Тайна зверя / Черный дым(Ван Пис) - Naruko Страница 13
- Категория: Фантастика и фэнтези / Попаданцы
- Автор: Naruko
- Страниц: 1370
- Добавлено: 2024-05-14 21:14:47
Тайна зверя / Черный дым(Ван Пис) - Naruko краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Тайна зверя / Черный дым(Ван Пис) - Naruko» бесплатно полную версию:Как сильно изменится естественный ход событий одного мира, если в него попадет всего один нежелательный элемент? Главный герой, для того, чтобы стать сильнее и выжить в суровом мире, решил вступить в дозор, чтобы иметь не только силу, но и сильного защитника, который покажет ему суровый мир.
Тайна зверя / Черный дым(Ван Пис) - Naruko читать онлайн бесплатно
Но в это время три луча уже долетели до меня, и были поглощены тьмой. У меня есть меньше секунды на раздумья, поэтому я в первый раз попробовал покрыть тьмой спину и надеяться, что я смогу проглотить атаку спиной, а не руками.
Луч срывается с пальца Борсалино и сразу врезаться в мою спину.
— Так ты можешь и так? — Удивлённо спросил Борсалино. Впрочем, я и сам не был уверен, что смогу проглотить атаку чем-либо кроме рук. Не став медлить, я подпрыгнул в воздух и нанёс удар назад. Борсалино сразу оказался в нескольких метрах от меня. Не хочет встречаться со мной напрямую. Я присел на колени и дотронулся до пола своими руками, через несколько секунд по полу начала располагаться тьма. Я не стал растягивать её слишком далеко, ведь я так мог уничтожить трибуны со зрителями. Сама тьма, если её использовать таким образом, безопасна для объектов на котором она находиться, но если в неё что ни будь попадёт, то… Я не знаю, сможет ли кто ни будь выбраться.
Борсалино, же догадываюсь, что лучше не наступать на тьму, подпрыгнул в воздухе и завис там, однако он не атаковал. Воспользовавшись случаем я распространили тьму по всей арене.
— Ты знаешь, что мой фрукт в атаке возможно далеко не самый сильный. Но в сдерживании противника, он один из лучших. Высбождение! — в следующий момент, под местом, где находился Борсалино, тьма быстро вырвалась из земли в качестве неслабой атаки. Борсалино сразу ушёл с места, где он должен был получить удар, и появился в нескольких метрах у меня за спиной, только чтобы опять уворачиваться от тьмы. Борсалино этот удар я думаю, просто немного бы повредил, но ничего опасного с ним бы не случилось.
Однако он все ещё был быстрее. Когда я только замечал его и устраивал ураган, он успел появляться по всему залу. В один момент он просто начал стрелять в меня из пальца своими лазерами.
Всё же наблюдающие в этот момент могли наблюдать за потрясающим силами двух фруктовиков. Даже высший состав залюбовался шоу.
— На этом достаточно! — Крик Сэнгоку разнеся по залу, я сразу прекратил атаковать и начал рассеивать всю тьму, которую распространил по полу. Борсалино тоже прекратил атаковать и появился рядом со мной.
— Это было довольно весело~.
— хехе, я выкладывал я на полную, а вы просто веселились. Я поражён вашей силой.
— Ну… может и недалеко тот день, когда и ты станешь таким же сильным, мой мальчик. — К нам подошла Цуру и растормошила мне волосы. Не приятно. Я отодвинулся от старухи и посмотрел на Сэнгоку.
— В этом есть доля истины. — Сэнгоку немного помолчал, пока не достал откуда-то плащ и не протянул его мне. — Добро пожаловать в морской дозор. Тебе назначено звание Энсина, и ты можешь по желанию носить этот плащ.
— Спасибо большое. — Я быстро забрал у Сэнгоку плащ и накинул его себе на плечи. Он хорошо мне подходил, где же он взял плащ моего размера? Может он всегда с собой носит несколько штук? — Поскольку ты ученик Гарпа, то теперь ты под его командованием.
— Я же могу выбрать свой стиль одежды, да? Где я могу найти портного.
— Можешь, но это стоит денег. Бесплатно выдают только стандартную форму дозорного.
— Э⁉ Гарп, срочно дай мне денег, я не буду носить эту дрянь. — я посмотрел на зрителей, сидящих на трибунах. Почти все они были в стандартной форме дозорных. Мать его, они даже старика в это вырядили.
— Ты ничего от меня не получишь. — Гарп с ухмылкой смотрел на моё лицо.
— Как же так. Ты мой учитель, ты не можешь заставить меня в этом ходить. Эй, я же теперь дозорных, у меня должна быть зарплата. Можно списать цену моей будущей формы с зарплаты?
— Это возможно. — Слова Сэнгоку заставили камень упасть с моих плеч.
— Отлично, вам что ни будь еще нужно от меня?
— Да, нужно оформить некоторые бумаги. Это не займет много времени. Гарп, проводи его в отдел кадров.
— Почему я? — Гарп уныло посмотрел на меня. — Я хотел пойти к себе и поспать.
— Ты знаешь сколько работы у тебя накопилось за четыре месяца? Скажи спасибо, что я еще некоторую часть отдал другим.
— Спасибо… — Гарп почесал голову и пошел на выход из зала.
— Слушай, Гарп. Мы же теперь будем плавать вместе?
— Не всегда. Если тебе выдадут задание, то ты можешь пойти на него и один, но как твой учитель, я имею право присутствовать на задании.
— Ого, ты такой ответственный… — За разговором, мы с Гарпом дошли до нужно места. Гарп завел меня в какой-то кабинет, где сидела красивая девушка. Как только она увидела Гарпа, то сразу вскочила и отдала честь.
— Мне нужно, чтобы ты оформила этого сопляка. — Гарп положил свой огромный кулак мне на голову.
— Х-хорошо. — Девушка села на стул. — Заполни эти бланки, и пройди вот этот тест. — Мне протянули пять листов.
На заполнение всех листов у меня ушло примерно пол часа. Все это время Гарп сидел рядом со мной за столиком и подглядывал, что я пишу. В бланке были вопросы, по типу из какого я моря или места жительства и т.д. В тесте были вопросы, на тему, что бы я сделал в том или ином случае. Например, чтобы я сделал, если я с командой почти проиграли пиратам, но капитан приказал не отступать.
Вскоре, я закончил тест и отдал все бумаги девушке.
— Кстати, совсем забыл. Ему приписали звание Энсина.
— А, Энсин? Х-хорошо. — Девушка казалась немного удивленной, но вскоре успокоилась. Она достала дэн дэн муши и попросила встать около
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.