Camber - Мисс Грейнджер? Страница 17
- Категория: Фантастика и фэнтези / Попаданцы
- Автор: Camber
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 74
- Добавлено: 2019-07-02 18:56:01
Camber - Мисс Грейнджер? краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Camber - Мисс Грейнджер?» бесплатно полную версию:Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер»Рейтинг: PG-13Жанры: Джен, AU, Учебные заведенияПредупреждения: OOC, Мэри Сью (Марти Стью)Размер: Макси, 209 страницКол-во частей: 39Статус: законченОписание:Попаданство в Гермиону. Старался следовать заявке. Насколько это получилось - другой вопрос.Публикация на других ресурсах:Только с разрешения автораПримечания автора:Понравилась заявка. Расстроило отсутствие по ней работ. Фемслэш если и будет, то, скорее, намеками и ближе к концу фика, изначально герои - дети. Уизли - скорее гады, но не так, чтобы очень. Дамби - не то чтобы гад, но имеет свои планы на ГП.
Camber - Мисс Грейнджер? читать онлайн бесплатно
В целом, школьная жизнь Гермионе нравилась. В школе было интересно. Кроме уроков было множество интересных занятий. В обширной библиотеке можно было найти информацию на любые темы. Домашние задания были не очень объемными, и Гермиона старалась справиться с ними в течение рабочей недели. Выходные девочка обычно проводила с родителями. Те всегда были рады увидеться с дочерью и с интересом выслушивали рассказы о школьной жизни. Довольный вид девочки ясно говорил о том, что с переездом в Штаты они не ошиблись.
Также на выходных Гермиона старалась посетить свою старую школу танцев или забежать на тренировку в секцию тхэквондо. Тренер был рад узнать, что она не забросила занятия боевыми искусствами. Он, конечно, предпочел бы, чтобы его ученица и дальше занималась тхэквондо. Но признавал, что и кунг — фу, которому учил мистер Ли, это тоже не плохо. Про себя девочка думала, что, пожалуй, внутренние стили кунг — фу больше подходят для мага, чем тхэквондо, которое, все — таки больше спортивная дисциплина. Но свои мысли держала при себе. Да и тхэквондо ей нравилось.
Рождественские каникулы Гермиона провела в кругу семьи, чему была очень рада. Также Грейнджеры пару раз приглашали гостей и сами ходили в гости к соседям, которые оказались вполне милыми людьми.
К некоторому удивлению Гермионы, родители не спешили с открытием новой врачебной практики. Как сказал Дэниел, им захотелось сменить род занятий. Эмма отправлялась в долгие походы по книжным магазинам. Видимо, любовь к книгам Гермиона получила от нее. Миссис Грейнджер подумывала об открытии собственного магазина. Учитывая количество учебных заведений и студентов в Бостоне и окрестностях, это выглядело вполне перспективной затеей.
Отец Гермионы пока занимался инвестициями. Поскольку некоторый начальный капитал у него был, получалось неплохо. Иногда он даже советовался с дочерью о перспективах некоторых вложений. Гермиона честно пыталась поднять из памяти другой жизни все, что помнила о перспективных компаниях этого времени. Получалось не очень много. В конце концов, биржевым аналитиком Иван не был. Так что Гермиона руководствовалась довольно простыми принципами. Например, если компания успешно существует через тридцать лет, то в нее, пожалуй, можно вкладывать деньги. Так что Дэниел добился лишь нескольких советов, вроде присмотреться к Самсунгу и АМД, Нокии и Сименсу. А также не связываться с американским автопромом, но обратить внимание на японские концерны. Японские машины пока на рынке не особо котировались, но Гермиона смутно помнила, что в ближайшее десятилетие это должно измениться. Конечно, был риск, что история в этом мире пойдет другим путем. Но пока каких — то признаков этого девочка не замечала. По крайней мере, лидерами мировых держав были те же люди. Да и основные события, вроде бы, совпадали. Гермиона предупредила отца про развал Советского Союза и войны в Персидском заливе. Как это повлияет на рынок, она не знала. Но повлиять было должно. Пусть профи разбираются. Гермиона рассказала все, что помнила про тренды развития мира — про коммуникации, электронику, мобильную связь и т. п. Наметила, так сказать, общее направление перспективных инвестиций. Судя по тому, что отец выглядел довольным, советы девочки помогали.
Еще Гермиона продемонстрировала родителям заклинания, которым научилась в школе. Конечно, родители и раньше видели учебные заклинания в ее исполнении или перемещение предметов телекинезом. Но, например, берущаяся из ниоткуда вода или восстановленная одним движением палочки разбитая чашка произвели на них впечатление. И да, колдовать на каникулах школьникам разрешалось. Со всеми предосторожностями, разумеется. Колдовать можно было только в одной комнате, на которую сотрудниками школы или министерства были наложены защитные чары. А родителям были вручены аварийные портключи, ведущие в приемную Центрального магического госпиталя. Для менее экстренных случаев у родителей были обычные номера телефонов этого госпиталя, спасателей и магической полиции. Но, к счастью, ни один из этих телефонов пока использовать не пришлось. Гермиона была очень осторожна.
