Грэхэм Мастертон - Колодцы ада Страница 6

Тут можно читать бесплатно Грэхэм Мастертон - Колодцы ада. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Грэхэм Мастертон - Колодцы ада

Грэхэм Мастертон - Колодцы ада краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Грэхэм Мастертон - Колодцы ада» бесплатно полную версию:

Грэхэм Мастертон - Колодцы ада читать онлайн бесплатно

Грэхэм Мастертон - Колодцы ада - читать книгу онлайн бесплатно, автор Грэхэм Мастертон

- Вы слышали о мальчишке Дентонов? - спросил Генри, наливая бурбон.

Я покачал головой.

- Что он там натворил?

- Не то, чтобы натворил, а просто пропал. С сегодняшнего утра его не видели. Полиция все обшаривает.

- Жалко, - сказал я.

Я знал Дентонов. Они были тихой, бедной семьей и жили недалеко от Бодинов. Их сын Сэм всегда болтался по округе с заплатами на коленках, но был весьма вежливым и приятным мальчиком. Ему было всего девять лет, и я наделся, что с ним ничего не случилось. Было слишком холодно, чтобы пропадать в такое время года.

- Он уехал на велосипеде, когда его видели в последний раз, - сказал Генри. - Его велосипед нашли в миле вверх по дороге, в деревьях, но Сэма не было и следа. Я думаю, его родители сейчас в панике.

Я подавленно пил пиво. Дэн тихо сказал:

- Давайте выпьем за то, чтобы его нашли, а?

Мы еще немного поговорили с Генри, а потом вернулись к разговору о воде Бодинов и микроорганизмах. Дэн явно был раздражен загадкой желто-зеленых выделений этих созданий; он перепробовал кучу вариантов, когда цели у этих существ не могло быть, и еще столько же вариантов, когда цель быть могла, но все равно ничего не прояснилось.

Я сказал:

- Я не знаю, что ты так беспокоишься. Ты же ведь, черт побери, знаешь, что тебе в конце концов придется все выяснить. Несколько месяцев терпеливых исследований - и ты обнаружишь, что они делают себе кофе ко второму завтраку. Первые микроорганизмы, которые сами собой подкрепляются.

- Ты вообще когда-нибудь бываешь серьезный? - спросил Дэн. - Эти микроорганизмы - одно из самых захватывающих открытий последних лет и я могу себе сделать имя на них.

- Я не думал, что ты ученый в этом смысле слова, - сказал я ему. Подожди немного, и у тебя начнутся фантазии о том, как ты получаешь Нобелевскую премию за исследование удобрений.

Дэн слегка порозовел.

- У всех свои амбиции, - сказал он, явно смущенный.

- У меня нет, - отрезал я. - Были, когда я был молодым. Я дам тебе бесплатный совет. С амбициями ты потратишь всю жизнь на то, чтобы оказаться где-то, а затем обнаружить, что тебе не особенно-то туда и хотелось.

- Это так наполовину психиатр обосновывает то, что он водопроводчик? - спросил он у меня.

Я устремил взгляд вдаль.

- Может быть, это то, как человек в полном смысле этого слова обосновывает свою тихую и счастливую жизнь.

Дэну хотелось разузнать побольше.

- Ты действительно так счастлив и гармоничен? - спросил он.

- А ты действительно хочешь увидеть свое имя в учебниках по истории? - парировал я.

- По-моему, тебе нужно влюбиться, - изрек он и сделал большой глоток.

Мы взяли еще по одному пиву и понаблюдали несколько минут за баскетболом по телевизору. Затем я положил доллар на прилавок и мы вернулись в ночь. Я прошел вместе с Дэном до лужайки и мы немного постояли на углу, разговаривая о проблеме с этой водой.

В конце концов Дэн сказал:

- Слушай, я пойду проверю эти пробы и, наверное, позвоню тебе завтра, как только съезжу к Джимми.

Я сунул руку в карман за сигарой. К моему огорчению, пачки в кармане не оказалось. Я чертыхнулся. Наверное, я оставил их у Стенли, а может, наверху в лаборатории.

