Гарри Поттер и Истинная Магия - Avadhuta Страница 24

Тут можно читать бесплатно Гарри Поттер и Истинная Магия - Avadhuta. Жанр: Фантастика и фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Гарри Поттер и Истинная Магия - Avadhuta

Гарри Поттер и Истинная Магия - Avadhuta краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Гарри Поттер и Истинная Магия - Avadhuta» бесплатно полную версию:

И кто только не попадал в мир Гарри Поттера. Вот только среди них не было ни одного настоящего мага из нашего мира. И вот, свершилось! История об истинном попадании истинного мага в мир истинного Гарри Поттера.

Примечания автора:
Высшим сучностям посвящается.

Гарри Поттер и Истинная Магия - Avadhuta читать онлайн бесплатно

Гарри Поттер и Истинная Магия - Avadhuta - читать книгу онлайн бесплатно, автор Avadhuta

край света, а перестала реагировать на письма. Вместо этого Гарри поручили важную миссию по сбору всех писем в один мешок.

— Когда сюда, наконец, придут представители Хогвартса, я верну им эти письма, и вся магия исчезнет из твоей жизни раз и навсегда. — Выговаривала тётка каждый раз, как замечала получение очередной порции писем. — И ты станешь нормальным человеком. Будешь учиться в нормальной школе. И проживёшь нормальную жизнь, умерев нормальной смертью от алкогольного цирроза печени, как и все наши соседи. И не перечь мне! Я лучше знаю, что нужно делать. — После этой фразы она, как правило, шла на кухню и прикладывалась к одной из бутылок виски из запасов Вернона.

За день до наступления дня рождения я встретился с Поттером, чтобы обсудить стратегию его встречи с Хагридом.

— Гарри, я думаю, Дамблдор хочет устроить тебе сюрприз на день рождения.

— То есть завтра мне нужно быть готовым ко всему? — Мрачно уточнил тот.

Игра «поймай письмо» ему уже надоела, и теперь он относился к ежедневной корреспонденции с не меньшим раздражением, чем Петунья. Ведь именно ему приходилось выискивать письма, что так и норовили разлететься по всему дому и спрятаться в каждую щель.

— Не завтра, а уже сегодня в полночь. — «Успокоил» я Поттера. — По календарю день твоего рождения наступит с первой секундой после полуночи. Есть подозрения, что в этот момент к тебе домой попытается вломиться один из людей Дамблдора.

— И что мне делать? Я же почти ничего не умею ещё? — Запаниковал герой Магической Британии.

— Спокойно. Я тебя подстрахую. Сделаем так. Я вместе с Мистером Лапкой спрячусь в кустах неподалёку от твоего дома. Так я буду видеть и слышать всё, что происходит. Я буду диктовать Мистеру Лапке, что ты должен говорить, а тебе нужно будет лишь повторять за мной. Главное, будь увереннее в себе. Никто не имеет права вламываться к тебе домой в полночь, даже если это волшебник и представитель Хогвартса. Кроме того, ты чистокровный, а значит, обычные волшебники должны относиться к тебе с уважением. Это вбивают в них на уровне рефлексов ещё во время обучения в Хогвартсе.

— А ты уверен, что ко мне придут ночью?

— Разве я хоть раз ошибался?

— Э-э-э… нет.

— Вот! Не боись, прорвёмся.

К вечеру разразилась гроза, и пошёл дождь. Я вместе с котом спрятался в палатке, которую окружил простеньким рунным кругом, отводящим взгляд. Днём посреди улицы в таком не скроешься, а вот ночью в кустах — запросто. Без пяти минут двенадцать Поттер уже сидел под дверью, одетый в школьную мантию и с палочкой в руках. Петунья была заблаговременно выведена из строя. Гарри поставил на середину обеденного стола на кухне почти полную бутылку виски. Обычно, Петунья контролировала себя, пряча выпивку подальше с глаз. Но будучи уже немного под шофе, она спустилась на кухню, увидела бутылку и решила глотнуть немного вискаря. И ещё немного, и ещё, пока увы, совсем ничего не осталось. После этого она кое-как уползла к себе в спальню и забылась тяжёлым сном.

Почти одновременно с Гарри к двери со стороны улицы подошёл Хагрид. Дождь лил не переставая, молнии то и дело грохотали в небе, а ветер дул с силой урагана. В общем, леснику было нелегко. Но он стоически ждал нужного момента, поглядывая на часы.

Наконец, наступила полночь. Хагрид посмотрел на ночное небо и дождался очередного оглушительного удара грома. Подняв руку, он уже было собрался постучать в дверь, но та внезапно открылась с громким стуком, и за ней оказался Поттер собственной персоной. Молния опять сверкнула в небе, выхватывая из темноты мрачную мантию и отражаясь в стёклах очков. От неожиданности Хагрид сделал шаг назад, нацеливая на Гарри зонтик. Но в следующую секунду тот включил свет в коридоре, и жуть отступила до следующего раза. Не зря я её последние полчаса нагонял, манипулируя окружающей реальностью.

— Кто вы, и что вам нужно в моём доме? — Резко спросил Поттер, глядя в глаза незваному гостю.

— Гарри? Э-э-э… Мне нужен Гарри Поттер.

— Я Гарри Поттер. — Стёкла очков бликанули, вгоняя Хагрида в ступор.

— Гарри, здравствуй. Как ты вырос. А я тебя ещё вот такусеньким помню.

— Сэр, я рад, что вы обо мне не забыли, но повторяю свой вопрос. Кто вы, и что вам здесь надо?

Внушительность голоса Поттера была подтверждена ещё одним раскатом грома.

— Ну, я это… А! Я тебе письмо принёс. Из Хогвартса.

— Сэр, у меня этих писем целый мешок. — Поттер протянул руку и вытащил самый натуральный мешок почти с себя ростом, забитый письмами. — Заберите их себе. Этот ваш пергамент даже в макулатуру не принимают. — Легким движением руки Гарри переместил мешок под ноги охреневшего Хагрида. — И, может, представитесь уже?

— А? Да… Меня зовут Рубеус Хагрид. Я лесник и хранитель ключей Хогвартса.

— Вы пришли, чтобы съесть меня и сварить зелье из моих потрохов?

— Нет, Гарри! Я бы никогда…

— Сэр, вы великан. Всем в Британии известно, что великаны похищают детей и едят их живьём.

— Я пришёл, чтобы помочь тебе с покупками к школе. — Попытался оправдаться лесник. Увы, попытка была так себе.

— Мне точно известно, что в полночь магазины в Косом Переулке не работают. Кроме того, я уже сам купил всё необходимое к школе. Видите? У меня есть мантия и волшебная палочка. И все остальные вещи, перечисленные в письме.

— Ну, Гарри, я… я… Я пришёл, чтобы поздравить тебя с днём рождения.

— В полночь, сэр?

Хагрид беспомощно оглянулся, пытаясь придумать оправдание своему появлению.

— Гарри, может, впустишь меня в дом? Мы могли бы выпить чаю и всё обсудить.

— Сэр, вы хотите, чтобы я впустил ночью в дом незнакомого великана, которого вижу первый раз в жизни? Мой дом — моя крепость. В него вы сможете зайти только через дыру в стене. Это всё, или у вас ещё какие-то вопросы остались?

— Э-э-э… — Хагрид совсем стушевался и начал вертеть зонт в руках.

— Кстати, раз уж вы пришли. В письме говорилось о том, что вы ждёте от меня сову.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.