от двери, но в этот миг та открылась.
– Заходите, мисс Гаррисон-Райс. Здесь все спокойно.
Андерс!
– Вижу, ключ вам не понадобился, – процедила она, сердито на него посмотрев.
Андерс сконфуженно пожал плечами.
Милли протиснулась мимо него. В квартире находились еще двое – один водил коробочкой с антенной вдоль дальней стены, другой стоял у балконной двери и смотрел в щель между шторами.
– Вы поселитесь у меня?
– Нет, мэм. Сейчас мы ищем жучки и составляем план-схему. Этажом выше есть свободная квартира. Ее мы и хотим занять.
Милли огляделась по сторонам. Трос и цементное кольцо из горного убежища так и валялись в углу. Утром, когда она вернулась домой, квартира казалась просторной. Сейчас, в присутствии трех мужчин, стены как будто сдвинулись.
– Мы скоро уйдем. – Андерс явно почувствовал ее настроение.
– И оставите меня одну? – Милли нервно сглотнула.
Нужно определиться, хочет ли она, чтобы они ушли, или нет?
– Мы поставили камеру в подъезде и будем следить за входами в дом. Их ведь три, верно?
– Четыре, – уточнила Милли, покачав головой. – В юго-восточном углу дома есть выход по лестнице из гаража. Есть парадная дверь, дверь черного хода и дверь у бассейна, хотя, чтобы попасть к ней, нужно перелезть через ограду. – Милли задышала ровнее. – Где вы просматриваете записи?
– На улице стоит автофургон. – Андерс перехватил встревоженный взгляд Милли и добавил: – Но я и поближе к дому людей поставлю.
Порадовало это ее или огорчило, Милли не знала.
– Ладно, я иду под душ и переодеваюсь. Вы ведь в квартире камеры не поставили?
– Нет. – Андерс покачал головой – Но вы должны знать… Ну… В трекере, который я вам дал, есть микрофон.
Не дав Милли отреагировать, Андерс добавил:
– Простите, что сразу не предупредил. Понимаю, как бы вы ни относились к вторжению в свою личную жизнь, посягательств на личную свободу пациентов вы не потерпите.
Гнев, захлестнувший было Милли, утих.
– Совершенно верно. Мы обсудим это позже, а сейчас я хочу под душ.
Милли захлопнула дверь ванной, прислонилась к ней спиной и, прижав ладони к лицу, потерла глаза.
Начнем с главного… Милли вытащила трекер-жучок из бюстгальтера, положила его на радиочасы, стоящие на тумбочке, прямо на решетку громкоговорителя, и включила новости. Она понадеялась, ничьи уши не пострадают. Лишь тогда она спокойно отправилась в ванну.
Милли пустила горячую воду и подставила лицо струям. Вода словно лед растопила – со слезами и всхлипами понесся поток боли и страха. Дэви! Дэви! Дэви! Только в беду не попади…
Следующим утром Милли встретилась с Андерсом в гараже и вслед за ним направилась к полноразмерному автофургону. На окнах была зеркальная тонировка, хромированный багажник едва не задевал потолочные балки. Андерс распахнул дверь, и Милли залезла внутрь. Вместо ковров и мягких сидений, которые сулил внешний вид фургона, в суперутилитарном салоне Милли увидела металлические полки с электроникой, мониторами и кабелем.
На вращающемся виниловом сиденье устроился мужчина в футболке и шортах. Андерс подвел Милли к многоместному, обращенному назад сиденью за водительским креслом, сел рядом с ней и захлопнул дверцу. На улице было по-зимнему холодно, а в фургоне – так тепло, что Милли сняла пальто.
Андерс представил мужчину в шортах:
– Его зовут Уотсон. Это имя, а не фамилия.
– Меня назвали в честь трех великих напарников, – с улыбкой добавил Уотсон.
Милли на секунду задумалась, потом проговорила.
– Доктор Уотсон, друг Шерлока Холмса. Еще Уотсон и Крик[11], а кто третий?
– Наверное, самый достойный. Томас Уотсон, ассистент Александра Грэма Белла, беседовавший с ним по телефону в смежной комнате. «Мистер Уотсон, идите сюда, я хочу вас видеть»[12].
Андерс нетерпеливо махнул рукой:
– Ну, выведи жучок мисс Гаррисон-Райс на динамик.
Уотсон сдвинул ползунок вверх – послышался негромкий гул.
– Я могу и соседние вывести, – объявил Уотсон, и эхо его голоса зазвучало из динамика. – Вы можете отключить свой жучок. – Уотсон протянул руку.
Милли вытащила трекер из кармана и вручила ему.
– Разбирается он вот так. – Уотсон нажал на переднюю и на заднюю панели, растягивая их в разные стороны. Панель поднялась, и Уотсон показал на переключатель с нулем на одном конце и двойкой на другом. – На нуле устройство полностью отключено, поэтому так не делайте. В среднем положении это просто джи-пи-эс трекер, а в крайнем правом – трекер плюс жучок. – Уотсон перевел переключатель в среднее положение, и динамик перестал разносить его голос.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.