Я спросил у Дэна:

- Ты не помнишь, я у тебя сигары на столе на оставлял?

- Можешь подняться и посмотреть, если хочешь.

Он открыл дверь ключом. Внутри было мрачно и шаги и голоса гулко раздавались по всему зданию; все уже разошлись. Мы поднялись по лестнице и направились к двери лаборатории.

- У тебя мурашки по коже не бегают, когда работаешь так поздно? спросил я у Дэна.

- Не больше, чем в своей собственной квартире, - ответил Дэн. - Моя хозяйка заглядывает в замочную скважину - проверяет, не вожу ли я женщин.

- А ты водишь?

- Это секрет фирмы, Мейсон.

- Ясно, а я-то думал, что такой ученый, как ты, изобретает какой-нибудь порошок, чтобы пользоваться успехом у женщин.

Дэн открыл дверь основного помещения лаборатории и мы прошли мимо пустого стола миссис Вордел к комнате Дэна. Открыв дверь, мы вошли. Лампы мигнули пару раз, а затем включились.

- По-моему, ты оставил сигары где-то около микроскопа, - сказал Дэн. - Я буду около холодильника с пробами свиной лихорадки; если понадоблюсь тебе, позови.

Я оглядел полированные скамьи и обнаружил сигары рядом с кучей использованной бумаги для распечаток. Я достал одну, прикурил и стал ждать, когда вернется Дэн, чтобы попрощаться. В лаборатории было тихо, только негромко гудели флюоресцентные лампы. Я кашлянул и принялся наблюдать за собой в окно, подумывая, не поздновато ли будет перехватить бифштекс перед тем, как идти домой. Мне нужно было что-нибудь существенное в придачу к двум стаканам пива и двум бурбонам.

Именно в этот момент я услышал шорох. Сначала я не обратил на него внимания. Я думал, что это просто шуршит бумага для распечаток, принимая исходное положение, после того, как я ее сдвинул. Но затем я услышал шорох опять, громче и отчетливей, и, хотя, он действительно исходил от бумаги, это явно не было шуршанием двигающейся бумажной ленты. Звук был слишком ритмичным для шороха и это было похоже на поскребывание. Под кучей что-то было, и, похоже, это была мышь.

- Дэн, - позвал я.

- Иду, - откликнулся он.

- По-моему я поймал пожирателя обедов, - сказал я.

Я видел, что бумага шевелится, и на цыпочках стал подбираться к столу. Наконец я быстро прижал руками то место, откуда исходил шорох. После минутной паузы животное издало сдавленный писк, а я отшвырнул с силой урагана бумагу и извивающееся тело зверька оказалось у меня в ладонях. Животное опять взвизгнуло и попыталось проделать дырку зубами в моих ладонях, но я сумел зажать его крепко и надежно.

Дэн подошел ко мне, держа в руках поднос с предметными стеклами и пробами, и поставил его на скамью.

- Вот он! - торжественно объявил я. - Обгрызатель бутербродов собственной персоной.

- Ты поймал его? Странно, что тебе это так просто удалось. Ну и что ты будешь делать с мышью?

Я взглянул на сомкнутые ладони.

- Не знаю, наверное, раздавлю.

Дэн моргнул.

- Ты действительно сможешь это сделать?

Я потряс головой.

- Конечно нет.

- Тогда отпусти ее, все равно рано или поздно попадется в ловушку.

- Может быть мне следует отвезти ее к канадской границе и отпустить?

Дэн засмеялся.

Я присел на корточки и медленно разжал руки. Я увидел маленький розовый нос, коричневые бакенбарды и пушистую спинку. А потом и увидел нечто, что заставило меня отдернуть руки так быстро, что я чуть не потерял равновесие и упал плечом на шкаф рядом со скамьей.

- Дэн, господи! - только и сумел я выдавить из себя.

Дэн повернулся и посмотрел вниз, туда, где я выпустил мышь. Сначала до него не доходило, а потом он, завороженный, с ужасом в глазах уставился на жалкое, трясущееся создание, стоящее на полированном паркете и не испытывающее ни малейшего желания или просто не могущее двинуться с места.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.