Летние каникулы подобрались как — то незаметно. Гермионе было некогда следить за временем. Дни летели один за другим. Девочка ходила на занятия, изучала руны с миссис Дженнингс, тренировалась в оклюменции и телекинезе. Теперь вечерами в комнате Гермионы можно было застать пять дюймовых гаек, летающих вокруг девочки по разным траекториям. Гермиона подумывала вскоре добавить к ним шестую.
Окончание занятий Грейнджеры отметили выездом в город, походом за покупками и, конечно, визитом в волшебный квартал. Нет, Гермионе не нужно было покупать учебники на следующий год. Вся необходимая литература предоставлялась школой и входила в стоимость обучения. А канцелярские товары вполне можно было купить в обычном универмаге — американцы не пользовались экзотикой вроде пергаментов и перьев. За исключением некоторых ритуалов и высших рун, где использовались и различные пергаменты, и перья, и волшебные чернила, и кровь заклинателя, и кисточки из натуральных компонентов.
Форму тоже покупать не было необходимости. Дресс — код в школе был достаточно демократичным. В принципе, существовали и блейзеры, и футболки, и бейсболки с эмблемой и в цветах школы. Но их ношение не было обязательным. Как правило, школьники их надевали только на спортивные матчи, чтобы поддержать свою команду.
Так что это была просто развлекательная прогулка. Грейнджеры посетили книжный магазин. Затем Гермиона купила себе удобные полусапожки из драконьей кожи, которые могли менять размер в довольно широких пределах, не пропускали воду и обладали свойством самоочистки. Зайдя в спортивный магазин, Грейнджеры вышли оттуда, потратив полторы тысячи долларов на новый флайборд для довольной дочки. Конечно, можно было бы взять модель и подешевле, но Гермиона решила, что лучше один раз купить качественную вещь и осваивать ее возможности, чем каждый год тратить по несколько сотен на дешевые поделки.
Закончив прогулку традиционным обедом в любимом кафе, Грейнджеры отправились домой. Через день их ожидал перелет в Англию.
Глава 11
Британия встретила Грейнджеров пасмурным небом и моросящим дождем, еще раз напомнив, что Бостон — это, конечно, далеко не Калифорния, но климат там вполне приятный.
Поездка на родину несла несколько целей. Повидать знакомых и друзей, завершить дела с продажей доли Эммы в клинике, а также встретиться с потенциальными покупателями дома. Старый дом продавать было немного жаль, но его содержание обходилось недешево. Да и Грейнджеры за последний год освоились в США и видели там для себя перспективы.
Передохнув несколько дней и совершив визиты к друзьям, Дэниел и Эмма стали пропадать на деловых встречах. Предоставленная самой себе Гермиона бродила по знакомым комнатам, пропадала в домашней библиотеке, выполняла летнее домашнее задание. А также тренировалась в полетах на старой метле и флайборде. Летным полигоном служила все та же библиотека.
Через пару недель покупатель на дом вроде был найден. Так что пришло время сортировать вещи, выбирая, какие из них будут проданы, а какие отправятся за океан. То, что в США отправится вся библиотека и папина коллекция оружия не обсуждалось. Но ведь была еще и мебель, картины, посуда, одежда и многое другое.
Устав от споров родителей над каждым стулом, Гермиона воскликнула:
— Волшебница я, или кто? — после чего достала деловой справочник магического Бостона и связалась по телефону с офисом волшебной транспортной компанией. Вообще, перевозка мебели была совсем не их профилем, но деньги есть деньги. И если клиент готов оплатить услуги — то почему не взяться за заказ? Работники компании обещали прибыть через три дня и вывезти из дома все. Даже автомобили, если клиенты того желают.
Конечно, можно было купить в Косой аллее пару сундуков с расширением пространства, загрузить их вещами и отправить в США самолетом или морем. Но кто его знает, как прореагируют таможенники на странные сундуки? Лучше не рисковать.
Когда стало ясно, что продажа дома — практически свершившийся факт, а разрыв всех связей с Великобританией виделся вполне реальным, Гермиона решила начать с родителями разговор, который давно откладывала.
— Мама, папа. Я согласна, что продажа дома — правильное решение. Но, возможно, мы смогли бы купить в Англии какую — нибудь другую недвижимость? Что — нибудь гораздо более скромное и недорогое?
— А зачем нам это? — Дэниел подозрительно посмотрел на дочь.
— Вообще — то я хотела сказать Вам попозже… Думаю, мне все — таки придется поступить в Хогвартс в 91‑м году, — опустила глаза Гермиона.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.